Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besprekingen
Collectieve onderhandeling
Formaliteit inzake onderhandeling
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Onderhandeling van Tokio
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Ronde van Tokio
Staat van de onderhandelingen
Syndicale onderhandeling
Te goeder trouw onderhandeling

Vertaling van "reeds in onderhandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]




formaliteit inzake onderhandeling

formalité de négociation




faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte




onderhandeling van Tokio [ ronde van Tokio ]

négociation de Tokyo [ Tokyo round ]


te goeder trouw onderhandeling

négociation de bonne foi




reeds bestaande diabetes mellitus type 2

diabète sucré de type 2 préexistant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid legt uit dat het betrokken paritair comité reeds bestaat en de sociale gesprekspartners reeds in onderhandeling zijn.

La vice-première ministre et ministre de l'Emploi explique que la commission paritaire en question existe déjà et que les interlocuteurs sociaux sont déjà en négociation.


De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid legt uit dat het betrokken paritair comité reeds bestaat en de sociale gesprekspartners reeds in onderhandeling zijn.

La vice-première ministre et ministre de l'Emploi explique que la commission paritaire en question existe déjà et que les interlocuteurs sociaux sont déjà en négociation.


Wanneer gebruik wordt gemaakt van de mededingingsprocedure met onderhandeling, de vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking en de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, wordt de bevraging uitgevoerd op de laatst ingediende offertes. Dit belet niet dat de aanbestedende overheid deze bevraging reeds kan verrichten in een vroeger stadium van de procedure.

Lorsqu'il est fait usage de la procédure concurrentielle avec négociation, la procédure négociée directe avec publication préalable et la procédure négociée sans publication préalable, l'examen se fait sur la base des dernières offres introduites, ce qui n'empêche nullement que le pouvoir adjudicateur puisse déjà procéder à cet examen à un stade antérieur de la procédure.


Er werden vier werkgroepen (wetgeving, statuut, organisatie en operationeel, logistiek en budget) opgericht die reeds bezig zijn met het uitwerken van een voorstel dat na goedkeuring in een stuurgroep samengesteld met vertegenwoordigers van de verschillende bevoegde ministers en diensten, voor onderhandeling zal worden voorgelegd aan de vakbonden.

Quatre groupes de travail ont été constitués (législation, statut, organisation et aspects opérationnels, logistique et budget) et s'emploient déjà à élaborer une proposition qui, après approbation au sein d'un groupe de pilotage composé de représentants des différents ministres et services compétents, sera soumise pour négociation aux organisations syndicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verzoekt de Commissie en de lidstaten geweld tegen vrouwen en de gendergerelateerde dimensie van schendingen van de mensenrechten internationaal aan te pakken, in het bijzonder in het kader van bilaterale associatie- en internationale handelsovereenkomsten, zowel de reeds geldende als de nog in onderhandeling zijnde;

11. invite la Commission et les États membres à traiter à l'échelle internationale les questions de la violence à l'égard des femmes et de la dimension hommes-femmes des violations des droits de l'homme, en particulier dans le contexte des accords d'association bilatéraux et des accords commerciaux internationaux, qu'ils soient en vigueur ou en cours de négociation;


De door België en Albanië ondertekende Overeenkomst is de veertiende van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië, Peru, Turkije, Brazilië, Filippijnen, Servië, Montenegro en VJRM).

L'Accord signé par la Belgique et l'Albanie est le quatorzième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili, le Pérou, la Turquie, le Brésil, les Philippines, la Serbie, le Monténégro et l'ARYM).


De door België en Brazilië ondertekende Overeenkomst is de negende van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië, Peru en Turkije).

L'Accord signé par la Belgique et le Brésil est le neuvième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili, le Pérou et la Turquie).


De door België en Turkije ondertekende Overeenkomst is de achtste van een reeks in onderhandeling zijnde overeenkomsten (Er zijn reeds Overeenkomsten ondertekend met Australië, Nieuw-Zeeland, Verenigde Staten van Amerika, Canada, Chili, Kroatië en Peru)

L'Accord signé par la Belgique et la Turquie est le huitième de cette série en cours de négociation (Accords déjà signés avec l'Australie, La Nouvelle-Zélande, les États-Unis d'Amérique, le Canada, la Croatie, le Chili et le Pérou)


Als er al vrijhandelsovereenkomsten gesloten worden, dient dat in ieder geval op de volgende voorwaarden te gebeuren: enerzijds moeten die vrijhandelsovereenkomsten beperkt blijven tot de landen of economische regio’s waarmee onze concurrenten reeds in onderhandeling zijn of waarmee zij al een dergelijke overeenkomst hebben gesloten, en anderzijds dient de reikwijdte van die vrijhandelsovereenkomsten duidelijk verder te gaan dan binnen het WTO-kader mogelijk is. Daarnaast moet de Europese Unie zich inspannen om voor deze vrijhandelsovereenkomsten normen te verankeren die op een zo breed mogelijke, multilaterale basis overeengekomen zijn.

Si des accords de libre échange sont conclus, certaines conditions doivent être respectées. Tout d’abord, cette solution doit être limitée aux états ou aux régions économiques avec lesquel(le)s nos concurrents ont déjà conclu un accord ou sont en train d’en négocier un. Deuxièmement, le champ d’application de cet accord de libre échange doit aller bien au-delà des thèmes de l’OMC.


7. doet een beroep op de leden van de G-6 om zich tot het uiterste in te zetten om de vooruitgang over landbouwkwesties over het dode punt te helpen, zodat de onderhandelingen reeds op korte termijn kunnen worden hervat, en niet pas op lange termijn; benadrukt dat, met het oog op een volledige tenuitvoerlegging van het mandaat van Doha, het "Julikader" en de verklaring van Hong Kong, die het "acquis" van de onderhandeling vertegenwoordigen, moeten worden behouden en dat de aanbiedingen die tot op heden over de verschillende elementen van de over ...[+++]

7. invite les membres du G6 à faire tout leur possible pour permettre d'avancer sur les questions agricoles afin que les négociations puissent reprendre dans un avenir non pas lointain mais proche; souligne que, pour permettre la mise en œuvre intégrale du mandat de Doha, du cadre de juillet et de la déclaration de Hong Kong, il est indispensable que l'acquis de la négociation soit préservé et que les offres faites jusqu'à présent sur les divers points de l'ordre du jour des négociations demeurent le socle de ces dernières et constituent un point de départ lors de la reprise des pourparlers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds in onderhandeling' ->

Date index: 2023-12-13
w