Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds werd aangeduid » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de heer William D'Haeseleer bij ministerieel besluit van 17 februari 2012 reeds werd aangeduid als Voorzitter van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen met ingang van 24 februari 2012 en tot 15 mei 2012;

Considérant que M. William D'Haeseleer a déjà été désigné par arrêté ministériel du 17 février 2012 comme Président du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants à compter du 24 février 2012 jusqu'au 15 mai 2012;


7. Werd er reeds een externe auditeur aangeduid zoals voorzien is in het oorspronkelijk contract en zo neen, werd de offerte reeds uitgeschreven?

7. Un auditeur externe a-t-il déjà été désigné, ainsi que le prévoit le contrat initial et, dans la négative, les candidatures sont-elles déjà ouvertes?


De regeling werd in ons land vastgelegd via de Programmawet van 27 december 2006 tot oprichting van een Schadeloosstellingsfonds voor asbestslachtoffers (in deze tekst voortaan aangeduid met term « Asbestfonds »).Voor beroepsziekteslachtoffers bestond reeds lang en regeling, via het Fonds voor de beroepsziekten

Le Fonds amiante a été créé par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006. Pour l'indemnisation des victimes de maladies professionnelles, il existe depuis longtemps déjà un Fonds des maladies professionnelles.


In antwoord op uw vraag 5-8533 van 18 maart 2013 in verband met methadon gebruik en registratie werd reeds vermeld dat in afwachting dat het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) aangeduid wordt via een nieuw koninklijk besluit ter reglementering en registratie van de behandelingen met vervangingsmiddelen, en dit ter opheffing van het koninklijk besluit van 19 maart 2004, geen tussentijdse registraties door het Instituut voor Farmaco-Epidemiologie in België (IF ...[+++]

En réponse à votre question 5-8533 du 18 mars 2013 relative à la consommation et l’enregistrement de méthadone, il a déjà été indiqué que, en attendant que l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) soit désignée par un nouvel arrêté royal relatif à la réglementation et à l’enregistrement des traitements de substitution, abrogeant ainsi l’arrêté royal du 19 mars 2004, aucun enregistrement intermédiaire n’a été effectué par l’Institut Pharmaco-épidémiologique belge (IPhEB).


Bij het vaststellen van dergelijke signalen heeft de verzorgende de verantwoordelijkheid contact op te nemen met een beoefenaar van een gezondheidszorgberoep, in het bijzonder de huisarts of verpleegkundige die reeds in de zorg van deze gebruiker is betrokken, of de persoon die formeel werd aangeduid voor elke gebruiker.

Si ces signaux sont constatés, le prestataire d'aide et d'accompagnement a la responsabilité de prendre contact avec un professionnel de santé, plus spécifiquement le médecin traitant ou l'infirmier déjà impliqué dans les soins de l'utilisateur, ou la personne de référence obligatoirement désignée pour tout utilisateur.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Zoals hierboven reeds werd aangeduid, is het wenselijk, om de hierboven geschetste basisprincipes te concretiseren en in een latere fase te operationaliseren, te beschikken over een Task Force waarvan alle bevoegde overheden deel uitmaken.

Comme il a déjà été précisé plus haut, il est souhaitable, pour concrétiser les principes de base précités et les opérationnaliser dans une phase ultérieure, de disposer d'une Task Force dont l'ensemble des autorités compétentes font partie.


De Overeenkomst, waarover is onderhandeld in het kader van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE), wordt algemeen aangeduid als de "Parallelle Overeenkomst", aangezien de toepassing ervan parallel zal lopen aan de (inmiddels herziene) VN/ECE-overeenkomst van 1958, waarin reeds werd voorzien in een technische harmonisatie van wielvoertuigen.

L'accord en question, qui a été négocié dans le cadre de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies (CEE/ONU), est généralement dénommé "accord parallèle", étant donné qu'il sera appliqué en parallèle à un accord CEE-ONU de 1958 (révisé depuis lors) qui prévoyait déjà une harmonisation technique des véhicules à roues à l'échelle internationale.


De gemeente duidt dan op de voorzijde van de bijlage 3bis aan dat de verbintenis tot tenlasteneming aangegaan wordt ten gunste van een vreemdeling die onderworpen is aan de visumplicht en kruist tevens aan of de visumaanvraag reeds werd ingediend dan wel zal ingediend worden, waarbij ook de bevoegde Belgische of diplomatieke of consulaire post dient aangeduid te worden.

La commune mentionne au recto de l'annexe 3bis que l'engagement de prise en charge est souscrit à l'égard d'un étranger soumis à l'obligation du visa et indique également si la demande de visa a déjà été introduite ou sera introduite, ainsi que le poste diplomatique ou consulaire belge compétent.


Werd er reeds een centrale federale autoriteit aangeduid bij de FOD justitie?

Une autorité fédérale centrale a-t-elle été désignée auprès du SPF Justice ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds werd aangeduid' ->

Date index: 2024-11-25
w