Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds enkele specifieke » (Néerlandais → Français) :

Wat de programmawerking betreft, worden vandaag reeds enkele specifieke fenomenen opgevolgd en aangepakt door daarvoor opgerichte centrale diensten of bijzondere cellen, en dit zowel binnen de rijkswacht als de gerechtelijke politie bij de parketten.

En ce qui concerne le fonctionnement par programme, certains phénomènes spécifiques font déjà l'objet d'un suivi et d'une prise en charge par des services centraux ou des cellules spéciales constitués à cet effet et ce, tant au sein de la gendarmerie que de la police judiciaire près les parquets.


Dit vloeit voort uit het feit dat de bedoelde federale aanbestedende overheden reeds onderworpen waren aan de vroegere General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)-regels, met daaraan voor deze aanbestedende overheden verbonden (lagere) toepassingsdrempels voor leveringen en diensten van bijlage II. A. van de wet overheidsopdrachten met uitzondering van enkele specifieke diensten (zie de huidige drempel van 130 000 euro zonder btw ten overstaan van 200 000 euro zonder btw voor de andere aanbestedende overheden).

Cela résulte du fait que les pouvoirs adjudicateurs fédéraux étaient déjà soumis aux anciennes règles du General Agreement on Tariffs and Trade (GATT), avec comme corollaire pour ces pouvoirs adjudicateurs des seuils d'application (plus bas) pour les fournitures de biens et services visés à l'annexe II. A. de la loi relative aux marchés publics, à l'exception de quelques services spécifiques (voir le seuil actuel de 130 000 euros hors tva contre 200 000 euros hors TVA pour les autres pouvoirs adjudicateurs).


De regering nam de afgelopen jaren reeds enkele noodzakelijke maatregelen om de horecasector te steunen, onder andere de btw-verlaging tot 12 % op alle maaltijden, het tijdelijk verlengen van de faillissementsverzekering, het verbeteren van het sociaal statuut der zelfstandigen, enz. Een echt (specifiek) horecabeleid is noodzakelijk.

Ces dernières années, le gouvernement a déjà pris quelques mesures nécessaires pour soutenir le secteur horeca, comme entre autres l' abaissement de la TVA à 12 % pour tous les repas, le prolongement provisoire de l'assurance faillite, l'amélioration du statut social des indépendants, etc. Une véritable politique (spécifique) est nécessaire pour le secteur horeca.


In de ons omringende landen (Frankrijk, Nederland, Groot-Brittanië, Schotland, Zweden, Spanje) is men reeds enkele jaren bezig met de uitvoering van nationale plannen ter bestrijding van hepatitis C. Diverse campagnes werden georganiseerd met als doel om zowel bij het algemene publiek als bij specifieke risicogroepen, het kennisniveau te verhogen en het zoeken naar informatie en testgedrag te stimuleren.

Cela fait plusieurs années que nos voisins (la France, les Pays-Bas, la Grande-Bretagne, l'Écosse, la Suède et l'Espagne) ont mis en œuvre des plans nationaux de lutte contre l'hépatite C et qu'ils ont organisé des campagnes visant à augmenter le niveau de connaissances tant du grand public que de groupes à risque spécifiques, et à stimuler la recherche d'informations et l'acceptation du dépistage.


De Europese Raad kwam tot de conclusie dat het principe van de dubbele incriminatie voor alle zware misdaden werd opgeheven, behoudens enkele specifieke uitzonderingen als abortus, etc. Dit was reeds in de besluiten van Tampere opgenomen.

Le Conseil européen est à la conclusion qu'il fallait supprimer le principe de la double incrimination pour tous les crimes graves, mis à part quelques exceptions spécifiques comme l'avortement, etc. Cette décision figurait déjà dans les conclusions de Tampere.


Enkele van de andere eenheden voerden reeds opdrachten van reguliere bijstand uit om hun collega's op het terrein te ondersteunen, zonder dat hiervoor een specifieke opleiding of training werd ontwikkeld.

Parmi les autres unités, certaines exerçaient déjà des missions d'assistance régulière afin de renforcer leurs collègues sur le terrain sans pour autant avoir développer une formation ou un entraînement spécifique.


Door de regel dat de kandidaten "ervaring in fiscale zaken" kunnen aantonen die ter beoordeling aan de Hoge Raad wordt voorgelegd, heeft de wetgever reeds een wijze van toegang tot het ambt van fiscaal substituut geaccepteerd die, met het oog op de benoeming, minder stringent is dan enkel de voorwaarde van het houden van een specifiek diploma.

En généralisant la règle selon laquelle les candidats peuvent démontrer "une expérience en matière fiscale" soumise à l'appréciation du Conseil supérieur, le législateur a déjà accepté un mode d'accès à la fonction de substitut fiscal moins contraignant au moment de la nomination que le seul fait de posséder un diplôme spécifique.


5. Enkele wetenschappelijke instellingen en lidstaten hebben reeds een standpunt over sommige specifieke technieken ingenomen, maar de meeste lidstaten wachten op de interpretatie van de Europese Commissie.

5. Quelques instituts scientifiques et États membres ont déjà pris position concernant certaines techniques en particulier mais la plupart des États membres attendent l'interprétation de la Commission européenne.


Anderzijds beseffen we ons terdege, zoals reeds tot uiting kwam in de wetgevingsresolutie van het Parlement van 10 maart 2004, dat de omvang van de Europese productie van ruwe tabak, die inmiddels beperkt is tot enkele specifieke gebieden in de EU, minder dan vier procent van de wereldproductie uitmaakt en geen enkel effect heeft op het lokale verbruik van rookwaren.

D’un autre côté, comme l’indique la résolution législative du Parlement du 10 mars 2004, la production de tabac brut européenne, actuellement faible et concentrées sur quelques régions spécifiques de l’Union, représente moins de 4 % de la production mondiale et n’a aucun impact sur la consommation locale de produits de tabac.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijn collega Clegg heeft namens de liberale fractie reeds gezegd dat wij de voorstellen van de Commissie in grote lijnen steunen, maar ook dat wij ons zorgen maken over enkele specifieke punten in verband met de Verenigde Staten, die zojuist aan de orde zijn gesteld.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, mon collègue Clegg a déjà exprimé dans les grandes lignes, au nom du groupe libéral, son soutien vis-à-vis des propositions de la Commission et sa préoccupation pour certains aspects spécifiques en rapport avec les États-Unis, comme nous venons de le mentionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds enkele specifieke' ->

Date index: 2022-02-10
w