Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds terzake controlebevoegdheden hebben » (Néerlandais → Français) :

Een commissielid antwoordt dat de zonnecentra nu al bepaalde voorschriften moeten naleven, bijvoorbeeld op het gebied van brandveiligheid, en dat de burgemeesters en bepaalde ambtenaren nu reeds terzake controlebevoegdheden hebben.

Un commissaire répond que les centres solaires doivent être en conformité avec des prescriptions, par exemple en matière d'incendie, et que le bourgmestre et certains fonctionnaires ont déjà des compétences de contrôle dans cette matière.


Een commissielid antwoordt dat de zonnecentra nu al bepaalde voorschriften moeten naleven, bijvoorbeeld op het gebied van brandveiligheid, en dat de burgemeesters en bepaalde ambtenaren nu reeds terzake controlebevoegdheden hebben.

Un commissaire répond que les centres solaires doivent être en conformité avec des prescriptions, par exemple en matière d'incendie, et que le bourgmestre et certains fonctionnaires ont déjà des compétences de contrôle dans cette matière.


Zoals in vorige mededelingen is aangegeven, hebben diverse lidstaten de afgelopen jaren reeds passende wetgeving terzake aangenomen (zie bijlage 12).

Comme l'indiquaient certaines communications antérieures, nombre d'États membres ont toutefois adopté une législation appropriée au cours des dernières années (voir, par exemple, l'annexe 12), et cette tendance s'est poursuivie en 2003.


Dat neemt niet weg dat enkele FEDIS-leden terzake reeds grote inspanningen hebben geleverd.

Il n'empêche que quelques membres de Fedis ont déjà fourni de grands efforts en la matière.


Aangezien die organisaties als bevoorrechte partner van de ondernemingen terzake reeds veel ervaring hebben, is het de bedoeling ze dezelfde rol toe te kennen op het niveau van de inschrijvingen en de andere verplichtingen ten aanzien van de Kruispuntbank voor Ondernemingen.

Étant donné que ces organisations disposent déjà d'une vaste expérience en la matière en tant que partenaires privilégiés des entreprises, l'intention est de les faire jouer le même rôle au niveau des inscriptions et des autres obligations vis-à-vis de la Banque-Carrefour des entreprises.


Dat neemt niet weg dat enkele FEDIS-leden terzake reeds grote inspanningen hebben geleverd.

Il n'empêche que quelques membres de Fedis ont déjà fourni de grands efforts en la matière.


Dit zal gebeuren, rekening houdende met een aantal specifieke parameters die betrekking hebben op "risico" en "capaciteit", met name : - de grootte van het festival en simultaan de evenredige anonimiteit van het gebruik en vermindering van de "pakkans"; - type en doelgroep van het festival (dance, rock, punk, reggae of eerder familiaal); - de aanwezigheid van minderjarigen; - reeds gekende problematiek in kleine of grote mate door de geverbaliseerde incidenten in het verleden; - capaciteit van de ...[+++]

Cela se fera en tenant compte d'un certain nombre de paramètres spécifiques en termes de "risque" et de "capacité", à savoir: - la taille du festival et, en même temps, la proportionnalité du caractère anonyme de la consommation et de la diminution du risque de se faire prendre; - le type et le groupe cible du festival (dance, rock, punk, reggae ou plutôt familial); - la présence de mineurs; - la connaissance, dans une petite ou large mesure, de l'existence la problématique de par les incidents verbalisés dans le passé; - la capacité des services de police locaux et éventuellement externes compétents; - la capacité du ministère publ ...[+++]


5. onderstreept dat de transatlantische betrekkingen, in weerwil van de van tijd tot tijd in dit verband gehoorde suggesties, geen behoefte hebben aan revolutionaire nieuwe initiatieven zoals een transatlantisch verdrag, maar kunnen worden onderhouden met behulp van bestaande instrumenten in gewijzigde vorm, zoals met name de reeds tien jaar bestaande Nieuwe Transatlantische Agenda, die zou moeten worden omgezet in een transatlantische partnerschapsovereenkomst met een afzonderlijk hoofdstuk voor vervoer, met daarnaast een aantal topb ...[+++]

5. souligne qu'en dépit des suggestions qui sont quelquefois avancées, les relations transatlantiques n'exigent pas de nouveau pas révolutionnaire sous la forme d'un Traité transatlantique, mais qu'elles peuvent être entretenues au moyen d'instruments, certes modifiés, mais déjà existants, que, parmi ces derniers, on compte en particulier le Nouvel agenda transatlantique, en place depuis dix ans, qui devrait être transformé en accord de partenariat transatlantique doté d'un chapitre distinct sur les transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès des États-Unis ...[+++]


(7) De lidstaten hebben terzake reeds met goed gevolg regelingen getroffen die voornamelijk gebaseerd zijn op de beginselen in het modelmemorandum van overeenstemming dat wordt voorgesteld door het informele wereldwijde netwerk van FIE's - de Egmont-groep.

(7) Les États membres ont déjà adopté avec succès des modalités en la matière, fondées principalement sur les principes énoncés dans le modèle de protocole d'accord proposé par le réseau mondial informel de CRF, dénommé "Groupe Egmont".


Overigens verzoekt zij de kandidaat-landen nu reeds haar naar aanleiding van deze mededeling hun eventuele opmerkingen te doen toekomen over SIS II en de ontwikkeling daarvan (mede wat betreft hun verwachtingen ten aanzien van de wijze waarop zij bij de desbetreffende werkzaamheden zullen worden betrokken), evenals alle andere informatie terzake die de Commissie nodig zou kunnen hebben en die zij in de loop van de ontwikkeling van ...[+++]

Par ailleurs, elle invite d'ores et déjà les pays candidats à lui faire parvenir, en réaction à la présente communication, leurs éventuelles observations sur le SIS II et son développement (y compris sur leurs attentes quant à leur implication dans les travaux à ce sujet), ainsi que toute information utile dont la Commission pourrait avoir besoin et qu'elle précisera au cours du développement du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds terzake controlebevoegdheden hebben' ->

Date index: 2021-10-11
w