Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds wijd verbreide gebruik " (Nederlands → Frans) :

Meer dan 22 miljoen huishoudens maakten eind 2002 gebruik van deze wijze van doorgifte, terwijl digitale doorgifte via de kabel slechts in enkele landen wijd verbreid was (eind 2002: 3,5 miljoen huishoudens in de gehele EU).

Plus de 22 millions de foyers utilisaient ce mode à la fin de 2002, la transmission numérique par le câble n'étant devenue populaire que dans un nombre limité de pays (3,5 millions de foyers dans l'UE à la fin de 2002).


10. is in deze samenhang tevreden met de recente start van een reorganisatie- en rehabilitatieprogramma voor detentiecentra en gevangenissen onder de autoriteit van het Irakese ministerie van Justitie en hoopt dat dit zal helpen om een einde te maken aan het endemische gebruik van foltering en de wijd verbreide straffeloosheid in Irak, die door de mensenrechtenorganisaties wordt betreurd;

10. se félicite, dans ce contexte, du lancement récent d'un programme de réorganisation et de réhabilitation pour les centres de détention et les prisons sous l'autorité du ministre iraquien de la justice, et espère que cela contribuera à mettre fin au recours persistant à la torture et à l'impunité générale en Iraq attestés par les organisations des droits de l'homme;


Wat het industriële gebruik en de verbreiding daarvan betreft, weet niemand of MOX een tweede keer kan worden gerecycled (dat is nog nooit gebeurd). De kostprijs voor een eerste keer is reeds ontzettend hoog en economisch absurd, nog afgezien van het feit dat het MOX-afval schadelijker is dan het afval van normale splijtstoffen, maar nogmaals, dit betekent niet dat daarop niet verder mag worden gestudeerd.

En ce qui concerne son usage industriel et sa généralisation, personne ne sait si le MOX pourra être recyclé une deuxième fois (on ne l'a jamais fait); de plus, le coût d'une première fois est déjà prohibitif et économiquement absurde, sans oublier que les déchets du MOX sont plus nocifs que les déchets des combustibles normaux.


Wat het industriële gebruik en de verbreiding daarvan betreft, weet niemand of MOX een tweede keer kan worden gerecycled (dat is nog nooit gebeurd). De kostprijs voor een eerste keer is reeds ontzettend hoog en economisch absurd, nog afgezien van het feit dat het MOX-afval schadelijker is dan het afval van normale splijtstoffen, maar nogmaals, dit betekent niet dat daarop niet verder mag worden gestudeerd.

En ce qui concerne son usage industriel et sa généralisation, personne ne sait si le MOX pourra être recyclé une deuxième fois (on ne l'a jamais fait); de plus, le coût d'une première fois est déjà prohibitif et économiquement absurde, sans oublier que les déchets du MOX sont plus nocifs que les déchets des combustibles normaux.


Het op grote schaal beschikbaar zijn van het internet hoeft niet automatisch te betekenen dat gebruikers meer gevaar lopen om digitaal te worden gepest of op onplezierige inhoud te stuiten, maar van de landen die bij het onderzoek betrokken waren, behoorde Estland naast Nederland en het Verenigd Koninkrijk bij de groep landen waarin internetaansluitingen het meest wijd verbreid zijn.

La grande accessibilité de l’internet ne devrait pas aller automatiquement de pair avec un risque accru de harcèlement ou de contenu de nature déplaisante, mais parmi les pays étudiés, l’Estonie se situe dans le groupe caractérisé par la grande accessibilité de l’internet, aux côtés des Pays-Bas et du Royaume-Uni.


1. constateert dat de wijze van totstandkoming van het Handvest en het reeds wijd verbreide gebruik dat de instellingen, gerechten en burgers ervan maken het Handvest een grote autoriteit verlenen; is van oordeel dat de effectiviteit van het Handvest aanzienlijk zou worden versterkt als de daarin opgenomen rechten uit hoofde van EU-recht voor de rechter opeisbaar zouden zijn;

1. observe que la procédure d'élaboration de la Charte, ainsi que l'usage déjà vaste qui a été fait de celle-ci par les institutions, les tribunaux et les citoyens lui confèrent une grande autorité; est convaincu que l'efficacité de la Charte serait considérablement renforcée si les droits qu'elle énonce acquéraient force exécutoire en droit communautaire auprès des tribunaux;


Meer dan 22 miljoen huishoudens maakten eind 2002 gebruik van deze wijze van doorgifte, terwijl digitale doorgifte via de kabel slechts in enkele landen wijd verbreid was (eind 2002: 3,5 miljoen huishoudens in de gehele EU).

Plus de 22 millions de foyers utilisaient ce mode à la fin de 2002, la transmission numérique par le câble n'étant devenue populaire que dans un nombre limité de pays (3,5 millions de foyers dans l'UE à la fin de 2002).


129. is ingenomen met de vastberadenheid van de regering om de nog wijd verbreide corruptie te bestrijden, inclusief de goedkeuring van wetgeving inzake belangenverstrengeling; prijst de reeds geïmplementeerde juridische en administratieve hervormingen en dringt er bij Slowakije op aan de uitvoering van dit beleid op alle niveaus te versterken; verwelkomt de succesvolle deelname van Slowakije aan de Werkgroep van staten tegen corruptie van de Raad van Europa (GRECO);

129. se félicite de la détermination du gouvernement à combattre la corruption, toujours largement répandue, notamment de l'adoption d'une législation relative aux conflits d'intérêts; se félicite des réformes juridiques et administratives déjà mises en œuvre et demande instamment à la Slovaquie de renforcer l'application de cette politique à tous les niveaux; se félicite de la participation fructueuse de la Slovaquie aux travaux du groupe d'États contre la corruption du Conseil de l'Europe (GRECO);


119. is ingenomen met de vastberadenheid van de regering om de nog wijd verbreide corruptie te bestrijden, inclusief de goedkeuring van wetgeving inzake belangenverstrengeling; prijst de reeds geïmplementeerde juridische en administratieve hervormingen en dringt er bij Slowakije op aan de uitvoering van dit beleid op alle niveaus te versterken; verwelkomt de succesvolle deelname van Slowakije aan de Werkgroep van staten tegen corruptie van de Raad van Europa (GRECO);

119. se félicite de la détermination du gouvernement à combattre la corruption, toujours largement répandue, notamment de l'adoption d'une législation relative aux conflits d'intérêts; se félicite des réformes juridiques et administratives déjà mises en œuvre et demande instamment à la Slovaquie de renforcer l'application de cette politique à tous les niveaux; se félicite de la participation fructueuse de la Slovaquie aux travaux du groupe d'États contre la corruption du Conseil de l'Europe;


De acties moeten een meerwaarde (verbreiding van kennis, toenemend gebruik, verbetering van de methoden, uitwisseling tussen lidstaten) geven aan de agromilieuregelingen in verband met bedreigde soorten, populaties van herkomst, cultivars of rassen waarvoor reeds nationale of regionale steun verleend wordt (bijvoorbeeld karakterisering van genetische verscheidenheid en genetische afstand tussen de respectieve rassen, gebruik van plaatselijke producten, ...[+++]

Ces actions doivent permettre une valorisation (diffusion des connaissances, augmentation de l'utilisation, amélioration des méthodes, échanges entre les États membres) des programmes agroenvironnementaux pour les espèces, les cultivars ou les races menacés d'extinction qui bénéficient déjà d'un financement à l'échelle nationale ou régionale (notamment la caractérisation de la diversité génétique et l'écart entre les races concernées, l'utilisation de produits locaux, la coordination et la recherche de points communs entre les gestionnaires des programmes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds wijd verbreide gebruik' ->

Date index: 2023-03-05
w