Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds werden beschreven » (Néerlandais → Français) :

In elk geval doen de voornoemde bepalingen die strikt beperkt blijven tot de reglementering in verband met het bekomen van een registratienummer als aannemer, geen afbreuk aan de dwingende bepalingen inzake BTW die hiervoor reeds werden beschreven.

En tout cas, les dispositions précitées, qui demeurent strictement limitées à la réglementation relative à l'obtention d'un numéro d'enregistrement comme entrepreneur, ne portent pas préjudice aux dispositions impératives en matière de T.V. A. déjà décrites plus haut.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


De volgende constructies werden reeds in de praktijk vastgesteld, of beschreven in gespecialiseerde tijdschriften :

Les montages suivants ont déjà pu être soit observés par des praticiens, soit relatés dans les revues spécialisées:


Voor de ondernemingen die reeds langer werken met vergelijkbare systemen zoals beschreven in bovenvermelde paragraaf, doen partijen de aanbeveling om de gegevens inzake de door de arbeider gevolgde professionele opleidingen en de door de arbeider uitgeoefende functies die via het ondernemings eigen systeem reeds werden opgetekend over te nemen in deel 1 het opleidingsCV, ook al gaat die informatie verder terug in de tijd dan de dat ...[+++]

Pour les entreprises qui travaillent déjà depuis longtemps avec des systèmes comparables, comme visé au paragraphe précédent, les parties recommandent de reprendre dans la partie 1 du CV de formation les données relatives aux formations professionnelles suivies par l'ouvrier ainsi qu'aux fonctions qu'il a exercées, données qui ont été collectées par le biais du système propre à l'entreprise, même si cette information remonte plus loin que la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail.


e') Voor rechthebbenden, ouder dan 17 jaar die, vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds gedurende minstens 16 weken met niet-terugbetaalde verpakkingen van HUMIRA behandeld werden voor matige tot ernstige plaque psoriasis, en die, vóór de instelling van de behandeling, voldeden aan alle voorwaarden beschreven onder punt a) hierboven, kan een terugbetaling van de verlenging van deze behandeling worden toegestaan volgens ...[+++]

e') Pour les bénéficiaires de plus de 17 ans qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités auparavant pendant au moins 16 semaines avec des conditionnements non remboursés de HUMIRA pour un psoriasis en plaques modéré à sévère, répondant, avant l'initiation de ce traitement à toutes les conditions figurant au point a). ci-dessus, le remboursement de la prolongation de ce traitement peut être accordé suivant les modalités prévues au point e) pour autant que le traitement antérieur non remboursé se soit montré efficace, après 16 semaines, par une diminution du score PASI d'au moins 50 % par rapport à la valeur de dé ...[+++]


De totstandkoming en goedkeuring van een bijzonder statuut om de voor de onderzoekstaken van het Bureau vereiste functionele onafhankelijkheid te combineren met de status van dienst van de Commissie is te verklaren uit de omstandigheden die met name reeds werden beschreven in het deel over de ontwikkelingen in de fraudebestrijding.

La création et l'adoption d'un statut particulier, pour rendre compatible l'indépendance fonctionnelle nécessaire à la mission d'enquête de l'Office et le maintien de son rattachement à la Commission, s'explique par les circonstances évoquées ci-dessus, notamment dans la partie relative à l'évolution de la lutte antifraude.


e) Voor de rechthebbenden, ouder dan 18 jaar, die vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling reeds behandeld werden met niet terugbetaalde verpakkingen van MABTHERA, voor de behandeling van een ernstige actieve reumatoïde artritis en die vóór de begindatum van de behandeling aan alle voorwaarden beschreven onder punt a) voldeden, kan een terugbetaling van één of meerdere behandelingen toegestaan worden, voor zover er, in voorkomend geval, aan de modaliteiten zoals beschreven onder punt b) 2° en/of 3° is voldaan ...[+++]

e) Pour les bénéficiaires de plus de 18 ans qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités avec des conditionnements non-remboursés de MABTHERA pour une arthrite rhumatoïde active sévère, et qui, avant l'initiation du traitement, remplissaient toutes les conditions visées au point a), un remboursement d'une ou plusieurs cures suivantes peut être accordé pour autant que, suivant les cas, les modalités prévues au point b) 2° et/ou 3° soient remplies.


e') Voor rechthebbenden, ouder dan 17 jaar die, vóór de inwerkingtreding van de terugbetaling, reeds door minstens 4 infusies met niet-terugbetaalde verpakkingen van REMICADE behandeld werden voor matige tot ernstige plaque psoriasis, en die, vóór de instelling van de behandeling, voldeden aan alle voorwaarden beschreven onder punt a) hierboven, kan een terugbetaling van de verlenging van deze behandeling worden toegestaan volgens ...[+++]

e') Pour les bénéficiaires de plus de 17 ans qui, avant l'entrée en vigueur du remboursement, ont déjà été traités par au moins 4 perfusions avec des conditionnements non remboursés de REMICADE pour un psoriasis en plaques modéré à sévère, répondant, avant l'initiation de ce traitement à toutes les conditions figurant au point a). ci-dessus, le remboursement de la prolongation de ce traitement peut être accordé suivant les modalités prévues au point e) pour autant que le traitement antérieur non remboursé se soit montré efficace, après 4 perfusions, par une diminution du score PASI d'au moins 50% par rapport à la valeur de départ.


Een viertal clusters van CDAD, veroorzaakt door de virulente stam die beschreven wordt in het wetenschappelijk artikel, werden reeds gedocumenteerd in België.

Quelque quatre clusters de DACD attribués à une souche virulente de la maladie, décrits dans l'article scientifique, ont déjà été documentés en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werden beschreven' ->

Date index: 2024-01-01
w