Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds genoemde wetsontwerp » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordt dat zij later zal zorgen voor informatie over de precieze inhoud van het reeds genoemde wetsontwerp.

La ministre répond qu'elle fournira ultérieurement des informations sur ce que contient, à cet égard, le projet de loi dont il a été question précédemment.


In zijn advies over het reeds genoemde wetsontwerp besloot de Raad van State: « Om te voorkomen dat België nogmaals wordt veroordeeld door het Europees Hof voor de rechten van de mens en ter wille van de rechtszekerheid, dient de nieuwe procedure voor het hof van assisen in overeenstemming te worden gebracht met de beginselen die naar voren treden uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, die is overgenomen door die van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ». Met de wet van 12 februari 2003 zijn die beginselen in het Belgisch recht omgezet, tenminste voor de procedures voor de politierechtbank en ...[+++]

Le Conseil d'État dans son avis sur le projet de loi susdit avait conclu « qu'en vue d'éviter les risques d'une nouvelle condamnation de la Belgique par la Cour européenne des droits de l'homme et pour assurer la sécurité juridique, il convient de mettre la nouvelle procédure devant la cour d'assises en adéquation avec les principes qui se dégagent de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, relayée par celles de la Cour de justice des communautés européennes », principes que la loi du 12 février 2003 a transposé, du moins en qui concerne les procédures devant les tribunaux de police et correctionnel ainsi qu'en degr ...[+++]


In zijn advies over het reeds genoemde wetsontwerp besloot de Raad van State: « Om te voorkomen dat België nogmaals wordt veroordeeld door het Europees Hof voor de rechten van de mens en ter wille van de rechtszekerheid, dient de nieuwe procedure voor het hof van assisen in overeenstemming te worden gebracht met de beginselen die naar voren treden uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, die is overgenomen door die van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ». Met de wet van 12 februari 2003 zijn die beginselen in het Belgisch recht omgezet, tenminste voor de procedures voor de politierechtbank en ...[+++]

Le Conseil d'État dans son avis sur le projet de loi susdit avait conclu « qu'en vue d'éviter les risques d'une nouvelle condamnation de la Belgique par la Cour européenne des droits de l'homme et pour assurer la sécurité juridique, il convient de mettre la nouvelle procédure devant la cour d'assises en adéquation avec les principes qui se dégagent de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, relayée par celles de la Cour de justice des communautés européennes », principes que la loi du 12 février 2003 a transposé, du moins en qui concerne les procédures devant les tribunaux de police et correctionnel ainsi qu'en degr ...[+++]


Het reeds genoemde wetsontwerp kan inderdaad elk moment opnieuw opduiken.

Le projet de loi déjà évoqué peut effectivement resurgir à tout moment.


In de reeds genoemde begroting wordt rekening gehouden met mogelijke benoemingen van rechters, van assessoren en van leden van het openbaar ministerie, op basis van de in het wetsontwerp vastgestelde criteria, die dezelfde zijn als de bestaande criteria : overgang van rang 13 naar een magistraatswedde voor de assessoren, een magistraatswedde voor de rechters en het openbaar ministerie — met de weddebijslag die de onderzoeksrechters genieten.

Le budget précité tient compte de la possibilité de nominations des juges, des assesseurs, et des membres du ministère public en fonction des critères retenus dans le projet de loi et qui sont les mêmes que les critères actuels: transfert de rang 13 vers la rémunération de magistrat pour les assesseurs, rémunération de magistrat pour les juges et le ministère public, avec un complément de traitement qui est celui prévu, notamment, pour les juges d'instruction.


In de reeds genoemde begroting wordt rekening gehouden met mogelijke benoemingen van rechters, van assessoren en van leden van het openbaar ministerie, op basis van de in het wetsontwerp vastgestelde criteria, die dezelfde zijn als de bestaande criteria : overgang van rang 13 naar een magistraatswedde voor de assessoren, een magistraatswedde voor de rechters en het openbaar ministerie — met de weddebijslag die de onderzoeksrechters genieten.

Le budget précité tient compte de la possibilité de nominations des juges, des assesseurs, et des membres du ministère public en fonction des critères retenus dans le projet de loi et qui sont les mêmes que les critères actuels: transfert de rang 13 vers la rémunération de magistrat pour les assesseurs, rémunération de magistrat pour les juges et le ministère public, avec un complément de traitement qui est celui prévu, notamment, pour les juges d'instruction.


1. a) Is de uitwerking van de genoemde richtlijn reeds tot een wettekst gevorderd? b) Zo ja, waarom is dit wetsontwerp nog niet op de ministerraad besproken? c) Zo neen, is het gebruikelijk dat EG-richtlijnen meer dan drie jaar na het opstellen ervan nog niet in de Belgische wetgeving zijn opgenomen?

1. a) La transposition de la directive a-t-elle déjà fait l'objet d'un texte de loi? b) Dans l'affirmative, pourquoi ce projet de loi n'a-t-il pas encore été débattu en conseil des ministres? c) Dans la négative, est-il normal que des directives CE n'aient pas encore été transposées en droit belge après trois ans?


In afwachting van de publicatie van het wetsontwerp, heeft de minister van Sociale Zaken, met het akkoord van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, beslist om thans reeds een voorschot ten belope van 13,4 miljard frank aan het RIZIV over te maken. Genoemd bedrag werd op 10 september 2001 door het globaal beheer van de werknemers aan het RIZIV gestort die het op zijn beurt heeft overgemaakt aan de verzekeringsinstellingen.

En attendant la publication du projet de loi, le ministre des Affaires sociales a décidé, en accord avec le Comité de gestion de la sécurité sociale, de verser dès à présent une avance pour un montant de 13,4 milliards de francs à l'INAMI. La gestion globale des travailleurs salariés a versé ce montant le 10 septembre 2001 à l'INAMI qui l'a viré à son tour sur le compte des organismes assureurs.




D'autres ont cherché : reeds genoemde wetsontwerp     over het reeds genoemde wetsontwerp     reeds     reeds genoemde     wetsontwerp     genoemde richtlijn reeds     genoemde     dit wetsontwerp     thans reeds     maken genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds genoemde wetsontwerp' ->

Date index: 2021-02-02
w