Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een serie maatregelen heeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Thissen stelt vast dat de Bankcommissie reeds een aantal maatregelen heeft vastgesteld in het licht van wat is aangekondigd en een zeer omstandige circulaire heeft voorbereid die de voorwaarden en verplichtingen vastlegt voor de erkende banken om in het kader van dat systeem te functioneren.

M. Thissen constate que la Commission bancaire a déjà pris un certain nombre de dispositions en fonction de ce qui a été annoncé et a préparé une circulaire extrêmement détaillée définissant les conditions et les obligations des banques agréées pour fonctionner dans ce système.


De heer Thissen stelt vast dat de Bankcommissie reeds een aantal maatregelen heeft vastgesteld in het licht van wat is aangekondigd en een zeer omstandige circulaire heeft voorbereid die de voorwaarden en verplichtingen vastlegt voor de erkende banken om in het kader van dat systeem te functioneren.

M. Thissen constate que la Commission bancaire a déjà pris un certain nombre de dispositions en fonction de ce qui a été annoncé et a préparé une circulaire extrêmement détaillée définissant les conditions et les obligations des banques agréées pour fonctionner dans ce système.


Wat de noodzaak betreft om eerst een maatschappelijk debat te voeren, vindt het lid dat de minister reeds over de maatregelen heeft nagedacht en dat het vooruit moet, want tijdverlies is geldverlies.

Par rapport à la nécessité de mener d'abord un débat de société, la membre est d'avis que la ministre a déjà réfléchi aux mesures, qu'il faut avancer car perdre du temps reviendrait à perdre de l'argent.


Ik herinner er het geachte lid aan dat de federale regering in de programmawet van 23 december 2009 reeds belangrijke fiscale maatregelen heeft genomen om de aankoop van elektrische voertuigen en de installatie van herlaadpunten te bevorderen.

Je rappelle à l’honorable membre que le gouvernement fédéral a déjà pris d’importantes mesures fiscales pour stimuler l’achat de véhicules électriques et l’installation de points de rechargement dans la Loi Programme du 23 décembre 2009.


4. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om de behandelingsduur van asielaanvragen terug te dringen en zo de achterstand weg te werken? b) Bereikten de genomen maatregelen het gewenste effect? c) Zo neen, waaraan is het te wijten dat deze doelstelling niet werd bereikt?

4. a) Quelles mesures avez-vous déjà prises afin de réduire la durée de traitement des demandes d'asile et de combler ainsi l'arriéré? b) Les mesures prises ont-elles sorti les effets escomptés? c) Dans la négative, qu'est-ce qui explique que cet objectif n'a pas été atteint?


4. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om de behandelingsduur van asielaanvragen terug te dringen en zo de achterstand weg te werken? b) Bereikten de genomen maatregelen het gewenste effect? c) Zo neen, waaraan is het te wijten dat deze doelstelling niet werd bereikt?

4. a) Quelles mesures avez-vous déjà prises afin de réduire la durée de traitement des demandes d'asile et de combler ainsi l'arriéré? b) Les mesures prises ont-elles sorti les effets escomptés? c) Dans la négative, qu'est-ce qui explique que cet objectif n'a pas été atteint?


Van die zes geteste banken voldeden er twee niet aan de eisen van de ECB. Ze hoeven evenwel geen maatregelen te nemen om de situatie te verhelpen, de ene wegens haar status van bank in ontbinding en de andere omdat zij reeds voldoende maatregelen heeft genomen, volgens de Nationale Bank van België (NBB).

Et sur nos six banques testées, deux n’ont pas satisfait aux exigences de la BCE mais n’auront pas besoin de prendre des mesures pour remédier à la situation, l’une en raison de son statut de banque en résolution et l’autre parce qu’elle a déjà pris des mesures suffisantes, selon la Banque Nationale Belge (BNB).


Welk maatregelen heeft de minister reeds genomen om die weg te werken en welke maatregelen worden er eventueel verder in het vooruitzicht gesteld?

Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour combler celles-ci et quelles mesures envisage-t-il éventuellement ?


2. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om de nodige prioriteit te verlenen aan de vervolging van dossiers van mensenhandel? b) Welke maatregelen werden reeds voorbereid?

2. a) Quelles mesures avez-vous déjà prises pour accorder la priorité nécessaire aux poursuites pour les dossiers de traite des êtres humains? b) Quelles mesures ont déjà été préparées?


1. a) Hoeveel postzegels - nieuwe series, oude, reeds gebruikte series - worden er jaarlijks op de markt gebracht in België? b) Heeft u cijfergegevens van 2005 tot en met vandaag?

1. a) Combien de timbres - nouvelles séries, séries anciennes ou séries déjà diffusées - sont commercialisés chaque année en Belgique? b) Disposez-vous de chiffres de 2005 à aujourd'hui?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een serie maatregelen heeft' ->

Date index: 2024-09-04
w