Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds werd bekrachtigd " (Nederlands → Frans) :

Deze bepaling voorziet dat België, naar het voorbeeld van hetgeen reeds werd bekrachtigd in het kader van de Belgisch-Franse en Belgisch-Nederlandse betrekkingen, de persoonlijke aftrekken en tegemoetkomingen uit hoofde van de gezinstoestand van de belastingplichtige verleent naar rata van de inkomsten afkomstig uit België in verhouding tot het wereldwijd inkomen van de Luxemburgse belastingplichtige.

Cette disposition prévoit, à l'instar de ce qui a déjà été entériné dans les relations belgo-françaises et belgo-néerlandaises, l'octroi par la Belgique des déductions personnelles et abattements liés à la situation familiale du contribuable, au prorata des revenus d'origine belge par rapport au revenu mondial du contribuable luxembourgeois.


Deze bepaling voorziet dat België, naar het voorbeeld van hetgeen reeds werd bekrachtigd in het kader van de Belgisch-Franse en Belgisch-Nederlandse betrekkingen, de persoonlijke aftrekken en tegemoetkomingen uit hoofde van de gezinstoestand van de belastingplichtige verleent naar rata van de inkomsten afkomstig uit België in verhouding tot het wereldwijd inkomen van de Luxemburgse belastingplichtige.

Cette disposition prévoit, à l'instar de ce qui a déjà été entériné dans les relations belgo-françaises et belgo-néerlandaises, l'octroi par la Belgique des déductions personnelles et abattements liés à la situation familiale du contribuable, au prorata des revenus d'origine belge par rapport au revenu mondial du contribuable luxembourgeois.


Artikel 23, derde lid, 3º, van de Grondwet bevestigt het recht van elkeen op een behoorlijke huisvesting (dat was vroeger reeds geschied bij artikel 11 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, dat in 1966 door de VN werd aangenomen en bij de wet van 15 mei 1981 door België werd bekrachtigd).

L'article 23, alinéa 3, 3º, de la Constitution affirme le droit de tous à un logement décent (droit déjà précédemment consacré par l'article 11 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels adopté par l'O.N. -U. en 1966 et ratifié par la Belgique par la loi du 15 mai 1981).


Artikel 23, derde lid, 3º, van de Grondwet bevestigt het recht van elkeen op een behoorlijke huisvesting (dat was vroeger reeds geschied bij artikel 11 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, dat in 1966 door de VN werd aangenomen en bij de wet van 15 mei 1981 door België werd bekrachtigd).

L'article 23, alinéa 3, 3º, de la Constitution affirme le droit de tous à un logement décent (droit déjà précédemment consacré par l'article 11 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels adopté par l'O.N.U. en 1966 et ratifié par la Belgique par la loi du 15 mai 1981).


De bekrachtiging van deze Overeenkomst door ons land is uiterst dringend omdat zij ondertussen reeds door negen lidstaten van de C.I. E.C. werd bekrachtigd zodat in de betrekkingen met die landen van het formulier gebruik zou kunnen worden gemaakt.

La ratification de cette Convention par notre pays s'impose d'urgence en raison du fait qu'entre-temps, elle a déjà été ratifiée par neuf États membres de la C.I. E.C. et que le formulaire pourrait donc être utilisé dans les relations avec ces pays.


C. overwegende dat de jaarlijkse begroting van de EU de komende jaren ongeveer 1% van het bbi van de EU zal blijven bedragen, wat reeds begin de jaren '90 werd afgesproken en aanzienlijk lager is dan het maximum voor de eigen middelen van 1,29% van het bbi van de EU voor de vastleggingskredieten en van 1,23% van het bbi van de EU voor de betalingskredieten, zoals in 1992 aanvankelijk werd overeengekomen en in 2010 opnieuw werd bekrachtigd;

C. considérant que, ces prochaines années, le budget annuel de l'Union continuera de représenter environ 1 % du RNB de l'Union, niveau déjà atteint au début des années 1990 et bien inférieur au plafond des ressources propres, fixé en 1992 à 1,29 % du RNB de l'Union pour les engagements et à 1,23 % du même RNB pour les paiements, plafond reconfirmé en 2010;


C. overwegende dat de jaarlijkse begroting van de EU de komende jaren ongeveer 1% van het bbi van de EU zal blijven bedragen, wat reeds begin de jaren '90 werd afgesproken en aanzienlijk lager is dan het maximum voor de eigen middelen van 1,29% van het bbi van de EU voor de vastleggingskredieten en van 1,23% van het bbi van de EU voor de betalingskredieten, zoals in 1992 aanvankelijk werd overeengekomen en in 2010 opnieuw werd bekrachtigd;

C. considérant que, ces prochaines années, le budget annuel de l'Union continuera de représenter environ 1 % du RNB de l'Union, niveau déjà atteint au début des années 1990 et bien inférieur au plafond des ressources propres, fixé en 1992 à 1,29 % du RNB de l'Union pour les engagements et à 1,23 % du même RNB pour les paiements, plafond reconfirmé en 2010;


Op verzoek van het Parlement werd dan het volgende overeengekomen en vastgelegd in een gemeenschappelijke verklaring, die reeds door de andere instellingen is bekrachtigd en nu nog door de plenaire vergadering moet worden bekrachtigd:

À la demande du Parlement, les points suivants ont alors été approuvés et présentés dans une déclaration commune, qui a déjà été adoptée par les autres institutions et doit à présent être adoptée en plénière:


13. heeft van het Centrum vernomen dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie op 27 november 2012 een driejarig strategisch auditplan voor het Centrum heeft ingediend dat door de raad van bestuur van het Centrum op zijn bijeenkomst van 6 en 7 december 2012 is bekrachtigd; merkt op dat de IAS in 2012 geen enkele controle heeft uitgevoerd in het Centrum; stelt vast dat de IAS van zijn eerdere aanbevelingen een follow-up heeft verricht en bij de afsluiting op 31 december 2012 heeft geconstateerd dat een zeer belangrijke aanbeveling nog werd uitgevoerd en tw ...[+++]

13. reconnaît, au bénéfice de l'Observatoire, que le service d'audit interne (SAI) de la Commission a communiqué à l'Observatoire, le 27 novembre 2012, un plan d'audit stratégique de trois ans, qui a été adopté par le conseil d'administration de l'Observatoire lors de sa réunion des 6 et 7 décembre 2012; relève que le SAI n'a pas effectué d'audit auprès de l'Observatoire en 2012; relève que le SAI a procédé au contrôle de ses recommandations antérieures et qu'il a constaté qu'à la date butoir du 31 décembre 2012, une recommandation très importante était toujours en cours de réalisation, et que deux d'entre elles avaient été réalisées, mais ...[+++]


F. overwegende dat de leiders van de Republika Srpska gedurende de recente verkiezingscampagne herhaaldelijk uitlatingen hebben gedaan waarin de reeds bekrachtigde overeenkomst over de voorgestelde politiehervorming ter discussie werd gesteld,

F. considérant qu'à plusieurs reprises, durant la récente campagne électorale, les dirigeants de la Republika Srpska ont fait des déclarations qui mettaient en cause l'accord sur la réforme proposée des forces de police auquel ils avaient souscrit précédemment,




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen reeds werd bekrachtigd     vroeger reeds     werd     zij ondertussen reeds     bekrachtigd     wat reeds     jaren '90     opnieuw werd bekrachtigd     reeds     parlement     instellingen is bekrachtigd     twee andere reeds     aanbeveling nog     waarin de reeds     ter discussie     reeds bekrachtigde     reeds werd bekrachtigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werd bekrachtigd' ->

Date index: 2021-04-08
w