Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds waren bereikt " (Nederlands → Frans) :

Toen de overstroming de dorpen bereikte, waren de mensen reeds in veiligheid gebracht.

Lorsque l'inondation a atteint les villages, les personnes étaient déjà en sécurité.


Wat de kernpunten van de in mei 2000 aangevatte hervorming van de buitenlandse dienst betreft, waren tegen juli 2002 reeds de volgende resultaten bereikt:

S'agissant des principaux éléments de la réforme du service extérieur lancée en mai 2000, des résultats ont déjà été obtenus pour juillet 2002:


De Raad van de Europese Unie bereikte in juli 1997 overeenstemming over een procedure inzake de toepassing in het Verenigd Koninkrijk van richtlijnen die in het kader van het Sociale Protocol reeds waren aangenomen of die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam nog konden worden aangenomen.

Le Conseil de l'Union européenne a convenu en juillet 1997 d'une procédure pour l'application au Royaume Uni des directives déjà adoptées dans le cadre du Protocole social ou qui pourraient être adoptées avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam.


De Raad van de Europese Unie bereikte in juli 1997 overeenstemming over een procedure inzake de toepassing in het Verenigd Koninkrijk van richtlijnen die in het kader van het Sociale Protocol reeds waren aangenomen of die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam nog konden worden aangenomen.

Le Conseil de l'Union européenne a convenu en juillet 1997 d'une procédure pour l'application au Royaume Uni des directives déjà adoptées dans le cadre du Protocole social ou qui pourraient être adoptées avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam.


UNI-Europa vond dat de doelstellingen van artikel 2 van de richtlijn in de meeste lidstaten reeds grotendeels waren bereikt op grond van nationale wetgeving vóór de richtlijn in werking trad.

Selon UNI-Europa, les objectifs énoncés à l’article 2 de la directive avaient déjà été en grande partie atteints par la réglementation nationale de la plupart des États membres avant l’entrée en vigueur de la directive.


UNI-Europa vond dat de doelstellingen van artikel 2 van de richtlijn in de meeste lidstaten reeds grotendeels waren bereikt op grond van nationale wetgeving vóór de richtlijn in werking trad.

Selon UNI-Europa, les objectifs énoncés à l’article 2 de la directive avaient déjà été en grande partie atteints par la réglementation nationale de la plupart des États membres avant l’entrée en vigueur de la directive.


324 personen met een diverse etnisch-culturele achtergrond werden bereikt, waarvan er 61 reeds zelfstandig waren en 109 zelfstandig geworden zijn aan het einde van hun traject.

Ce projet a touché 324 personnes d'origines ethniques et culturelles différentes, dont 61 étaient déjà indépendantes et 109 le sont devenues à la fin de leur parcours.


324 personen met een diverse etnisch-culturele achtergrond werden bereikt, waarvan er 61 reeds zelfstandig waren en 109 zelfstandig geworden zijn aan het einde van hun traject.

Ce projet a touché 324 personnes d'origines ethniques et culturelles différentes, dont 61 étaient déjà indépendantes et 109 le sont devenues à la fin de leur parcours.


In het eerste evaluatieverslag dat in mei 2005 werd voorgesteld, wordt aangegeven dat eind 2004 15 000 banen waren gecreëerd en dat het ernaar uitzag dat de doelstelling van 25 000 betrekkingen reeds in april-mei 2005 was bereikt.

Le premier rapport d'évaluation présenté en mai 2005 indique que 15 000 emplois ont été créés à la fin 2004 et que l'objectif de 25 000 emplois semblait déjà atteint en avril-mai 2005.


Er is slechts één keer beroep gedaan op de CERM, namelijk meer dan vijf maanden na het begin van de Golfoorlog, na de Iraakse invasie in Koeweit. De olieprijzen hadden toen reeds een absoluut hoogtepunt bereikt en de negatieve gevolgen op de economie van de verbruikslanden waren voelbaar.

Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds waren bereikt' ->

Date index: 2022-03-21
w