Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds genoemde richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie antwoordde met haar richtinggevend Witboek over hernieuwbare energiebronnen, dat de basis zou vormen voor de reeds genoemde richtlijnen betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen, de bevordering van het gebruik van biobrandstoffen en de energieprestatie van gebouwen.

La Commission européenne a donné sa réponse sous la forme d'un livre blanc sur les énergies renouvelables, document charnière dont sont issues les directives susmentionnées relatives à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables, aux biocarburants et aux bâtiments.


Daarom moet het huidige artikel 14 van Richtlijn 2004/49/EG vervallen en moet een nieuwe bepaling inzake machtigingen voor het in dienst stellen van voertuigen die reeds in gebruik zijn, worden opgenomen in Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffende de interoperabiliteit van het communautaire spoorwegsysteem (herschikking) (hierna de „spoorweginteroperabiliteitsrichtlijn” genoemd) die de Richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG heeft vervangen.

En conséquence, il convient de supprimer l'actuel article 14 de la directive 2004/49/CE et d'incorporer dans la directive 2008/57/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 relative à l'interopérabilité du système ferroviaire au sein de la Communauté (refonte) (ci-après dénommée «directive sur l'interopérabilité du système ferroviaire»), qui a remplacé les directives 96/48/CE et 2001/16/CE, une nouvelle disposition concernant l'autorisation de mise en service des véhicules déjà utilisés.


Het Europees Parlement verzoekt de Commissie een voorstel voor te leggen voor een richtlijn of richtlijnen, waarbij een algemene transparantienorm wordt gegarandeerd en de hieronder genoemde kwesties met betrekking tot hedgefondsen en private equity te benaderen vanuit de gedachte dat de richtlijn(en) de EU-lidstaten, waar nodig, voldoende flexibiliteit zouden moeten verlenen om de EU-regels in hun bestaande systemen van vennootschapsrecht te kunnen omzetten. Tegelijkertijd verzoekt het Parlement de Commissie om verbeteringen te stimu ...[+++]

Le Parlement européen demande à la Commission de proposer une ou plusieurs directives garantissant un niveau commun de transparence et de régler les problèmes mentionnés ci-dessous concernant les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, étant entendu que cette directive ou ces directives devraient ménager aux États membres, si nécessaire, une flexibilité suffisante pour transposer les règles communautaires dans leurs actuels droits des sociétés; parallèlement, il demande à la Commission d'encourager les améliorations en matière de transparence, en soutenant et en surveillant l'évolution de l'autoréglementation déjà mise ...[+++]


Tevens worden de richtlijnen van de FAO betreffende milieukeurregelingen niet eens genoemd, hoewel ze, zonder aangenomen te zijn, in vele werkdocumenten reeds worden genoemd.

Ainsi, les directives de la FAO en matière d'étiquetage écologique ne sont même pas mentionnées alors qu'elles figuraient déjà, avant même leur adoption, dans de nombreux documents de travail.


Doel van dit artikel is (volgens de toelichting) en moet ook zijn dat bij de bepalingen van het richtlijnvoorstel rekening wordt gehouden met de reeds bestaande Europese regelgeving (de drie genoemde richtlijnen) en de nationale voorschriften betreffende informatie en raadpleging van werknemers en hun vertegenwoordigers.

Cet article vise, selon l'exposé des motifs, et doit viser à ce que les dispositions de la proposition de directive tiennent dûment compte de l'acquis européen existant (les trois directives citées) et des dispositions nationales relatives à l'information et à la consultation du personnel et de ses représentants.


Bijgevolg wordt in de nieuwe richtlijn bepaald dat nieuwe vervoerbare drukapparatuur die na 1 januari 1999 in bedrijf wordt gesteld of in de handel wordt gebracht, moet voldoen aan de bepalingen van de reeds genoemde richtlijnen 94/57/EG en 96/49/EG.

Par conséquent, la directive prévoit que les nouveaux équipements sous pression transportables mis en service ou en circulation après le 1er janvier 1999 doivent répondre à certaines exigences aux termes des directives 94/55/CE et 96/49/CE déjà mentionnées.


3. De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de aangemelde instanties die ingevolge artikel 8, leden 1 tot en met 4, zijn verzocht de overeenstemming te beoordelen van elektrisch materieel dat reeds vóór 1 juli 2003 in de handel was, rekening houden met de beschikbare resultaten van proeven en keuringen die al op grond van de in lid 1 genoemde richtlijnen zijn verricht.

3. Les États membres prennent les dispositions nécessaires pour que les organismes notifiés saisis en vertu de l'article 8 paragraphes 1 à 4 pour évaluer la conformité du matériel électrique déjà mis sur le marché avant le 1er juillet 2003 tiennent compte des résultats disponibles suite aux essais et vérifications déjà effectués en vertu des directives mentionnées au paragraphe 1.


1. a) Is de uitwerking van de genoemde richtlijn reeds tot een wettekst gevorderd? b) Zo ja, waarom is dit wetsontwerp nog niet op de ministerraad besproken? c) Zo neen, is het gebruikelijk dat EG-richtlijnen meer dan drie jaar na het opstellen ervan nog niet in de Belgische wetgeving zijn opgenomen?

1. a) La transposition de la directive a-t-elle déjà fait l'objet d'un texte de loi? b) Dans l'affirmative, pourquoi ce projet de loi n'a-t-il pas encore été débattu en conseil des ministres? c) Dans la négative, est-il normal que des directives CE n'aient pas encore été transposées en droit belge après trois ans?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds genoemde richtlijnen' ->

Date index: 2024-03-24
w