Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds vroeger parlementaire " (Nederlands → Frans) :

2.3. Tegenstrijdigheid met de reeds gevestigde parlementaire praktijk en vroegere adviezen van de Raad van State

2.3. Contradiction avec la pratique parlementaire établie et des avis antérieurs du Conseil d'Etat


Op een aantal parlementaire vragen over dat onderwerp heeft de minister van Financiën reeds vroeger geantwoord dat die belasting in stand gehouden wordt om begrotingsredenen.

Le ministre des Finances a déjà répondu antérieurement à des questions parlementaires à ce propos en déclarant que la taxe était maintenue pour des raisons budgétaires.


Op een aantal parlementaire vragen over dat onderwerp heeft de minister van Financiën reeds vroeger geantwoord dat die belasting in stand gehouden wordt om begrotingsredenen.

Le ministre des Finances a déjà répondu antérieurement à des questions parlementaires à ce propos en déclarant que la taxe était maintenue pour des raisons budgétaires.


2.3. Tegenstrijdigheid met de reeds gevestigde parlementaire praktijk en vroegere adviezen van de Raad van State

2.3. Contradiction avec la pratique parlementaire établie et des avis antérieurs du Conseil d'Etat


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de ere ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres cultes) se conforment à leurs obligations légales de remise ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van het vroegere artikel 23 van de wet van 26 december 1956 blijkt dat die bepaling als enig doel had de vrijstelling van aansprakelijkheid, waarin artikel 48 van de wet van 30 mei 1879 reeds voorzag, uit te breiden tot de personen « die hun medewerking aan het Bestuur der posterijen verlenen » (Parl. St., Kamer, 1955-1956, nr. 519/1, p. 8).

Les travaux préparatoires de l'article 23 ancien de la loi du 26 décembre 1956 indiquent que cette disposition avait pour seul objet d'étendre l'exonération de responsabilité, déjà prévue par l'article 48 de la loi du 30 mai 1879, aux personnes « qui prêtent leur concours à l'Administration des postes » (Doc. parl., Chambre, 1955-1956, n° 519/1, p. 8).


In een vroegere parlementaire vraag nr. 749 van 30 december 1997 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1997-1998, nr. 69, blz. 3595) heb ik reeds gewezen op de onbillijke situaties waartoe het in aanmerking nemen van deze nieuwe categorie van inkomsten kon aanleiding geven.

J'ai déjà attiré l'attention, dans une précédente question parlementaire nº 749 du 30 décembre 1997 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, 1997-1998, nº 69, p. 3595), sur les situations inéquitables auxquelles peut donner lieu la prise en compte de cette nouvelle catégorie de revenus.


Ik heb reeds vroeger parlementaire vragen gesteld met betrekking tot het gebrek aan juiste informatie op de website van de NMBS.

Par le passé, j'ai déjà posé des questions parlementaires concernant le manque de fiabilité des informations figurant sur le site internet de la SNCB.


Op een vroegere parlementaire vraag heb ik reeds geantwoord dat deze subkritische testen, noch vanuit het oogpunt van het Non-Proliferatie-Verdrag, noch vanuit het perspectief van het Verdrag inzake het verbod op kernproeven, als nucleaire explosies worden beschouwd.

A une question précédente, j'ai eu l'occasion de répondre que ces essais ne sont pas considérés comme des explosions nucléaires, ni du point de vue du Traité de Non-Prolifération nucléaire, ni de celui du Traité interdisant les essais nucléaires.


Zoals reeds vroeger vermeld in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 247 van 8 juli 1998 van de heer volksvertegenwoordiger Louis Vanvelthoven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 139, blz. 19211) is er een diepgaande studie vereist, verwezenlijkt gedurende een representatieve periode, wil men de preciese impact van deze BTW-verlaging achterhalen.

Comme déjà signalé dans la réponse à la question parlementaire no 247 du 8 juillet 1998 de M. le député Louis Vanvelthoven (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 139, p. 19211) une étude approfondie, établie sur une période représentative, est nécessaire pour déterminer l'impact précis de cette baisse du taux de la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds vroeger parlementaire' ->

Date index: 2021-05-28
w