Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds internationaal informatie » (Néerlandais → Français) :

3. Werd er reeds internationaal informatie uitgewisseld over Greenpeace of andere vredes- en milieubewegingen, hun acties en leden ?

3. A-t-on déjà échangé des informations au niveau international concernant Greenpeace ou d'autres mouvements pour la paix et mouvements écologiques, leurs actions et leurs membres ?


2. De Partijen ontwikkelen en geven zonder onnodige vertraging uitvoering aan — door middel van uitwisseling van informatie, overleg en andere op samenwerking gebaseerde maatregelen — beleidslijnen en strategieën gericht op beperking van de risico's van industriële ongevallen en verbetering van de preventie-, voorbereidings- en bestrijdingsmaatregelen, met inbegrip van herstelmaatregelen, rekening houdende met datgene wat op nationaal en internationaal niveau reeds is ondernomen, teneinde dubbel werk te vermijden.

2. Les Parties définissent et appliquent sans retard indu, au moyen d'échanges d'informations, de consultations et d'autres mesures de coopération, des politiques et des stratégies visant à réduire les risques d'accident industriel et à améliorer les mesures préventives, les mesures de préparation et les mesures de lutte, y compris les mesures de remise en état, en tenant compte, afin d'éviter les doubles emplois, des efforts déjà faits aux niveaux national et international ...[+++]


1. Waarover werd er reeds concreet sinds 1992 internationaal in het kader van de ordehandhaving informatie uitgewisseld ?

1. À quel sujet a-t-on déjà procédé concrètement à des échanges d'informations internationaux depuis 1992 en vue du maintien de l'ordre ?


2. De Partijen ontwikkelen en geven zonder onnodige vertraging uitvoering aan — door middel van uitwisseling van informatie, overleg en andere op samenwerking gebaseerde maatregelen — beleidslijnen en strategieën gericht op beperking van de risico's van industriële ongevallen en verbetering van de preventie-, voorbereidings- en bestrijdingsmaatregelen, met inbegrip van herstelmaatregelen, rekening houdende met datgene wat op nationaal en internationaal niveau reeds is ondernomen, teneinde dubbel werk te vermijden.

2. Les Parties définissent et appliquent sans retard indu, au moyen d'échanges d'informations, de consultations et d'autres mesures de coopération, des politiques et des stratégies visant à réduire les risques d'accident industriel et à améliorer les mesures préventives, les mesures de préparation et les mesures de lutte, y compris les mesures de remise en état, en tenant compte, afin d'éviter les doubles emplois, des efforts déjà faits aux niveaux national et international ...[+++]


De informatie die door de ontwikkelde landen wordt verstrekt, wordt nu reeds aan een grondige internationale "beoordeling" onderworpen; ter aanvulling hierop, en in overeenstemming met het akkoord van Kopenhagen, moet Cancún een proces op gang brengen dat "internationale raadpleging en internationaal onderzoek" van de door de ontwikkelingslanden verstrekte informatie vergemakkelijkt.

Les informations communiquées par les pays développés sont d'ores et déjà soumises à un examen approfondi au niveau international; pour compléter cette disposition et aller dans le sens de l'accord de Copenhague, la conférence de Cancún devra mettre en place un processus facilitant la «consultation et l'analyse au niveau international» des informations communiquées par les pays en développement.


(11 bis) Om te zorgen voor toegang tot informatie, inspraak van het publiek en transparantie moeten gedurende de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy alle passende maatregelen worden genomen ter voldoening aan de verplichtingen die zijn vervat in internationale verdragen die in nationaal, internationaal, of grensoverschrijdend verband reeds in de nodige vereisten voorzien, zoals het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming ...[+++]

(11 bis) Afin de garantir l'accès à l'information, la participation du public et la transparence, il convient de prendre toutes les mesures appropriées, pendant le démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy, pour respecter les obligations inscrites dans les conventions internationales qui prévoient déjà les dispositions nécessaires dans des contextes nationaux, internationaux ou transfrontaliers, comme la convention d'Aarhus sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justic ...[+++]


2. De Partijen ontwikkelen en geven zonder onnodige vertraging uitvoering aan - door middel van uitwisseling van informatie, overleg en andere op samenwerking gebaseerde maatregelen - beleidslijnen en strategieën gericht op beperking van de risico's van industriële ongevallen en verbetering van de preventie-, voorbereidings- en bestrijdingsmaatregelen, met inbegrip van herstelmaatregelen, rekening houdende met datgene wat op nationaal en internationaal niveau reeds is ondernomen, teneinde dubbel werk te vermijden.

2. Les Parties définissent et appliquent sans retard indu, au moyen d'échanges d'informations, de consultations et d'autres mesures de coopération, des politiques et des stratégies visant à réduire les risques d'accident industriel et à améliorer les mesures préventives, les mesures de préparation et les mesures de lutte, y compris les mesures de remise en état, en tenant compte, afin d'éviter les doubles emplois, des efforts déjà faits aux niveaux national et international ...[+++]


1. Vormen deze aan dr. Mordechai Vanunu opgelegde beperkingen, die door Amnesty International „ten scherpste worden veroordeeld”, een schending van de mensenrechten en het internationaal recht? Vormen zij een inbreuk op de volgende artikelen van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten (dat door Israël is ondertekend en geratificeerd): artikel 14. 7 (niemand zal worden berecht of gestraft voor een overtreding waarvoor hij reeds in laatste instantie is veroordeeld), artikel 12 (vrijheid van beweging en vrijhei ...[+++]

1. Ces restrictions frappant M. Vanunu, qu'Amnesty International condamne fermement, constituent‑elles une violation des droits de l'homme et du droit international et sont‑elles contraires aux articles suivants du pacte international relatif aux droits civils et politiques (signé et ratifié par Israël): article 14, paragraphe 7 (nul ne peut être poursuivi ou puni en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été (.) condamné par un jugement définitif), article 12 (droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence) et article 19, paragraphe 2 (droit à la liberté d'expression et liberté de rechercher, de recevoir et de rép ...[+++]


Het belangrijk probleem van de aanbod-explosie op internet van informatie betreffende de gezondheid en van e-handel op het vlak van geneesmiddelen moet op internationaal niveau behandeld worden. Het is op dit ogenblik het onderwerp van talrijke gedachtewisselingen en discussies op het niveau van de Europese Unie en, op initiatief van België, op het niveau van de WGO die reeds daaromtrent aanbevelingen uitgebracht heeft.

Le problème important posé par l'explosion de l'offre sur internet d'informations relatives à la santé et par l'e-commerce dans le domaine des médicaments doit être abordé sur le plan international et fait actuellement l'objet de nombreuses réflexions et discussions au niveau de l'Union européenne et, à l'initiative de la Belgique, au niveau de l'OMS qui a déjà émis des recommandations.


Artsenverenigingen op nationaal en internationaal niveau hebben reeds gezegd wel iets in de zelfzorggedachte te zien zodra de medische beroepsgroep over voldoende informatie beschikt".

Les associations nationales et internationales de médecins ont déjà manifesté leur intérêt pour la notion de prise en charge du patient par lui-même, une fois que la profession sera suffisamment informée".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds internationaal informatie' ->

Date index: 2025-05-25
w