Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds tijdens de vorige legislatuur ingediend » (Néerlandais → Français) :

Dit wetsvoorstel werd reeds tijdens de vorige legislatuur ingediend op 19 januari 1998, onder het nr. 1-853/1 - 1997/1998, en mede-ondertekend door de huidige eerste minister, de heer Verhofstadt, en door een lid van de PRL-fractie, de heer Hatry.

La proposition de loi en discussion avait déjà été déposée sous la législature précédente, le 19 janvier 1998, sous le nº 1-853/1 - 1997/1998, et cosignée par l'actuel premier ministre, M. Verhofstadt, et par un membre du groupe PRL, M. Hatry.


In zijn laatste rapport bevestigt de Studiecommissie voor de Vergrijzing dat, ondanks de maatregelen die werden genomen tijdens de vorige legislatuur, de uitgaven in de loop van de komende jaren nog sterk zullen toenemen.

Dans son dernier rapport, le Comité d'Etude sur le vieillissement confirme, malgré les mesures prises sous la législature précédente, l'augmentation importante des dépenses au cours des prochaines années.


Slechts één reeds in de vorige programmaperiode ingediend project is goedgekeurd.

Un seul projet a été adopté, dont la demande avait été soumise au cours de la période d'intervention précédente.


Deze beide ontwerpen van wet werden reeds tijdens de vorige legislatuur, op 17 maart 2003, door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend (stuk Kamer, nr. 50-2366).

Les deux projets de loi à l'examen ont déjà été déposés le 17 mars 2003, c'est-à-dire au cours de la législature précédente, à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 50-2366) par le gouvernement.


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een wetsvoorstel dat reeds tijdens de vorige legislatuur in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 50-2196/1).

La présente proposition reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée à la Chambre des représentants sous la législature précédente (do c. Chambre, nº 50-2196/1).


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een wetsvoorstel dat reeds tijdens de vorige legislatuur in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 50 1309/1).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée à la Chambre des représentants sous la législature précédente (do c. nº 50 1309/1).


Deze beide ontwerpen van wet werden reeds tijdens de vorige legislatuur, op 24 februari 2003, door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend (stukken Kamer, nrs. 50-2328/1 en 50-2329/1).

Les deux projets de loi à l'examen ont déjà été déposés par le gouvernement à la Chambre des représentants au cours de la législature précédente, le 24 février 2003 (do c. Chambre, nº 50-2328/1 et 50-2329/1).


Wanneer het verzoek uitgaat van een schuldenaar die meer dan drie maar minder dan vijf jaar tevoren reeds het openen van een procedure van gerechtelijke reorganisatie heeft aangevraagd en verkregen, mag de nieuwe procedure van gerechtelijke reorganisatie niet terugkomen op de verworvenheden van de schuldeisers die zijn verkregen tijdens de vorige procedure.

Si la demande émane d'un débiteur qui a déjà sollicité et obtenu l'ouverture d'une procédure de réorganisation judiciaire plus de trois mais moins de cinq ans plus tôt, la nouvelle procédure de réorganisation judiciaire ne peut remettre en cause les acquis des créanciers obtenus lors de la procédure antérieure.


Overwegende dat een deel van de bezwaren ingediend tijdens de openbare onderzoeken in het kader van de onteigeningen reeds weerlegd of in rekening gebracht werd tijdens het openbaar onderzoek in het kader van de aanvraag van de bouwvergunning;

Considérant qu'une partie des réclamations introduites pendant les enquêtes publiques dans le cadre des expropriations ont déjà été réfutées ou prises en compte pendant l'enquête public dans le cadre de la demande de permis d'urbanisme ;


In regio's waar reeds tijdens de vorige programmeringsperiode partnerschappen met organisaties inzake gelijke kansen bestonden, spelen deze structuren een belangrijke rol en zijn zij ook betrokken bij alle fasen van de nieuwe periode; dat is bijvoorbeeld het geval voor de regionale bureaus van "Vrouwen en werkgelegenheid" in de Duitse deelstaat Noord-Rijnland-Westfalen en de werkgroep "Vrouwen en economie" in Berlijn.

Dans les régions dans lesquelles des partenariats avec des organisations défendant l'égalité hommes-femmes existaient déjà lors de la période de programmation précédente, ces structures jouent un rôle important et sont également associées à toutes les étapes du processus dans la période en cours; il s'agit par exemple des bureaux régionaux "Femmes et emploi" en Rhénanie du Nord-Westphalie (Allemagne) et du groupe de travail "Femmes et économie" à Berlin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds tijdens de vorige legislatuur ingediend' ->

Date index: 2021-01-02
w