Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een paspoort werd afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Art. 10. § 1. Het is verboden om een paspoort af te leveren voor een hond, kat of fret waarvoor reeds een paspoort werd afgeleverd in overeenstemming met : - hetzij het model zoals voorzien in beschikking 2003/803/EG van de Commissie van 26 november 2003 tot vaststelling van een modelpaspoort voor het intracommunautair verkeer van honden, katten en fretten, indien het afgeleverd werd voor 29 december 2014; - hetzij het model zoals voorzien in bijlage III, deel 1 en 2 van de uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 van de Commissie van 28 juni 2013 inzake de modelidentificatiedocumenten voor het niet-commerciële verkeer van honden, kat ...[+++]

Art. 10. § 1 . Il est interdit de délivrer un nouveau passeport à un chien, chat ou furet pour lequel un passeport a déjà été délivré conformément : - soit au modèle de la décision 2003/803/EC de la Commission établissant un passeport type pour les mouvements intracommunautaires de chiens, de chats et de furets si le document a été délivré avant le 29 décembre 2014; - soit au modèle tel que fixé à l'annexe III, parties 1 et 2 du règlement d'exécution (UE) n° 577/2013 de la Commission du 28 juin 2013 concernant les modèles de documents d'identification relatifs aux mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets, l'établisse ...[+++]


De tweede kolom bevat het aantal horeca-uitbatingen waarvoor door de administratie reeds een VSC kaart voor de "black box" werd afgeleverd, die het mogelijk maakt de geregistreerde kassa te activeren.

La deuxième colonne indique le nombre d'établissements de restauration pour lesquels une carte VSC pour la boîte noire a été délivrée par l'administration, ce qui leur permet d'activer la caisse enregistreuse.


Na een reeks veeleisende hervormingen werd visumvrij reizen naar het Schengengebied mogelijk voor de houders van een biometrisch paspoort van Georgië en Oekraïne, zoals reed sinds 2014 gold voor de burgers van de Republiek Moldavië.

Après toute une série de réformes ambitieuses, l'exemption de visa pour les détenteurs géorgiens et ukrainiens de passeports biométriques se rendant dans l'espace Schengen a été mise en place, venant s'ajouter à celle dont bénéficie la République de Moldavie depuis 2014.


— elk treinabonnement geeft maar recht op één kosteloze parkeerkaart : om dit de controleren wordt op de treinkaart een kenteken aangebracht dat er op wijst dat voor de betrokken treinkaart reeds een kosteloos parkeerabonnement werd afgeleverd;

1. chaque abonnement de train ne donne droit qu'à une seule carte de parking gratuit : à titre de contrôle, il est apposé sur la carte train un signe distinctif indiquant qu'un abonnement de parking gratuit a déjà été délivré pour la carte train concernée;


2°) de aanvra(a)g(en) voor een latere toegangsvergunning heeft/hebben betrekking op toegang tot de veiligheidszones, het kernmateriaal of de nucleaire documenten van een andere kerninstallatie of een ander nucleair vervoerbedrijf dan de kerninstallatie of het nucleair vervoerbedrijf waarvoor uit hoofde van dit lid reeds een toegangsvergunning werd afgeleverd.

2°) la ou les demandes d'autorisation d'accès ultérieures concernent des accès à des zones de sécurité, des matières nucléaires ou des documents nucléaires d'une installation nucléaire ou d'une entreprise de transport nucléaire différente d'une installation nucléaire ou d'une entreprise de transport nucléaire pour laquelle une autorisation d'accès a déjà été accordée au titre du présent alinéa.


1° voor een hond waarvoor reeds een paspoort dat beantwoordt aan de bepalingen van beschikking 2003/803/EG afgeleverd werd;

1° pour un chien pour lequel un passeport répondant aux dispositions de la décision 2003/803/CE a déjà été délivré;


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden: o een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; o indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); voor meer informatie betreffende de te verstrekken inlichtingen : zie de nota betreffend ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature: o un curriculum vitae complet et sincère; o si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyé des bourses,...) ; pour être informé des renseignements à fournir : voir la note relative à l'octroi de l'ancienneté scientifique sur le site web du SPP Politique scientifique (www.belspo.be, rubrique "Offres d'emploi") ou demander la note par mail à l'adresse selections-selecties@belspo.be ; o une copie du/ des diplôme(s) exigé(s); o le candidat qui, en vue de satisfaire aux conditions de diplôme, présente un diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation, joind ...[+++]


10.3. Aan de kandidatuur toe te voegen bescheiden : een volledig en waarheidsgetrouw curriculum vitae; indien reeds wetenschappelijke activiteiten werden verricht : attesten om deze te wettigen (attesten afgeleverd door de werkgevers, de autoriteiten die beurzen toekenden,...); een kopie van het/de vereiste diploma('s); een lijst van de eventueel gepubliceerde wetens ...[+++]

10.3. Documents à joindre à la candidature : un curriculum vitae complet et sincère; si le candidat a déjà effectué des activités scientifiques : des attestations justifiant celles-ci (attestations délivrées par les employeurs, autorités ayant octroyés des bourses,...); une copie du/des diplôme(s) exigé(s); une liste des travaux scientifiques éventuellement publiés; les renseignements et pièces visés ci-dessus sous le point 7.3.1, si le/les diplôme(s) requis, obtenu(s) par le candidat, a/ont été décerné(s) par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge; le certificat de connaissances linguistiques dont question ...[+++]


De toestellen waarvoor reeds een typetoelating werd afgeleverd door de Vlaamse- of Franse Gemeenschap worden vrijgesteld om een nieuwe toelating te bekomen overeenkomstig de artikelen 12 en 13.

Les appareils pour lesquels une autorisation de type a déjà été délivrée par les Communautés française ou flamande sont dispensés d'obtenir une nouvelle autorisation de type conformément aux articles 12 et 13.


De bepalingen in het eerste lid met betrekking tot de brutotonnenmaat en de lengte over alles en de bepaling in het tweede lid met betrekking tot de brutotonnenmaat gelden niet voor een Belgisch vissersvaartuig zonder visvergunning waarvoor in het verleden reeds een visvergunning werd afgeleverd.

Les dispositions de l'alinéa 1 relatives à la jauge brute et la longueur hors tout et la disposition de l'alinéa 2 relative à la jauge brute ne comptent pas pour un bateau de pêche belge sans licence de pêche pour lequel une licence de pêche a déjà été délivrée dans le passé.


w