Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds vragen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de betrokken vreemdeling reeds een gewone vordering tot schorsing heeft ingediend en daarna het voorwerp is van een verwijderings- of terugdrijvingsmaatregel waarvan de uitvoering imminent is, kan hij op basis van artikel 39/85 van de wet van 15 december 1980, zoals gewijzigd door artikel 7 van de wet van 10 april 2014, bij wege van voorlopige maatregel de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen vragen de eerder ingediende gewo ...[+++]

Lorsque l'étranger concerné a déjà introduit une demande de suspension ordinaire et fait ensuite l'objet d'une mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'exécution est imminente, il peut, sur la base de l'article 39/85 de la loi du 15 décembre 1980, tel qu'il a été modifié par l'article 7 de la loi du 10 avril 2014, par voie de mesures provisoires, demander que le Conseil du contentieux des étrangers examine dans les meilleurs délais une demande de suspension ordinaire préalablement introduite.


Dit totdat het tegendeel bewezen is. In de voorbije drie jaar hebben wij hier reeds een aantal vragen over ingediend zowel aan de minister van Financiën als aan de minister van Binnenlandse Zaken.

Au cours des trois dernières années, nous avons interrogé à plusieurs reprises le ministre des Finances ainsi que le ministre de l'Intérieur à ce propos.


Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord op de parlementaire vraag nr. 451, ingediend door mevrouw Stéphanie Thoron op 8 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 81).

Il est renvoyé à la réponse donnée à la question parlementaire n° 451 introduite par madame Stéphanie Thoron le 8 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 35, p. 81).


Er werden de voorbije jaren reeds meerdere vragen ingediend omtrent de toename van het aantal mensen dat in aanmerking komt voor pro-Deobijstand en de budgettaire impact hiervan.

Des questions ont déjà été posées ces dernières années concernant l'augmentation du nombre de personnes pouvant prétendre à une aide pro deo et ses conséquences budgétaires.


Ik heb hierover reeds vragen ingediend bij zowel de Commissie als de Raad.

J’ai d’ores et déjà soumis des questions à la Commission et au Conseil à cet égard.


Ik heb hierover reeds vragen ingediend bij zowel de Commissie als de Raad.

J’ai d’ores et déjà soumis des questions à la Commission et au Conseil à cet égard.


Indien de decreetgever het nodig acht om, met het oog op de coherentie van het herstelbeleid, de rechter de mogelijkheid te bieden het eensluidend advies van de Hoge Raad voor het Herstelbeleid te vragen met betrekking tot herstelvorderingen die reeds zijn ingediend op het ogenblik dat artikel 149, § 1, eerste lid, van het decreet van 18 mei 1999 in werking is getreden, ziet het Hof niet in waarom die mogelijkheid voor bepaalde inbreuken zou gelden en niet voor andere.

Si le législateur décrétal estime qu'il est nécessaire, pour la cohérence de la politique de réparation, que le juge ait la possibilité de demander l'avis conforme du Conseil supérieur de la Politique de Réparation en ce qui concerne les actions en réparation déjà introduites au moment où l'article 149, § 1, alinéa 1, du décret du 18 mai 1999 est entré en vigueur, la Cour n'aperçoit pas pourquoi cette possibilité s'appliquerait à certaines infractions et non à d'autres.


Om te antwoorden op de ingediende vragen volstaat het gewoon de door de Italiaanse regering aangenomen wetten te lezen, die, zoals reeds gezegd, beperkt zijn tot drie van de twintig regio’s.

La réponse aux questions posées peut être trouvée simplement en lisant les lois adoptées par le gouvernement italien et qui se limitent à trois régions sur vingt, comme certains l'ont déjà souligné.


Tot slot wil ik erop wijzen dat volgens inlichtingen waarover de Commissie beschikt er reeds een aantal Griekse rechters omtrent dit onderwerp prejudiciële vragen heeft ingediend bij het Europese Hof van Justitie.

Pour conclure, j'aimerais indiquer que, selon les informations fournies par la Commission, plusieurs tribunaux grecs ont déjà déposés des questions préliminaires en l'espèce auprès de la Cour européenne de justice.


Eens te meer kom ik met deze vraag terug op de kwestie van de metro van Thessaloniki, waarbij de Commissie maar geen inlichtingen kan verstrekken over de vorderingen van de werkzaamheden, noch aan de Commissie verzoekschriften waar dit thema reeds aan bod is gekomen, noch in haar antwoorden op mijn vragen, en waarbij ze er telkens op wijst dat de verantwoordelijkheid voor de vertraging van het project bij de Griekse regering ligt, die het financieringsplan nog steeds niet heeft ingediend ...[+++]

Nouvelle question concernant le métro de Thessalonique, à propos duquel la Commission n'a pu fournir d'informations sur la progression des travaux ni à la commission des pétitions, où le sujet avait été abordé, ni dans ses réponses aux précédentes questions. À chaque fois, la Commission a indiqué que la responsabilité quant au retard pris par les travaux incombait au gouvernement grec, qui n'avait toujours pas présenté de plan de financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds vragen ingediend' ->

Date index: 2025-09-03
w