Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds had genomen " (Nederlands → Frans) :

3. Werd u reeds gecontacteerd door uw Vlaamse collega van Dierenwelzijn vooraleer of nadat hij de beslissing tot het verbieden onverdoofd slachten op tijdelijke slachtvloeren had genomen?

3. Votre collègue flamand du bien-être animal vous a-t-il contacté avant ou après sa décision d'interdire l'abattage sans étourdissement sur des sites d'abattage temporaires?


Zoals in overweging 48 reeds is vermeld, voerde een belanghebbende na de mededeling van de voorlopige bevindingen aan dat de Commissie gegevens van producenten in de Unie die levende vis verwerkten die was aangekocht bij andere producenten in de Unie van levende vis, niet in aanmerking had genomen en dat zij uitsluitend rekening had gehouden met het productievolume van producenten in de Unie die levende vis invoerden voor verdere verwerking.

Après la communication des conclusions provisoires, et comme déjà indiqué au considérant 48, une partie intéressée a fait valoir que la Commission avait écarté les données des producteurs de l'Union transformant des poissons vivants achetés à d'autres producteurs de poissons vivants de l'Union et qu'elle n'avait pris en compte que le volume de production des producteurs de l'Union qui importaient des poissons vivants en vue de les transformer.


De heer Steverlynck merkt op dat de minister reeds in de discussie over voormeld wetsontwerp verklaard had dat de regering de beslissing had genomen om de vrijstelling af te schaffen die Belgacom genoot van alle belastingen en taksen ten gunste van de provincies en de gemeenten.

M. Steverlynck signale que lors du débat sur le projet de loi susvisé, le ministre avait déjà déclaré que le gouvernement avait décidé de supprimer l'exonération de tous les impôts et taxes communales et provinciales dont Belgacom bénéficiait.


Zij had graag vernomen van de minister van Justitie welke engagementen deze reeds heeft genomen voor de uitvoering van voorliggend ontwerp (ontwerp van koninklijke besluiten, circulaires, richtlijnen aan de parketten en de politie, ..).

Elle aimerait savoir quels engagements le ministre de la Justice a déjà pris en vue de l'exécution du présent projet (projet d'arrêtés royaux, circulaires, directives aux parquets et à la police, ...).


Als misleidende omissie wordt voorts beschouwd een handelspraktijk die essentiële informatie als bedoeld in § 1, rekening houdend met de in die paragraaf geschetste details, verborgen houdt, op onduidelijke, onbegrijpelijke, dubbelzinnige wijze dan wel laattijdig verstrekt, of het commerciële oogmerk, indien dit niet reeds duidelijk uit de context blijkt, niet laat blijken, en de gemiddelde consument er zowel in het ene als in het andere geval toe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen.

Est également considérée comme une omission trompeuse, une pratique commerciale par laquelle une entreprise dissimule une information substantielle visée au § 1 , ou la fournit de façon peu claire, inintelligible, ambiguë ou à contretemps, ou n'indique pas son intention commerciale dès lors que celle-ci ne ressort pas déjà du contexte et lorsque, dans l'un ou l'autre cas, le consommateur moyen est ainsi amené ou est susceptible d'être amené à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement.


Zij had graag vernomen van de minister van Justitie welke engagementen deze reeds heeft genomen voor de uitvoering van voorliggend ontwerp (ontwerp van koninklijke besluiten, circulaires, richtlijnen aan de parketten en de politie, ..).

Elle aimerait savoir quels engagements le ministre de la Justice a déjà pris en vue de l'exécution du présent projet (projet d'arrêtés royaux, circulaires, directives aux parquets et à la police, ...).


Er moet echter op worden gewezen dat het bepaalde in de artikelen 565 en 566 ondergeschikt blijft aan artikel 638, § 2, Ger. W. Wanneer een familiekamer reeds kennis had genomen van een dossier, moet men erop toezien dat dezelfde kamer kennis neemt van de volgende geschillen die in datzelfde dossier zullen voorkomen.

Il convient toutefois de souligner que le prescrit des articles 565 et 566 reste subordonné au principe en vertu duquel, lorsqu'une chambre de la famille a déjà eu connaissance d'un dossier, il convient de veiller à ce que cette même chambre connaisse des litiges ultérieurs qui surviendraient dans ce dossier.


Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


Gedurende het jaar 2015 heeft het COIV reeds een totaalbedrag geregistreerd van ongeveer 1.246.000 euro aan inkomsten uit de verkoop van in beslag genomen patrimoniale goederen, waarvan de behandelende magistraat (onderzoeksrechter of parketmagistraat) eerder de vervreemding had bevolen.

Durant l'année 2015, l'OCSC a déjà enregistré un montant total d'environ 1.246.000 euros de revenus provenant de la vente de biens patrimoniaux saisis, dont le magistrat en charge (juge d'instruction ou magistrat du parquet) avait précédemment ordonné l'aliénation.


In het licht van de door SACE vóór de investering geformuleerde overwegingen en van de gedetailleerde analyse van de betrouwbare externe adviseur, die de potentieel over te nemen ondernemingen vooraf heeft vastgesteld, kan de Commissie zich vinden in de bewering van Italië en SACE dat SACE op het moment van de investering in SACE BT de overnameplannen reeds in aanmerking had genomen, zonder evenwel de rentabiliteit en de verwachte synergieën ervan te kunnen beoordelen, aangezien zij geen toegang had tot de interne gegevens van deze ondernemingen en zij niet op de hoogte was van de verkoopprijs.

À la lumière des considérations formulées par SACE avant l'investissement et de l'analyse détaillée demandée au bureau externe de consultants considéré comme fiable — qui a permis de déterminer, à titre préliminaire, les objectifs potentiels —, la Commission adhère à l'affirmation des autorités italiennes et de SACE selon laquelle, au moment d'investir des capitaux dans SACE BT, SACE avait déjà pris en considération les plans d'acquisition, même si elle n'était pas en mesure d'évaluer leur rentabilité et les synergies escomptées, faute d'avoir accès aux données internes des entreprises visées ou de pouvoir connaître leur prix de vente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds had genomen' ->

Date index: 2025-08-04
w