Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een vrouw had ontmoet " (Nederlands → Frans) :

Vorig jaar bracht de subcommissie « Mensenhandel » in Antwerpen een bezoek aan het onthaalcentrum PAYOKE waar de subcommissie reeds een vrouw had ontmoet die verantwoordelijk was voor het opvolgen van jonge voetbalspelers die het slachtoffer zijn van mensenhandelsnetwerken.

L'an passé, la sous-commission « Traite des êtres humains » a rendu visite à Anvers au centre d'accueil de PAYOKE où elle avait déjà rencontré une dame responsable du suivi de jeunes footballeurs victimes de réseaux de traite des êtres humains.


Vorig jaar bracht de subcommissie « Mensenhandel » in Antwerpen een bezoek aan het onthaalcentrum PAYOKE waar de subcommissie reeds een vrouw had ontmoet die verantwoordelijk was voor het opvolgen van jonge voetbalspelers die het slachtoffer zijn van mensenhandelsnetwerken.

L'an passé, la sous-commission « Traite des êtres humains » a rendu visite à Anvers au centre d'accueil de PAYOKE où elle avait déjà rencontré une dame responsable du suivi de jeunes footballeurs victimes de réseaux de traite des êtres humains.


In dat verband had de NMBS reeds tot tweemaal toe een ontmoeting met het gemeentebestuur, te weten op 3 juli en 22 september 2015, en heeft ze een voorstel voor een te bespreken overeenkomst geformuleerd.

À ce propos, la SNCB a déjà rencontré l'administration communale à deux reprises, le 3 juillet et le 22 septembre 2015, et a fait une proposition pour une convention à discuter.


Dit is onder meer het geval voor een gezin waarvan de man ambtenaar is bij de E.E.G., zijn fiscale woonplaats reeds in België had en wiens vrouw in België belastbare bedrijfsinkomsten geniet.

C'est notamment le cas d'une famille dont le mari est un fonctionnaire C. E.E., qui avait déjà en Belgique son domicile fiscal et dont l'épouse bénéficie de revenus professionnels imposables en Belgique.


Ik weet dat er dramatische situaties bestaan. Ik heb een jonge vrouw ontmoet die aan kanker leed, een hysterectomie had ondergaan en dus geen kinderen meer kon dragen.

Je sais qu'il y a des situations dramatiques, j'en ai rencontré, comme celle d'une jeune femme qui, à cause d'un cancer, est amputée de son utérus et se trouve dans l'impossibilité de porter des enfants.


Ik weet dat er dramatische situaties bestaan. Ik heb een jonge vrouw ontmoet die aan kanker leed, een hysterectomie had ondergaan en dus geen kinderen meer kon dragen.

Je sais qu'il y a des situations dramatiques, j'en ai rencontré, comme celle d'une jeune femme qui, à cause d'un cancer, est amputée de son utérus et se trouve dans l'impossibilité de porter des enfants.


Ik heb mijn moeder toen gebeld, vanuit de telefooncel in de Orangerie, tegenover het gebouw van de Raad van Europa, waar ik toen stage liep, om haar vertellen dat ik een mooie Nederlandse vrouw had ontmoet.

J’ai appelé ma mère de la cabine téléphonique de l’Orangerie, en face du bâtiment du Conseil de l’Europe où je faisais alors un stage, pour lui dire que j’avais rencontré une jolie fille originaire des Pays-Bas.


Ik had een ontmoeting met een vrouw die zich kandidaat zal stellen voor het presidentschap en die vastbesloten is te laten zien dat vrouwen die rol in Egypte kunnen vervullen.

J’ai rencontré une femme qui sera candidate à la présidence et qui est déterminée à montrer que les femmes peuvent jouer ce rôle en Égypte.


B. overwegende dat de Nigeriaanse islamitische rechtbank te Bakori, in de deelstaat Katsina, Amina Lawal - een 35-jarige vrouw uit het dorp Kurami - veroordeeld heeft tot dood door steniging, nadat zij bekend had een kind te hebben gekregen terwijl zij reeds gescheiden was, waarbij de daarbij betrokken man echter werd vrijgesproken,

B. considérant que le tribunal islamique de Bakori (État de Katsina) a condamné M Amina Lawal, femme de 35 ans du village de Kurami, à la mort par lapidation, parce qu'elle avait reconnu avoir eu un enfant alors qu'elle était divorcée, et a acquitté le père de l'enfant,


De eerste minister heeft onze resolutie zeer snel ter harte genomen en had reeds 's anderendaags een ontmoeting met de Franse president Hollande.

Prenant à coeur notre résolution, le premier ministre a eu dès le lendemain une entrevue avec le président français, M. Hollande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een vrouw had ontmoet' ->

Date index: 2024-05-30
w