Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele encopresis
Neventerm
Psychogene encopresis

Vertaling van "reeds herhaaldelijk aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. België heeft in het verleden via diverse kanalen reeds herhaaldelijk aangedrongen op een communautaire en geharmoniseerde wetgeving met betrekking tot de etikettering van GGO's in dierenvoeders (Novel Feed), en dit naar analogie met de bepalingen van de verordening nr. 258/97 en de richtlijn nr. 1139/98 betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedingsingrediënten (Novel Food).

2. Par le passé, la Belgique a déjà réclamé par diverses voies et à maintes reprises qu'une réglementation communautaire et harmonisée concernant l'étiquetage des OGM dans les aliments pour animaux (Novel Feed) soit instaurée, et ceci par analogie aux dispositions du règlement nº 258/97 et de la directive nº 1139/98 concernant les nouveaux aliments et les nouveaux ingrédients alimentaires (Novel Food).


België heeft er, zowel binnen de Europese Unie als op bilateraal niveau, bij Ankara reeds herhaaldelijk op aangedrongen dat aan dergelijke praktijken een einde zou worden gesteld.

À maintes reprises, la Belgique a insisté auprès de Ankara, tant au niveau bilatéral que sur le plan de l'Union européenne, qu'il soit mis fin à de telles pratiques.


41. betreurt het uitblijven van een wetgevingsvoorstel voor grotere onderlinge solidariteit binnen de EU op het gebied van asiel, waar het reeds herhaaldelijk op heeft aangedrongen, en wijst erop dat de Unie zich ertoe heeft verplicht voor 2012 over een functionerend gemeenschappelijk asielbeleid te beschikken dat een hoog niveau van bescherming en volledige eerbiediging van de grondrechten waarborgt;

41. regrette l'absence de proposition législative sur une solidarité intracommunautaire renforcée dans le domaine de l'asile, demandée à de nombreuses reprises par le Parlement, sachant que l'Union européenne s'est engagée à disposer, d'ici 2012, d'une politique d'asile commune opérationnelle garantissant un niveau de protection élevé et le respect intégral des droits fondamentaux;


B. overwegende dat het Europees Parlement en zijn Voorzitter reeds herhaaldelijk hebben aangedrongen op het vrijlaten van de twee parlementsleden Riad Seif en Mamun al-Humsi, wier gezondheidstoestand verontrustend is en die reeds drie kwart van hun gevangenisstraf hebben uitgezeten,

B. considérant que le Parlement européen et son Président sont déjà intervenus à plusieurs reprises pour réclamer la libération des deux parlementaires, M. Riad Seif et M. Mamum al-Humsi, qui se trouvent dans une situation précaire et ont déjà purgé les trois quarts de leur peine d'emprisonnement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het Europees Parlement en zijn Voorzitter reeds herhaaldelijk hebben aangedrongen op het vrijlaten van de twee parlementsleden Riad Seif en Mamun al-Humsi, wier gezondheidstoestand verontrustend is en die reeds drie kwart van hun gevangenisstraf hebben uitgezeten,

B. considérant que le Parlement européen et son Président sont déjà intervenus à plusieurs reprises pour réclamer la libération des deux parlementaires, M. Riad Seif et M. Mamum al-Humsi, qui se trouvent dans une situation précaire et ont déjà purgé les trois quarts de leur peine d'emprisonnement,


Verschillende organisaties hebben reeds herhaaldelijk aangedrongen op de afschaffing van de tol op de A-15, als enige middel om dit grote aantal ongelukken te voorkomen. De regering van Navarra beweert echter dat de middelen hiervoor ontbreken.

Différentes associations ont plus d’une fois réclamé la gratuité de l’A-15, seul moyen permettant d’éviter cette hécatombe, mais le gouvernement autonome de Navarre objecte un budget insuffisant.


Verschillende organisaties hebben reeds herhaaldelijk aangedrongen op de afschaffing van de tol op de A-15, als enige middel om dit grote aantal ongelukken te voorkomen. De regering van Navarra beweert echter dat de middelen hiervoor ontbreken.

Différentes associations ont plus d’une fois réclamé la gratuité de l’A-15, seul moyen permettant d’éviter cette hécatombe, mais le gouvernement autonome de Navarre objecte un budget insuffisant.


Gelet op het isolement van de Turkse Cyprioten op de internationale scène, heeft de Europese Unie er reeds herhaaldelijk bij Turkije op aangedrongen om de Turkse Cyprioten ertoe aan te zetten de onderhandelingen te hervatten.

Étant donné l'isolement des Chypriotes turcs sur la scène internationale, l'Union européenne a déjà fait appel à maintes reprises au partenaire turc pour encourager les Chypriotes turcs à revenir à la table des négociations.


Vermits de houding van de ontvanger net steunt op artikel 172, tweede lid, van de Grondwet, heeft de administratie in een aantal gevallen hoger beroep ingesteld omdat er geen sprake kan zijn van een abusieve uitoefening van zijn recht en de beschikkingen overigens indruisen tegen de artikelen 1675/10, § 4, tweede lid, en 1675/11, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek. 4. Reeds herhaaldelijk werd bij mijn administratie aangedrongen op een oplossing voor de systematische weigering van de fiscale administratie om in te stemmen met een minne ...[+++]

3. J'ai connaissance de décisions de juges des saisies qui, à titre de sanction, actent le plan de règlement amiable, considérant que l'attitude du receveur constitue un abus de droit. Étant donné que l'attitude du receveur repose précisément sur l'article 172, alinéa 2, de la Constitution, l'administration a interjeté appel d'un certain nombre de ces décisions, considérant qu'il ne peut être question d'exercice abusif de droit et donc que de telles décisions violent les articles 1675/10, § 4, alinéa 2, et 1675/11, § 1er, du Code judiciaire.


België heeft er, zowel binnen de Europese Unie als op bilateraal niveau, bij Turkije reeds herhaaldelijk op aangedrongen dat aan dergelijke praktijken een einde zou worden gesteld.

La Belgique a insisté auprès de la Turquie, tant au niveau bilatéral que sur le plan de l'Union européenne, qu'il soit mis fin à de telles pratiques.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     functionele encopresis     psychogene encopresis     reeds herhaaldelijk aangedrongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds herhaaldelijk aangedrongen' ->

Date index: 2022-11-13
w