Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds heb gesproken » (Néerlandais → Français) :

Ik heb er ook reeds met collega Tommelein over gesproken.

J'en ai également déjà parlé avec mon collègue Tommelein.


Deze maatregelen worden bovendien vermeld in de federale beleidsverklaring 2006-2007 waarover ik reeds heb gesproken in de commissie Economie van de Kamer (woensdag 17 januari 2007 's morgens, cf. Doc. CRIV 51 COM 1163).

Ces mesures sont par ailleurs reprises dans la déclaration de politique fédérale 2006 — 2007 que j'ai déjà évoquée en commission de l'Économie de la Chambre (mercredi 17 janvier 2007 matin, cf. Doc. CRIV 51 COM 1163).


Ik denk hierbij ook aan de luchtkwaliteit, elektromagnetische golven – een onderwerp waar reeds over is gesproken –, verontrustende nanodeeltjes, zoals we hebben gezien in het REACH-programma, stoffen die zijn aangemerkt als kankerverwekkend, mutageen of toxisch voor de voortplanting, hormoon ontregelende stoffen en alle gezondheidsrisico’s van de klimaatverandering, waarover ik al heb gesproken.

Je pense ainsi à la qualité de l'air, aux ondes électromagnétiques – cela a déjà été abordé – les nano particules, les substances chimiques préoccupantes – on l'a vu dans REACH – les substances classées cancérogènes, mutagènes, toxiques pour la reproduction, perturbateurs endocriniens, ainsi que les risques pour la santé découlant du changement climatique, j'en ai parlé.


Er is reeds veel gesproken over de hervorming van de wijnmarkt, en hoewel ik mij altijd op het standpunt heb gesteld dat wijn uit de Gemeenschap van goede kwaliteit, traditioneel geproduceerd en onvervalst moet blijven, erken ik toch ook dat de zuidelijke Europese landen, die van overvloedige zonneschijn profiteren, de productie in de noordelijke landen niet in de weg mogen staan omdat deze anders geen vooruitgang kunnen boeken en geen concurrerende positie kunnen innemen.

Beaucoup a déjà été dit sur la réforme du marché vitivinicole. Pourtant, même si j'ai toujours été d'avis que les vins de la Communauté devaient conserver leur qualité, leur tradition et leur authenticité s'ils voulaient progresser et gagner une position compétitive, je trouve que l'avantage d'ensoleillement dont jouit l'Europe du sud ne devrait pas constituer un obstacle à la production en Europe du nord.


Er is reeds veel gesproken over de hervorming van de wijnmarkt, en hoewel ik mij altijd op het standpunt heb gesteld dat wijn uit de Gemeenschap van goede kwaliteit, traditioneel geproduceerd en onvervalst moet blijven, erken ik toch ook dat de zuidelijke Europese landen, die van overvloedige zonneschijn profiteren, de productie in de noordelijke landen niet in de weg mogen staan omdat deze anders geen vooruitgang kunnen boeken en geen concurrerende positie kunnen innemen.

Beaucoup a déjà été dit sur la réforme du marché vitivinicole. Pourtant, même si j'ai toujours été d'avis que les vins de la Communauté devaient conserver leur qualité, leur tradition et leur authenticité s'ils voulaient progresser et gagner une position compétitive, je trouve que l'avantage d'ensoleillement dont jouit l'Europe du sud ne devrait pas constituer un obstacle à la production en Europe du nord.


Tijdens zijn vergadering in juni 2004 heeft de Europese Raad herhaald dat de Europese Unie zich nog meer zal inzetten om de in Monterrey gedane toezeggingen na te komen, onder meer door te zoeken naar de innoverende financieringsbronnen waarover ik reeds heb gesproken.

Lors de sa réunion de juin 2004, le Conseil européen a réaffirmé que l’Union européenne intensifierait ses efforts en vue de respecter les engagements pris à Monterrey, notamment par la recherche de sources de financement novatrices dont j’ai déjà parlé.


In mijn antwoord op de vraag over de antidiscriminatierichtlijnen heb ik daar reeds over gesproken.

C'est ce dont je parle lorsque je réponds à la question sur les directives relatives à la non-discrimination.


Het is dan ook de bedoeling om, na de nodige rappels, de gegevens van de niet-gekeurde voertuigen aan de politie te bezorgen, die deze dan kan opsporen bij het vaststellen van snelheidsovertredingen of meer specifiek met de apparatuur waarover ik reeds heb gesproken in verband met de niet-verzekerde voertuigen.

Notre objectif est dès lors de fournir à la police, après les rappels nécessaires, les données relatives aux véhicules en défaut de contrôle technique. La police pourra alors rechercher ces derniers lors du constat d'excès de vitesse ou, plus spécifiquement, au moyen de l'appareil évoqué à propos des véhicules non assurés.


Ik heb in mijn uiteenzetting gezegd dat er in de periode dat de heer Boutmans staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking was, reeds gesproken werd over 0,7% van het bnp.

Tout à l'heure, dans mon intervention, j'ai eu l'occasion de dire qu'à l'époque où M. Boutmans était secrétaire d'État à la Coopération au développement, on parlait déjà du 0,7% du PNB.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds heb gesproken' ->

Date index: 2024-02-07
w