Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds gezegd bevat " (Nederlands → Frans) :

— zoals reeds gezegd, bevat de tekst geen algemene verplichting ten aanzien van de bank;

— comme déjà dit, le texte ne contient pas d'obligation générale dans le chef de la banque;


— zoals reeds gezegd, bevat de tekst geen algemene verplichting ten aanzien van de bank;

— comme déjà dit, le texte ne contient pas d'obligation générale dans le chef de la banque;


— zoals reeds gezegd, bevat de tekst geen algemene verplichting ten aanzien van de bank;

— comme déjà dit, le texte ne contient pas d'obligation générale dans le chef de la banque;


Zoals reeds gezegd tijdens de algemene bespreking, vraagt spreekster zich gezien de omvang van het opgerichte federale parket af of het niet voorbarig is nu al te voorzien in detachering en overdracht van bevoegdheden, ook al bevat de tekst beperkingen, namelijk dat detachering en overdracht van bevoegdheden alleen mogelijk zijn in uitzonderlijke gevallen en wanneer de behoeften van de dienst het rechtvaardigen.

Comme déjà indiqué dans le cadre de la discussion générale, l'intervenante se demande s'il n'est pas prématuré de prévoir dès à présent des détachements et des délégations, étant donné l'importance du parquet fédéral mis sur pied, et même si le texte prévoit des restrictions, à savoir que les besoins du service le justifient et le fait qu'il s'agit de cas exceptionnels.


Zoals reeds gezegd tijdens de algemene bespreking, vraagt spreekster zich gezien de omvang van het opgerichte federale parket af of het niet voorbarig is nu al te voorzien in detachering en overdracht van bevoegdheden, ook al bevat de tekst beperkingen, namelijk dat detachering en overdracht van bevoegdheden alleen mogelijk zijn in uitzonderlijke gevallen en wanneer de behoeften van de dienst het rechtvaardigen.

Comme déjà indiqué dans le cadre de la discussion générale, l'intervenante se demande s'il n'est pas prématuré de prévoir dès à présent des détachements et des délégations, étant donné l'importance du parquet fédéral mis sur pied, et même si le texte prévoit des restrictions, à savoir que les besoins du service le justifient et le fait qu'il s'agit de cas exceptionnels.


Zoals reeds is gezegd, worden er geen oplossingen geboden voor alle politieke problemen, maar het bevat twee belangrijke verbeteringen.

Comme nous l'avons dit, il ne résout pas tous les problèmes politiques, mais fait des progrès importants sur deux points.


Zoals eerder reeds gezegd bevat de kaderrichtlijn een lijst van luchtverontreinigende stoffen die bij de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit in aanmerking moeten worden genomen, alsook een verzoek aan de Commissie om "dochtervoorstellen" in te dienen.

Comme on l'a déjà indiqué ci-dessus, cette directive-cadre contient une liste des polluants atmosphériques à prendre en compte dans le cadre de l'évaluation et de la gestion de la qualité de l'air ambiant et invite la Commission à faire des propositions "filles".




Anderen hebben gezocht naar : zoals reeds     zoals reeds gezegd     reeds gezegd bevat     al bevat     reeds is gezegd     bevat     zoals eerder reeds gezegd bevat     reeds gezegd bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gezegd bevat' ->

Date index: 2024-06-07
w