Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Vertaling van "reeks hoorzittingen waarbij ministeries " (Nederlands → Frans) :

Het Vlaams Parlement hield in het voorjaar van 2001 een reeks hoorzittingen over de effecten van milieuvervuiling voor de gezondheid, waarbij ook aandacht besteed werd aan de risico's veroorzaakt door de verspreiding van ggo's. Dit onder meer op basis van een input van professor Marc De Loose van het departement voor plantengenetica en -veredeling, het Centrum voor landbouwkundig onderzoek.

Au printemps 2001, le Parlement flamand a organisé une série d'auditions sur les conséquences de la pollution environnementale pour la santé, au cours desquelles on s'est également intéressé aux risques causés par la dissémination des OMG, en se basant notamment sur des données fournies par le professeur Marc De Loose du département de phytogénétique et d'amélioration des plantes du Centre de recherches agronomiques de Gand.


Het Vlaams Parlement hield in het voorjaar van 2001 een reeks hoorzittingen over de effecten van milieuvervuiling voor de gezondheid, waarbij ook aandacht besteed werd aan de risico's veroorzaakt door de verspreiding van ggo's. Dit onder meer op basis van een input van professor Marc De Loose van het departement voor plantengenetica en -veredeling, het Centrum voor landbouwkundig onderzoek.

Au printemps 2001, le Parlement flamand a organisé une série d'auditions sur les conséquences de la pollution environnementale pour la santé, au cours desquelles on s'est également intéressé aux risques causés par la dissémination des OMG, en se basant notamment sur des données fournies par le professeur Marc De Loose du département de phytogénétique et d'amélioration des plantes du Centre de recherches agronomiques de Gand.


Bovendien bestaat er een reeks strafprocedures waarbij het openbaar ministerie slechts een schriftelijk advies geeft, al dan niet beknopt.

Par ailleurs, il existe une série de procédures pénales où le ministère public ne donne qu'un avis écrit, sommaire ou non.


Ik wil de landbouwcommissie van het Ierse parlement prijzen voor haar uitgebreide onderzoek van het dioxine-incident. Dit omvatte een reeks hoorzittingen waarbij ministeries, alsook overheidsinstanties en vertegenwoordigers van de varkensindustrie waren betrokken.

Je souhaiterais féliciter la commission de l’agriculture de l’Oireachtas pour son enquête approfondie sur l’incident de la contamination aux dioxines, qui comprenait une série d’auditions impliquant des ministères, des organismes publics et des représentants de l’industrie porcine.


49. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar minist ...[+++]

49. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]


50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar minist ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]


Het recht op een eerlijk proces van de verzoekende partijen wordt niet geschonden doordat thans wordt voorzien in een mogelijkheid tot een aanvullende fase in de rechtspleging voor de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij het openbaar ministerie permanent aanwezig is tijdens de hoorzittingen met de partijen, wat hun mogelijkheid tot tegenspraak verruimt.

Le droit des parties requérantes à un procès équitable n'est pas méconnu en ce qu'est prévue actuellement la possibilité d'une phase complémentaire dans la procédure devant la chambre des mises en accusation, dans laquelle le ministère public est présent en permanence lors des auditions des parties, ce qui étend la possibilité d'un débat contradictoire.


De wetgever beoogt niet de inhoudelijke controle van het vertrouwelijk dossier te beïnvloeden, maar voegt enkel een hypothese toe waarin die controle, naast de hypotheses van het oorspronkelijke artikel 189ter, eerste lid, en van artikel 235quater van het Wetboek van strafvordering, alsnog kan plaatsvinden door het daartoe exclusief bevoegde rechtscollege, in overeenstemming met de interpretatie van het Hof van Cassatie, waarbij de bedoelde hoorzittingen worden gehouden in permanente aanwezigheid van het openbaar ministerie.

Le législateur ne vise pas à influencer le contrôle matériel du dossier confidentiel mais ajoute uniquement une hypothèse dans laquelle ce contrôle, outre les hypothèses de l'article 189ter, alinéa 1, originaire, et de l'article 235quater du Code d'instruction criminelle, peut encore être effectué par la juridiction qui est exclusivement compétente à cet effet, en conformité avec l'interprétation de la Cour de cassation selon laquelle le ministère public est présent en permanence aux auditions en question.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en e ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]


- Van december 2003 tot april 2004 organiseerde de commissie voor de Sociale Aangelegenheden een hele reeks hoorzittingen met betrokkenen en experts. Werden uitgenodigd de dienst Inspectie en Opsporingen, Douane en Accijnzen Brussel, de politie, het directoraat-generaal Geneesmiddelen, de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en het Leefmilieu, het hof van beroep Gent, het FAVV, de administratie Gezondheidszorg van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, ADEPS, de Vlaamse Sportfederatie en nog and ...[+++]

- De décembre 2003 à avril 2004, la commission des Affaires sociales a organisé des auditions de personnes concernées et d'experts provenant notamment du service Enquêtes et Recherches des Douanes et Accises de Bruxelles, de la police, de la Direction générale Médicaments du SPF Santé publique, de la Cour d'appel de Gand, de l'AFSCA et de l'ADEPS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks hoorzittingen waarbij ministeries' ->

Date index: 2025-08-04
w