Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds voldoende initiatieven hebben ontplooid » (Néerlandais → Français) :

3. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe de nadere regels te bepalen voor het toekennen van bijkomende financiële middelen voor sectoren die in het kader van een geldige collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de risicogroepen voor de periode 2013-2014 reeds voldoende initiatieven hebben ontplooid met het oog op de opleiding, inschakeling en tewerkstelling van personen van deze risicogroepen, en die bijkomende projecten uitwerken " ten voordele van de personen die nog geen 26 jaar oud zijn en tot de risicogroepen behoren, bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van ...[+++]

3. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis vise à déterminer les modalités de l'octroi de moyens financiers supplémentaires aux secteurs qui, dans le cadre d'une convention collective de travail relative aux groupes à risque valide pour la période 2013-2014, ont déjà déployé suffisamment d'initiatives en vue de la formation, de l'insertion et de l'emploi de personnes appartenant à ces groupes à risque et qui élaborent des projets supplémentaires « en faveur des personnes qui n'ont pas 26 ans et qui appartiennent aux groupes à risque déterminés par l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4, de la loi du 27 ...[+++]


- dit besluit ertoe strekt de voorwaarden en modaliteiten te bepalen voor de toekenning van bijkomende financiële middelen voor sectoren die in het kader van een geldige collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de risicogroepen voor de periode 2013-2014, reeds voldoende initiatieven hebben voorzien ten voordele van de opleiding, inschakeling en tewerkstelling van deze risicogroepen, en die bijkomende projecten uitwerken ten behoeve van jongeren die tot de risicogroepen behoren;

- que le présent arrêté vise à déterminer les conditions et modalités pour l'octroi de moyens financiers supplémentaires aux secteurs qui, dans le cadre d'une convention collective de travail relative aux groupes à risque valide pour la période 2013-2014, ont déjà prévu suffisamment d'initiatives au profit de la formation, de l'insertion et de l'emploi de ces groupes à risque et qui élaborent des projets supplémentaires en faveur de jeunes appartenant aux groupes à risque;


Dit neemt niet weg dat de sociale partners op dit terrein reeds belangrijke initiatieven hebben genomen.

Il n'empêche que les partenaires sociaux ont déjà pris d'importantes initiatives dans ce domaine.


Het is een prioriteit voor de Commissie om de kandidaat-Lid-Staten in Midden- en Oost-Europa en de Baltische staten te helpen zich voor te bereiden op het lidmaatschap van de EU. In het kader van het Phare-programma zijn reeds verschillende initiatieven ontplooid.

Préparer l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale et des Etats baltes à l'Union européenne est une priorité pour la commission. Plusieurs initiatives ont déjà été engagées avec le programme Phare.


Vandaag de dag zijn er reeds voldoende internationale en Europese initiatieven die als vertrekbasis gelden : op het niveau van de Verenigde Naties is er de UN-Development Index, de OESO heeft de Better Life Index, de Europese Unie heeft de Sustainable Development Indicators.

Il y a déjà suffisamment d'indicateurs à l'heure actuelle aux niveaux international et européen susceptibles de servir de base: les Nations unies publient leur « Indice de développement humain », l'OCDE a son indicateur du vivre mieux, l'Union européenne a développé des indicateurs de développement durable.


Art. 36. De minister, voor wat de federale politie betreft, en de gemeente- of politieraad na voorafgaand advies van de minister, voor wat de lokale politie betreft, kan de actuele personeelsleden die benoemd zijn in een bijzondere graad die gelijkwaardig is aan de gemene graad, de eerste loonschaal van de nieuwe minimumloonschalengroep verbonden aan die graad, toekennen, tenzij deze personeelsleden reeds voldoende anciënniteit hebben opgebouwd sinds hun benoeming in die graad, met inbegrip van de bonificaties, in welk geval een hogere loonschaal van die ...[+++]

Art. 36. Le ministre, pour ce qui concerne la police fédérale, et le conseil communal ou de police après l'avis préalable du ministre, pour ce qui concerne la police locale, peut attribuer aux membres actuels du personnel qui sont nommés dans un grade spécifique équivalent au grade commun, la première échelle de traitement du nouveau groupe d'échelles de traitement minimum lié à ce grade, à moins que ces membres du personnel aient déjà acquis l'ancienneté suffisante depuis leur nomination, en ce compris les bonifications, auquel cas l'échelle de traitement supérieure de ce groupe d'échelles de traitement peut être attribuée.


Tot slot kan worden opgemerkt dat de uitwerking van voormelde initiatieven en tools, die tot doel hebben de lokale autoriteiten te ondersteunen, deze niet ontslaan van hun verantwoordelijkheid met betrekking tot de uitvoering van het koninklijk besluit en om nu reeds zelf initiatieven te ontwikkelen om zich in overeenstemming te brengen met de nieuwe wetgeving.

Enfin, il peut être remarqué que l'élaboration des initiatives et des outils mentionnés ci-dessus, ayant comme objectif de soutenir les autorités locales, ne libère pas les autorités locales de leur responsabilité concernant l'exécution de l'arrêté royal, ni de développer d'ores et déjà des initiatives afin de se mettre en conformité avec la nouvelle législation.


Dergelijke initiatieven hebben ook een bijzondere waarde op het niveau van de Gemeenschap waar individuele lidstaten hun eigen initiatieven op dit gebied hebben ontplooid, of aan het ontplooien zijn.

De telles initiatives sont particulièrement utiles à l'échelon communautaire lorsque des États membres ont élaboré leurs propres initiatives dans ce domaine ou sont en train de le faire.


In dringende gevallen of wanneer de betrokken partijen reeds voldoende tijd hebben gehad om hun standpunt te bepalen, kan deze periode worden ingekort.

En cas d'urgence ou lorsque les parties intéressées ont déjà eu suffisamment d'occasions de s'exprimer, cette période peut être écourtée.


Naast de reeds bestaande initiatieven hebben we, in samenspraak met de Universiteit van Antwerpen, een bijkomend centrum ingericht, zodat de leeftijdsanalyse zo snel mogelijk kan worden uitgevoerd en dus ook zo spoedig mogelijk een voogd kan worden aangeduid.

Outre les initiatives déjà existantes, nous avons créé, en collaboration avec l'Université d'Anvers, un centre supplémentaire de sorte que la détermination de l'âge puisse se faire aussi vite que possible et qu'un tuteur puisse être désigné le plus rapidement possible.


w