Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks overeenkomsten waarin » (Néerlandais → Français) :

Om deze overeenkomsten een kader te verschaffen, heeft het Europees Parlement met name een resolutie (5) aangenomen waarin de Europese Commissie wordt gevraagd om tot een coherente aanpak van het gebruik van PNR-gegevens te komen op basis van één reeks beginselen.

Pour encadrer ces accords, le Parlement européen a notamment adopté une résolution (5) qui demande à la Commission européenne de présenter une approche cohérente pour l'utilisation des données PNR sur la base d'un ensemble unique de principes.


Om deze overeenkomsten een kader te verschaffen, heeft het Europees Parlement met name een resolutie (5) aangenomen waarin de Europese Commissie wordt gevraagd om tot een coherente aanpak van het gebruik van PNR-gegevens te komen op basis van één reeks beginselen.

Pour encadrer ces accords, le Parlement européen a notamment adopté une résolution (5) qui demande à la Commission européenne de présenter une approche cohérente pour l'utilisation des données PNR sur la base d'un ensemble unique de principes.


Verzet de raamovereenkomst waaraan de richtlijn uitvoering heeft gegeven zich tegen een nationale regeling (in casu de voorschriften van de Codice della navigazione) die uitsluit dat een reeks opeenvolgende overeenkomsten (die misbruik in de zin van clausule 5 opleveren) wordt omgezet in een arbeidsverhouding voor onbepaalde tijd (maatregel die in artikel 326 van de Codice della navigazione enkel is voorzien voor het geval de werknemer ononderbroken in dienst is voor een periode langer dan een jaar en voor het geval waarin tussen de beëindigi ...[+++]

L’accord-cadre repris par la directive fait-il obstacle à une législation nationale (en l’espèce, le code de la navigation) qui, en cas de recours à des contrats successifs (de nature à constituer un abus au sens de la clause 5), exclut leur transformation en relation de travail à durée indéterminée (mesure prévue par l’article 326 du code de la navigation seulement dans l’hypothèse où la personne engagée travaille de façon ininterrompue pour une durée supérieure à un an et dans l’hypothèse où il s’écoule un délai de soixante jours au maximum entre la cessation d’un contrat et la conclusion du contrat suivant)?


De heer Toubon heeft al opgemerkt dat deze tekst in relatie moet worden gezien tot andere internationale teksten, zoals het Verdrag van Oslo, dat deze maand wordt ondertekend en waarin clustermunitie wordt verboden, het verdrag inzake antipersoneelmijnen en een hele reeks internationale overeenkomsten en zelfs Europese wetgeving die zijn bedoeld om wapengebruik te verminderen.

M. Toubon a fait observer que cette question est liée à d’autres textes internationaux, à savoir l’adoption, ou plutôt la signature ce mois-ci de la convention d’Oslo interdisant les armes à sous-munitions, ainsi que la convention sur la limitation de l’usage des mines antipersonnel et toute une série d’accords internationaux et même la législation de l’Union européenne visant à restreindre l’utilisation des armes.


Deze heeft trouwens een nieuwe reeks conclusies over de economische partnerschapsovereenkomsten aangenomen, de vierde sinds 2006, waarin wordt benadrukt dat deze met de WTO-regels strokende overeenkomsten tot doel hadden de ontwikkeling te ondersteunen.

D’ailleurs, celui-ci a adopté une nouvelle série de conclusions sur les APE - c’est la quatrième depuis 2006 - rappelant que ces accords compatibles avec l’OMC avaient vocation à soutenir le développement.


Het na de Torrey Canyon door de IMO opgestelde plan van aanpak leidde tot een reeks overeenkomsten waarin de door het ongeval aan het licht gebrachte juridische en operationele problemen werden geregeld.

Le plan d'action élaboré dans le cadre de l'OMI après l'accident du Torrey Canyon s'est traduit par l'adoption d'une série de conventions couvrant les problèmes juridiques et opérationnels révélés par l'accident.


Aangezien de overeenkomst met Hongkong de eerste van een lange reeks is en door de Commissie als model voor de daaropvolgende overeenkomsten is gebruikt, wordt de Commissie echter verzocht de tekst van de clausule opnieuw te bestuderen of te voorzien in een gezamenlijke verklaring die aan de overeenkomst zelf gehecht wordt en waarin de uit de internationale verdragen voortvloeiende verplichtingen inzake naleving van de menselijke w ...[+++]

Toutefois, l'accord avec Hong Kong étant le premier d'une longue série et ayant été utilisé par la Commission comme modèle en vue des accords suivants, la Comission est invitée à reconsidérer le texte de la clause ou à prévoir une déclaration commune en annexe à l'accord lui-même rendant plus explicite les obligations résultant des traités internationaux en matière de respect de la dignité humaine des droits et des libertés fondamentaux.


Daarop voortbouwend geeft de mededeling aan de Raad en het Parlement waarin de cumulatie van oorsprong in de Euro-mediterrane ruimte wordt voorgesteld, een overzicht van de stappen die moeten worden gezet voor een geleidelijke totstandbrenging van de geplande cumulatie en in het bijzonder voor de vaststelling van eenzelfde reeks wederzijds geldende oorsprongsregels in de gehele regio en voor het sluiten van overeenkomsten inzake administrati ...[+++]

Se fondant sur cela, la communication au Conseil et au PE proposant le cumul d'origine dans la zone euro-méditerranéenne prévoit les étapes à suivre pour mettre progressivement en place le cumul envisagé notamment l'établissement d'un même ensemble de règles d'origine applicables réciproquement, à travers la région, et de conclure des accords de coopération administratifs pour assurer la mise en oeuvre.


De bekendmaking van 1968 betreffende samenwerking tussen ondernemingen (2), waarin een reeks overeenkomsten worden opgenoemd die gezien hun aard de mededinging niet beperken, wordt aldus aangevuld op het gebied van de toeleveringsovereenkomsten.

La communication de 1968 sur la coopération entre entreprises (2), qui énumère une série d'accords qui, de par leur nature, ne restreignent pas la concurrence, est ainsi complétée dans le domaine de la sous-traitance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks overeenkomsten waarin' ->

Date index: 2022-06-23
w