Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "reeds meermalen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft reeds meermalen haar bezorgdheid uitgesproken over het voortdurende terrorisme en geweld maar ook over de scheidingsmuur en de uitbreiding van de nederzettingen.

La Commission européenne fait régulièrement part de son inquiétude non seulement face à la poursuite des actes terroristes et de violence, mais également face au tracé du mur de séparation et à l’extension des activités d’implantation de colonies.


86. wijst erop dat volgens informatie die is verstrekt door de advocaat van Murat Kurnaz en informatie die door de Duitse overheid is verstrekt, er een mogelijkheid was voor vrijlating van Murat Kurnaz uit Guantánamo in 2002 maar dat dit werd afgeslagen door de Duitse overheid; wijst erop dat Kurnaz' advocaat sinds 2002 meermalen van de Duitse regering te horen kreeg dat niet met de VS over vrijlating kon worden onderhandeld omdat Murat Kurnaz Turks staatsburger was; wijst erop dat uit de informatie waarover de commissie beschikt, blijkt dat van Mur ...[+++]

86. fait remarquer que, selon des informations fournies par l'avocat de Murat Kurnaz et des informations provenant des autorités allemandes, une possibilité existait de faire libérer Murat Kurnaz de Guantánamo en 2002, mais qu'elle s'était heurtée au refus des autorités allemandes; signale que, en de nombreuses occasions depuis 2002, le gouvernement allemand a déclaré à l'avocat de Murat Kurnaz qu'il était impossible d'ouvrir des négociations avec le gouvernement américain sur sa libération parce que Murat Kurnaz était un citoyen tur ...[+++]


86. wijst erop dat volgens informatie die is verstrekt door de advocaat van Murat Kurnaz en informatie die door de Duitse overheid is verstrekt, er een mogelijkheid was voor vrijlating van Murat Kurnaz uit Guantánamo in 2002 maar dat dit werd afgeslagen door de Duitse overheid; wijst erop dat Kurnaz' advocaat sinds 2002 meermalen van de Duitse regering te horen kreeg dat niet met de VS over vrijlating kon worden onderhandeld omdat Murat Kurnaz Turks staatsburger was; wijst erop dat uit de informatie waarover de commissie beschikt, blijkt dat van Mur ...[+++]

86. fait remarquer que, selon des informations fournies par l'avocat de Murat Kurnaz et des informations provenant des autorités allemandes, une possibilité existait de faire libérer Murat Kurnaz de Guantánamo en 2002, mais qu'elle s'était heurtée au refus des autorités allemandes; signale que, en de nombreuses occasions depuis 2002, le gouvernement allemand a déclaré à l'avocat de Murat Kurnaz qu'il était impossible d'ouvrir des négociations avec le gouvernement américain sur sa libération parce que Murat Kurnaz était un citoyen tur ...[+++]


J. overwegende dat de Commissie deze belemmeringen reeds meermalen heeft geanalyseerd, onder meer in het actieplan van 1997 (verslag van de groep van prominenten voorgezeten door Simone Veil), dat uitmondde in het verslag over de obstakels voor grensoverschrijdende mobiliteit van februari 2001,

J. considérant que la Commission a déjà examiné à plusieurs reprises ces obstacles, notamment dans le plan d'action pour 1997 (rapport du groupe à haut niveau présidé par Mme Simone Veil), ce qui a abouti au rapport de février 2001 sur les obstacles à la mobilité transfrontière,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Commissie deze belemmeringen reeds meermalen heeft geanalyseerd, onder meer in het actieplan van 1997 (verslag van de groep van prominenten voorgezeten door Simone Veil), dat uitmondde in het verslag over de obstakels voor grensoverschrijdende mobiliteit van februari 2001,

I. considérant que la Commission a déjà examiné à plusieurs reprises ces obstacles, notamment dans le plan d'action pour 1997 (rapport du groupe à haut niveau présidé par Mme Simone Veil), ce qui a abouti au rapport de février 2001 sur les obstacles à la mobilité transfrontière,


1. Het College van geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV heeft zich reeds meermalen over het probleem van de reiskosten met betrekking tot onder meer in Nederland gerevalideerde patiënten gebogen om vast te stellen dat de bestaande Belgische reglementering inderdaad, zoals het geacht lid het stelt, geen enkele mogelijkheid terzake biedt.

1. Le Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé de l'INAMI s'est déjà maintes fois penché sur le problème des frais de déplacement concernant entre autres les patients en rééducation fonctionnelle aux Pays-Bas. Il a constaté que la réglementation belge existante n'offre en effet, comme l'honorable membre le souligne, aucune possibilité en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds meermalen over' ->

Date index: 2021-02-14
w