Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks aanslagen vanaf 2001 vanuit » (Néerlandais → Français) :

Na de golf van geweld en een reeks aanslagen vanaf 2001 vanuit Gaza tegen Israël, werd vanaf augustus 2002 de visserijzone om veiligheidsredenen telkens ingeperkt of verlengd in verhouding tot het Palestijnse geweld.

À partir d'août 2002, après une vague de violence et une série d'attentats commis depuis Gaza contre Israël à partir de 2001, la zone de pêche a chaque fois été limitée ou augmentée proportionnellement à la violence palestinienne.


4. Betreffende de reeks maatregelen waarvan sprake in uw vraag, dient aangestipt dat: - de uitbreiding van de vermindering van de werkgeversbijdragen van 33 tot 25 % tot het contractuele personeel van de lokale autoriteiten valt onder de bevoegdheid van mijn collega minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Maggie De Block; - op vlak van de administratiekosten die verband houden met de inning van de personenbelasting heeft de FOD Financiën reeds een inspanning gedaan door het tarief te verminderen van 3 % in ...[+++]

4. En ce qui concerne la série de mesures mentionnée dans votre question, il est à noter que: - la baisse des cotisations patronales de 33 à 25 % étendue au personnel contractuel des pouvoirs locaux relève de la compétence de ma collègue ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block; - en matière de frais d'administration relatifs à la perception de l'impôt des personnes physiques, le SPF Finances a déjà fait un effort en réduisant le taux de 3 % en 2001 à 2 % en 2002 et finalement à 1 % depuis 2003; - en c ...[+++]


Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 heeft het Amerikaanse Congres een reeks wetten aangenomen om de binnenlandse veiligheid te versterken tegenover terroristische dreiging, waaronder de Amerikaanse wet van 19 november 2001 met betrekking tot de veiligheid van de luchtvaart en het vervoer.

Au lendemain des attentats terroristes du 11 septembre 2001, le Congrès américain a adopté une série de lois visant à renforcer la sécurité intérieure face à la menace terroriste, notamment la loi du 19 novembre 2001 relative à la sécurité de l'aviation et des transports.


Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 heeft het Amerikaanse Congres een reeks wetten aangenomen om de binnenlandse veiligheid te versterken tegenover terroristische dreiging, waaronder de Amerikaanse wet van 19 november 2001 met betrekking tot de veiligheid van de luchtvaart en het vervoer.

Au lendemain des attentats terroristes du 11 septembre 2001, le Congrès américain a adopté une série de lois visant à renforcer la sécurité intérieure face à la menace terroriste, notamment la loi du 19 novembre 2001 relative à la sécurité de l'aviation et des transports.


Na de aanslagen van 11 september 2001 verplichtten de Amerikaanse autoriteiten de luchtvaartmaatschappijen om persoonsgegevens van passagiers voor vluchten naar, vanuit of door de VS elektronisch aan het Amerikaanse ministerie van Binnenlandse Veiligheid te verstrekken.

À la suite des attaques du 11 septembre 2001, les autorités des États-Unis ont imposé aux compagnies aériennes l'obligation de transmettre sur support électronique au ministère américain de la Sécurité intérieure les données contenues dans les dossiers passagers, ceci pour les vols à destination ou au départ des États-Unis, ainsi que pour les vols transitant par ce pays.


Daarom heeft zij op 7 maart jongstleden een reeks voorstellen aangenomen inzake de liberalisering van de internationale spoordiensten voor het reizigersvervoer vanaf 2001, alsmede inzake de rechten van de passagiers.

C’est pourquoi elle a adopté le 7 mars dernier une série de propositions concernant l’ouverture du marché des services internationaux de transport de passagers par chemin de fer à partir de 2010, et concernant aussi les droits des passagers.


E. overwegende dat deze zwakte van de EU op strategisch gebied niet alleen te wijten is aan het feit dat deze beleidsterreinen slechts onlangs aan de EU zijn overgedragen (ook al dateren de eerste pogingen om een Europese gerechtelijke ruimte te creëren reeds van 1975, verbonden aan een eerste reeks terroristische aanslagen op het continent, maar vooral aan het feit deze overdracht in het kader van de Verdragen van Maastricht en Amsterdam is geschied met veel voorbehoud van de lidstaten en dat de overgang naar een gewoon wetgevingsbestel, dat reeds in 1993 was gepland, slechts met zeer bescheiden vooruitgang is gerealiseerd in ...[+++]

E. considérant que cette faiblesse de l'UE sur le plan stratégique n'est pas seulement due au fait que ces politiques n'ont été transférées au niveau de l'UE que récemment (même si les premières tentatives de créer un espace judiciaire européen remontent déjà à 1975, en liaison avec une première vague d'attentats terroristes sur le continent), mais surtout que le transfert s'est fait lors des traités de Maastricht et d'Amsterdam avec beaucoup de réserves de la part des États membres, et que le passage au régime législatif ordinaire, ...[+++]


Wel kwam er een aantal interne administratieve tekortkomingen aan het licht die minder relevant zijn, te meer daar het Comité van de regio’s zich tijdens die periode, dus vanaf 2001 – het jaar waarin deze tekortkomingen waren opgetreden – tot aan onze vergadering, had toegelegd op het wijzigen van zijn intern reglement en een reeks wijzigingen had ingevoerd die juist tot doel hadden onregelmatigheden zoals die zich in het verleden mogelijkerwijs hebben voorgedaan te voorkomen. Tegelijkertijd n ...[+++]

Quelques déficiences administratives internes ont été décelées, mais leur portée réelle s’est avérée faible, notamment parce que, entre 2001, la période en question, et notre réunion, le Comité des régions a modifié ses règles internes et adopté un certain nombre de changements visant tout spécialement à éviter les irrégularités qui auraient pu se produire dans le passé et qu’il a également promis de modifier son administration interne et d’organiser des formations pour son personnel afin d’éviter ces irrégularités.


Tenslotte werden een reeks verbeterde kledijartikelen ingevoerd zoals nieuwe regenkledij voor verdediging- en steunpersoneel, nieuwe werkpakken voor technisch personeel (beschikbaar vanaf 2001), een « polar fleece » voor al het personeel, enz.

De plus, une série d'articles d'habillement de meilleure qualité a été introduite, tels que les nouveaux vêtements anti-pluie pour le personnel de Défense et Support, des nouvelles salopettes pour le personnel technicien (disponible à partir début de 2001), des « polar fleeces » pour tout le personnel, etc.


23. verwelkomt de meer holistische en pro-actieve aanpak door de Commissie van de industriële veranderingen; verzoekt de Commissie meer rekening te houden met de werkgelegenheid en de sociale gevolgen van alle EU-beleid, door de vaststelling op communautair niveau van een reeks actiebeginselen ter ondersteuning van optimale praktijken in het bedrijfsleven in herstructureringssituaties; hierdoor kunnen ontslagen zoals er in de afgelopen maanden hebben plaatsgevonden en die opzettelijk en ten onrechte geweten werden aan "de gevolgen van de terro ...[+++]

23. se félicite de l'approche plus holistique et plus proactive de la Commission en ce qui concerne les mutations industrielles; invite la Commission à prendre davantage en considération l'incidence de toutes les politiques de l'Union européenne au plan social et sur l'emploi, par la définition, à l'échelle communautaire, d'un ensemble de principes d'action visant à promouvoir les bonnes pratiques des entreprises dans les cas de restructuration, de sorte que soit évités les licenciements du type de ceux effectués ces derniers mois, qui ont été imputés délibérément mais à tort aux "conséquences des attentats terroristes aux États-Unis"; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks aanslagen vanaf 2001 vanuit' ->

Date index: 2024-01-23
w