Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks maatregelen invoeren » (Néerlandais → Français) :

Op grond van de wet van 24 januari 1977 kan de Koning reeds een reeks maatregelen invoeren, waaronder « regels stellen en verbodsmaatregelen voorschrijven op de fabricage, de uitvoer en de handel van de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen ».

En vertu de la loi du 24 janvier 1977, le Roi peut déjà adopter une série de mesures, dont « réglementer et interdire la fabrication, l'exportation et le commerce des objets et matières destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ».


Op grond van de wet van 24 januari 1977 kan de Koning reeds een reeks maatregelen invoeren, waaronder « regels stellen en verbodsmaatregelen voorschrijven op de fabricage, de uitvoer en de handel van de voorwerpen en stoffen bestemd om in aanraking te komen met voedingsmiddelen ».

En vertu de la loi du 24 janvier 1977, le Roi peut déjà adopter une série de mesures, dont « réglementer et interdire la fabrication, l'exportation et le commerce des objets et matières destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires ».


De maatregelen hebben met name betrekking op het vaststellen van specifieke drempels voor de uitstoot van NO2 binnen de bredere waaier van NOx-emissies, het schrappen van de ammoniakdrempel voor verbrandingsmotoren in zware bedrijfsvoertuigen, het wijzigen van de uit vorige ‘Euro’-fasen overgeërfde drempels voor de uitstoot bij een koude start, het aanpassen van de totale emissie van koolwaterstoffen (THC) met het oog op een vlottere invoering van aardgasvoertuigen, het toevoegen van methaan als het equivalent van een broeikasgas aan de totale CO2-uitstoot die elke autofabrikant in acht moet nemen, en het invoeren ...[+++]

En particulier, elle prévoit la mise en place de limites d'émissions spécifiques pour le NO2 à partir du volume global fixé pour les émissions de NOx, l'annulation de la limite concernant l'ammoniac présent dans les moteurs à combustion des véhicules utilitaires lourds, la modification des limites d'émissions d'échappement après un démarrage à froid héritées des anciennes phases Euro, l'adaptation des émissions d'hydrocarbures totaux afin de favoriser l'introduction de véhicules fonctionnant au gaz naturel, la prise en compte des émissions de méthane, exprimées en équivalent de CO2, en tant que gaz à effet de serre dans le total des émissions de CO2 que doivent respecter les constructeurs de véhicules, ainsi que la possibilité de porter de ...[+++]


De EU wil daartoe een reeks maatregelen invoeren waarmee wordt beoogd dergelijke transacties goedkoper te maken, de rechtszekerheid ervan te waarborgen en deze binnen het bereik te brengen van zoveel mogelijk ondernemingen, en dan vooral die welke geen Europese vennootschap wensen op te richten.

Les mesures envisagées par l'UE à cet égard visent à réduire le coût de telles opérations, à en garantir la sécurité juridique et à permettre au plus grand nombre d'entreprises, surtout celles qui ne souhaitent pas constituer une Société européenne, d'en bénéficier.


Dit rapport bevatte aanbevelingen tot het invoeren van een reeks unilaterale, bilaterale of multilaterale maatregelen om die stelsels en die praktijken op gecoördineerde wijze te kunnen bestrijden.

Ce rapport recommandait l'adoption d'une série de mesures de nature unilatérale, bilatérale ou multilatérale afin de lutter, de façon coordonnée, contre ces régimes et ces pratiques.


Dit rapport bevatte aanbevelingen tot het invoeren van een reeks unilaterale, bilaterale of multilaterale maatregelen om die stelsels en die praktijken op gecoördineerde wijze te kunnen bestrijden.

Ce rapport recommandait l'adoption d'une série de mesures de nature unilatérale, bilatérale ou multilatérale afin de lutter, de façon coordonnée, contre ces régimes et ces pratiques.


Dit rapport bevatte aanbevelingen tot het invoeren van een reeks unilaterale, bilaterale of multilaterale maatregelen om die stelsels en die praktijken op gecoördineerde wijze te kunnen bestrijden.

Ce rapport recommandait l'adoption d'une série de mesures de nature unilatérale, bilatérale ou multilatérale afin de lutter, de façon coordonnée, contre ces régimes et ces pratiques.


De EU wil daartoe een reeks maatregelen invoeren waarmee wordt beoogd dergelijke transacties goedkoper te maken, de rechtszekerheid ervan te waarborgen en deze binnen het bereik te brengen van zoveel mogelijk ondernemingen, en dan vooral die welke geen Europese vennootschap wensen op te richten.

Les mesures envisagées par l'UE à cet égard visent à réduire le coût de telles opérations, à en garantir la sécurité juridique et à permettre au plus grand nombre d'entreprises, surtout celles qui ne souhaitent pas constituer une Société européenne, d'en bénéficier.


De verordening waarvan sprake is in dit verslag heeft ten doel het invoeren van een reeks maatregelen, zoals een afwijking van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen naar aanleiding van de uitbreiding van de Europese Unie.

La proposition de règlement qui fait l'objet du présent rapport doit permettre d'adopter un ensemble de mesures, dont certaines dérogent aux dispositions du statut des fonctionnaires des Communautés européennes, dans la perspective du prochain élargissement de l'Union européenne.


De late indiening van het evaluatieverslag – en ik wil eraan herinneren dat vanwege de lage minimumnormen Italië pas kon instemmen met de richtlijn toen was afgesproken dat deze snel zou worden herzien – had vergezeld moeten gaan van een voorstel van de Commissie voor herziening van de richtlijn en van met name een aantal, reeds door de rapporteur genoemde aspecten daarvan, zoals de duur van het moederschapverlof, de verlenging van het moederschapverlof in geval van risicio’s, een betere vaststelling van het begrip adequate bezoldiging, een verbod op ontslag tijdens zwangerschap en moederschapverlof met efficiënte sancties, een verbod op elke vorm van discriminatie bij bevordering en verbetering van de arbeidsvoorwaarden, de uitvoering van alle nood ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adéquate, l'interdiction du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité assortie de sanctions efficaces, l'interdiction de toute forme de discrimination en ce qui concerne les parcours professionnel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks maatregelen invoeren' ->

Date index: 2022-09-23
w