Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds hebben gezorgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. merkt op dat recente cyberaanvallen tegen Europese informatienetwerken en overheidsinformatiesystemen reeds hebben gezorgd voor aanzienlijke economische en veiligheidsschade, waarvan de exacte mate nog niet adequaat in kaart is gebracht;

14. note que les dernières cyberattaques lancées contre les réseaux européens d'information et les systèmes d'information gouvernementaux ont porté de graves préjudices à l'économie et à la sécurité, dont l'étendue n'a pas été correctement évaluée;


Bovendien hebben de kennisallianties reeds gezorgd voor een meer gestructureerde samenwerking tussen universiteiten en ondernemingen door het ontwikkelen van nieuwe curricula ter bevordering van ondernemerschap, de oplossing van problemen en creatief denken.

Par ailleurs, les «alliances de la connaissance» ont déjà permis l’instauration d’une coopération plus structurée entre des universités et des entreprises en vue de créer de nouveaux programmes de cours consacrés à l’entrepreneuriat, à la résolution de problèmes et à la créativité.


De voorliggende wetsontwerpen hebben reeds voor heel wat discussie gezorgd over de al dan niet strafbaarstelling van racisme, xenofobie en antisemitisme.

Les projets de loi à l'examen ont déjà suscité pas mal de discussions sur la pénalisation ou non du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme.


I. overwegende dat nieuwe ideeën over hulpverlening reeds hebben gezorgd voor wijzigingen in het beleid van de internationale donoren, die hun hulp nu meer richten op landen die een goede staat van dienst hebben op het gebied van macro-economisch beleid en goed bestuur,

I. considérant qu'une nouvelle conception de l'aide a déjà modifié les politiques d'aide des donateurs internationaux, qui se concentrent aujourd'hui sur les pays pouvant faire était d'un bilan satisfaisant en matière de politique macro-économique et de gouvernance,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat nieuwe ideeën over hulpverlening reeds hebben gezorgd voor wijzigingen in het beleid van de internationale donoren, die hun hulp nu meer richten op landen die een goede staat van dienst hebben op het gebied van macro-economisch beleid en goed bestuur,

I. considérant qu'une nouvelle conception de l'aide a déjà modifié les politiques d'aide des donateurs internationaux, qui se concentrent aujourd'hui sur les pays pouvant faire était d'un bilan satisfaisant en matière de politique de gouvernance et macro-économique,


De lidstaten kunnen bepalen dat een SE reeds dan kan worden opgericht, wanneer de betrokken lidstaten vóór het verstrijken van de termijn reeds hebben gezorgd voor de inwerkingtreding van deze verordening en Richtlijn 2001/../EG.

Les États membres peuvent prévoir que la création d'une SE est possible lorsque les États membres concernés ont déjà assuré l'entrée en vigueur du présent règlement et de la directive 2001/ /CE du Conseil.


Het moet echter mogelijk zijn reeds een SE op te richten, wanneer hierbij slechts die lidstaten betrokken zijn, die vóór het verstrijken van de termijn reeds hebben gezorgd voor de inwerkingtreding van deze verordening en van Richtlijn 2001/../EG.

Il devrait cependant être possible de créer une SE même si elle ne concerne que les États membres qui, avant l'expiration du délai, avaient déjà assuré l'entrée en vigueur du présent règlement et de la directive 2001/ /CE du Conseil.


Indien de in § 1 bedoelde acties bevestigen dat er een ernstig risico bestaat, dan ziet de bevoegde overheid erop toe dat de uiteindelijke bestemming van de partij die ongewenste stoffen bevat, met inbegrip van de eventuele ontsmetting, andere wijzen van onschadelijk maken, nieuwe verwerking of eventuele vernietiging ervan, geen schadelijke gevolgen kan hebben voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu en zij neemt, wanneer de ongewenste stoffen of het gevaar van de aanwezigheid van deze stoffen zich heeft kunnen uitbreiden tot andere partijen of tot de voeder- of voedselketen, onverwijld de volgende maatregelen : de andere a ...[+++]

Si l'existence d'un risque grave est confirmée conformément au § 1, l'autorité compétente veille à ce que la destination finale du lot qui contient des substances indésirables, ainsi que sa décontamination éventuelle, d'autres opérations de détoxication, son retraitement ou sa destruction éventuelle, ne puisse pas avoir des effets nocifs sur la santé humaine, la santé animale ou l'environnement, et lorsque les substances indésirables ou le danger lié à leur présence ont pu s'étendre à d'autres lots ou à la chaîne alimentaire, animale ou humaine, elle procède immédiatement à l'identification et à la mise sous contrôle des autres lots de produits considérés comme dangereux, jusqu'à, le cas échéant, l'identification des animaux vivants alime ...[+++]


Overwegende dat de aansporingen die tot op vandaag door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering zijn aangenomen en die in het bijzonder voortvloeien uit het besluit van 23 oktober 1997 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van subsidies alsook van de basisbeginselen betreffende de aanpassing van de voertuigen aan het vervoer van mindervaliden voor het begrotingsjaar 1998, alsook uit het besluit van 4 maart 1999 betreffende de toekenning van subsidies voor de aanpassing en uitrusting van de Brusselse taxi's er jammer genoeg niet voor gezorgd hebben dat de beoogde doelstellingen gerealiseerd werden aangezien gee ...[+++]

Considérant que les incitants adoptés jusqu'à ce jour par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et découlant notamment de l'arrêté du 23 octobre 1997 fixant les conditions d'octroi de subventions ainsi que les principes de base relatifs à l'adaptation des véhicules pour le transport des personnes moins valides pour l'exercice budgétaire 1998, puis de l'arrêté du 4 mars 1999 relatif à l'octroi de subventions pour l'adaptation et l'équipement des taxis bruxellois, n'ont malheureusement pas permis d'atteindre les objectifs poursuivis dès lors qu'aucun exploitant entrant dans les conditions d'octroi de ces subventions n'a manifesté d'intérêt pour adapter un véhicule déjà exploit ...[+++]


4. De reeds aangehaalde detachering van mevrouw du Bled en het ontslag van mevrouw Cornelis hebben er echter mee voor gezorgd dat de periodiciteit van voorgaande jaarlijkse maatregelen en ook de regelmatigheid van de jaarverslagen in het gedrang gekomen zijn.

4. Le détachement de Mme du Bled et la démission de Mme Cornelis, mentionnés ci-dessus, ont eu pour conséquence que la périodicité des mesures annuelles antérieures ainsi que la régularité des rapports annuels ont été mises en péril.




Anderen hebben gezocht naar : reeds hebben gezorgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds hebben gezorgd' ->

Date index: 2025-05-30
w