Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds verbeteringen aangebracht " (Nederlands → Frans) :

In 2000 werden reeds verbeteringen aangebracht en in 2003 werden er nog eens nieuwe verricht :

Des améliorations avaient déjà été apportées en 2000 et de nouvelles ont encore été faites en 2003 :


Bepaalde technische verbeteringen werden reeds op basis van deze uitwisseling ter plaatse aangebracht.

Certaines améliorations techniques ont déjà été faites au moment même sur base de ces échanges.


D. overwegende dat, waar een positieve ingesteldheid van de consumenten om minder voedsel te verspillen een ingrijpende mentaliteitswijziging vergt, er in de voedselketen van de EU reeds verbeteringen kunnen worden aangebracht in het beheer van de opslag, het vervoer en de distributie;

D. considérant qu'un changement paradigmatique est nécessaire pour modifier véritablement le comportement des consommateurs de sorte qu'ils gaspillent moins de denrées alimentaires mais que des améliorations peuvent déjà être apportées dans la chaîne alimentaire de l'UE au niveau de la gestion des phases de stockage, de transport et de distribution;


3-23, blz. 1408) heeft de minister van Financiën reeds in detail kunnen aanhalen welke de geldende bepalingen zijn inzake personenbelasting en ook welke belangrijke verbeteringen worden aangebracht door de jongste belastinghervorming, die nu volledig van toepassing is.

3-23, p. 1408), les dispositions en vigueur en matière d'impôt des personnes physiques et les principales améliorations qui y ont été apportées par la récente réforme fiscale. Celle-ci est maintenant entièrement d'application.


267. is verheugd over de reeds aangebrachte verbeteringen in de IT-systemen en beschouwt deze als essentiële onderdelen van doeltreffende controles in de toekomst;

267. salue l'amélioration des systèmes informatiques disponibles et estime qu'il s'agit d'éléments essentiels à l'efficacité des contrôles à l'avenir;


Met wet 2960/2001 zijn reeds verbeteringen aangebracht in de Griekse wetgeving. Daarmee is de straf wegens smokkel en confiscatie van auto’s afgeschaft, en wordt alleen, bij wijze van zekerheid voor de Griekse overheid, tijdelijke inbeslagneming gehandhaafd in afwachting van betaling van de opgelegde boete.

La législation grecque a déjà été améliorée par l’adoption de la loi 2960/2001, qui abolit la clause de contrebande et de confiscation des véhicules, en prévoyant seulement une confiscation temporaire jusqu’au paiement de l’amende, et ce afin de protéger l’État grec; le résultat étant que les tribunaux ont prononcé des acquittements quant à l’élément criminel, mais pas au niveau des amendes.


6. vraagt dat een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen „originele innovatie”, d.w.z. iets dat voor de eerste keer wordt gemaakt en niet beschikbaar is op de markt, en commerciële verbeteringen of wijzigingen die worden aangebracht aan producten, diensten, processen of bewegingen die reeds aanwezig zijn op de markt;

6. demande qu'il soit clairement différencié entre l'«innovation originale» en tant que première innovation comblant un manque sur le marché et l'amélioration ou la modification, par une entreprise, d'un produit, service, processus ou mouvement existant déjà sur le marché;


Ik heb met het antwoord op de hoger vermelde vraag reeds de gelegenheid gehad om de bepalingen die van toepassing zijn op het vlak van de personenbelasting evenals de belangrijkste verbeteringen aangebracht door de recente belastinghervorming uitvoerig te beschrijven.

J'ai déjà eu l'occasion de détailler, dans ma réponse à la question précitée, les dispositions en vigueur en matière d'impôt des personnes physiques et les principales améliorations qui y ont été apportées par la récente réforme fiscale.


Ik heb met het antwoord op de hoger vermelde vraag reeds de gelegenheid gehad om de bepalingen die van toepassing zijn op het vlak van de personenbelasting evenals de belangrijkste verbeteringen aangebracht door de recente belastinghervorming uitvoerig te beschrijven.

J'ai déjà eu l'occasion de détailler, dans ma réponse à la question précitée, les dispositions en vigueur en matière d'impôt des personnes physiques et les principales améliorations qui y ont été apportées par la récente réforme fiscale.


3-23, blz. 1408) heeft de minister van Financiën reeds in detail kunnen aanhalen welke de geldende bepalingen zijn inzake personenbelasting en ook welke belangrijke verbeteringen worden aangebracht door de jongste belastinghervorming, die nu volledig van toepassing is.

3-23, p. 1408), les dispositions en vigueur en matière d'impôt des personnes physiques et les principales améliorations qui y ont été apportées par la récente réforme fiscale. Celle-ci est maintenant entièrement d'application.


w