Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds gestarte en nog te starten civiele projecten » (Néerlandais → Français) :

1) Kan hij een duidelijk overzicht geven van de reeds gestarte en nog te starten civiele projecten en initiatieven rond de heropbouw van de Libische staat waarvan de Belgische staat de initiatiefnemer of coördinator is?

1) Peut-il donner un aperçu clair des projets civils déjà entamés et de ceux qui doivent encore l'être pour la reconstruction de l'État libyen, dont l'État belge est à l'origine ou qu'il coordonne ?


De eerste in het kader van het programma gefinancierde activiteiten – ongeacht of het gaat om initiatieven van de Commissie dan wel om medefinanciering van specifieke projecten of van NGO-activiteiten – zijn pas eind 2002 gestart en slechts enkele van deze activiteiten zijn reeds afgesloten. ...[+++]

Les premières activités financées par le programme, qu’il s’agisse d’initiatives de la Commission ou du cofinancement de projets spécifiques et des activités d’ONG, ont commencé qu’à la fin de 2002 et seules quelques unes sont déjà terminées.


- 41 miljoen euro moeten nog in 2009 vastgelegd worden (voor nieuwe projecten, reeds geprogrammeerd maar nog niet gestart) ;

- reste 41 millions d'euros à engager pour 2009 pour de nouveaux projets, déjà programmés mais qui n'ont pas encore débuté;


285. wijst erop dat 10 van de 30 gecontroleerde projecten met cofinanciering ook zouden zijn uitgevoerd zonder cofinanciering door de overheid, dat vijf van deze projecten reeds begonnen waren voordat de subsidieverlening was gemeld en dat drie ervan zelfs gestart waren voordat de onderneming een aanvraag tot cofinanciering had ingediend;

285. souligne que dix des trente projets cofinancés examinés lors de l'audit auraient été menés à bien même en l'absence de financement public, que cinq de ces projets avaient commencé avant que l'octroi de la subvention n'ait été notifié et que trois d'entre eux avaient même déjà commencé avant que les entreprises ne présentent leur demande de cofinancement;


40. spoort de lidstaten aan de uit de afnemende vraag voortvloeiende industriële overcapaciteit aan te pakken door nieuwe gemeenschappelijke projecten op te starten en zich daarbij meer te verlaten op het EDA, waarop momenteel te weinig een beroep wordt gedaan en waarvoor te weinig middelen worden uitgetrokken, en lessen te trekken uit recente gezamenlijke operaties die tekortkomingen aan het licht hebben gebracht, bijvoorbeeld op het gebied van strategisch en tactisch luchttransport of van waarnemingen vanuit de ...[+++]

40. encourage les États membres à faire face aux surcapacités industrielles résultant de la baisse de la demande en lançant de nouveaux projets communs, en s'appuyant davantage sur l'ADE, sous-employée et insuffisamment dotée et en tirant les enseignements des opérations conjointes récentes qui ont mis en évidence des lacunes, par exemple en matière de transport aérien stratégique et tactique ou d'observation aérienne et spatiale; Recommande en particulier à mettre au point des outils efficaces concernant les applications ...[+++]


Er bestaan reeds mogelijkheden voor de financiering van grensoverschrijdende projecten in het programma Civiel recht, waarin het gebruik van de videoconferentie als prioriteit wordt aangemerkt.

Il existe déjà des possibilités de financement pour les projets transfrontaliers dans le programme Justice civile, où l’utilisation de la vidéoconférence est bien affichée comme étant une priorité.


De Europese Unie streeft naar een doelgerichte politieke dialoog met zowel de hele regio en de verschillende integratiefora als met de afzonderlijke landen. De heer Salafranca Sánchez-Neyra heeft reeds gewag gemaakt van de diverse onderhandelingen die reeds zijn gestart, die nog moeten starten, en die we natuurlijk graag verder voeren.

L’Union européenne s’efforce d’établir un dialogue politique ciblé non seulement avec la région dans son ensemble et les différentes instances d’intégration, mais aussi avec chacun des pays concernés. M. Salafranca Sánchez-Neyra a d’ailleurs fait référence aux diverses négociations qui ont été entamées, qui vont débuter et que nous souhaitons bien sûr poursuivre.


De uitwerking daarvan op de betrokken regio's is zelfs niet te overzien. Welk lot zal reeds gestarte projecten beschoren zijn, en vooral, wat gebeurt er wanneer een regio helemaal geen geld uit de structuurfondsen krijgt?

Qu’adviendra-t-il des projets déjà entamés et qu’arrivera-t-il surtout dans les cas où une région ne reçoit aucune subvention des fonds structurels ?


De Verordeningen (EEG) nr. 3906/89 en (EG) nr. 1628/96 blijven evenwel van toepassing op de projecten en tot programma's waarvan de procedures voor een financieringsbesluit van de Commissie bij het in werking treden van deze verordening reeds zijn gestart maar nog niet zijn afgerond.

Toutefois, les règlements (CEE) n° 3906/89 et (CE) no 1628/96 restent applicables aux projets et/ou programmes dont les procédures menant à la décision de financement de la Commission ont été entamées, mais ne sont pas encore achevées, au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement.


17. Uit een onderzoek dat een groep van onafhankelijke deskundigen heeft uitgevoerd vijf jaar nadat in 1994 met de betrokken acties was gestart, blijkt dat een belangrijk deel van de projecten die zijn gefinancierd in het kader van de innovatieve acties van het EFRO voor de periode 1994-1999, reeds overtuigende resultaten heeft opgeleverd (zie bijlage B).

17. Cinq ans après leur lancement en 1994, un examen effectué par un groupe d'experts indépendants montre qu'une bonne partie des projets financés au titre des actions innovatrices 1994-1999 du FEDER a déjà obtenu des résultats probants (voir annexe B).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gestarte en nog te starten civiele projecten' ->

Date index: 2025-01-17
w