A. overwegende dat sinds het begin van deze eeuw de instellingen van de Unie een reeks innovatieve financiële instrumenten (FI) hebben ontwikkeld met mechanismen waarbij de financiering uit de begroting van de Unie en van publieke en/of private instellingen wordt gebundeld om zo tot een grotere investeringsstroom te komen voor de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de Unie;
A. considérant que, depuis le début des années 2000, les institutions de l'Union ont développé une série d'instruments financiers (IF) novateurs fondés sur des mécanismes combinant à titre complémentaire des subventions versées par le budget de l'Union et des financements publics et/ou privés afin d'accroître le volume d'investissement disponible pour la réalisation des objectifs stratégiques de l'Union;