Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds een aantal artikelen " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte stipt het lid aan dat er reeds een aantal artikelen bestaan waarin die mobiliteit en flexibiliteit mogelijk is, bijvoorbeeld de artikelen 65, 98 en 100 van het Gerechtelijk Wetboek.

L'intervenant souligne enfin qu'il existe déjà un certain nombre d'articles autorisant cette mobilité et cette flexibilité; par exemple, les articles 65, 98 et 100 du Code judiciaire.


De federale regering is zich bewust van het belang van deze thematiek en heeft reeds een aantal maatregelen genomen.

Le gouvernement fédéral, bien conscient de l'importance de cette thématique, a pris les devants.


Onderzoek van de tekst Algemene opmerking 3. Een aantal artikelen van het ontwerp vullen de bestaande tekst van het koninklijk besluit van 2 juli 2014 aan met de woorden "test of evaluatie" (artikelen 2, 4, 4°, 6, 1°, a), 7, van het ontwerp) of met "test" (artikelen 4, 1°, b), 3°, a), en 8, 1°, a), c), 2°, a), b), van het ontwerp) of met "evaluatie" (artikel 4, 1°, c), 3°, b), en 4°, van het ontwerp).

Examen du texte Observation générale 3. Un certain nombre d'articles du projet complètent le texte actuel de l'arrêté royal du 2 juillet 2014 par les mots « essai ou évaluation » (articles 2, 4, 4°, 6, 1°, a), 7, du projet) ou par le mot « essai » (articles 4, 1°, b), 3°, a), et 8, 1°, a), c), 2°, a), b), du projet) ou par le mot « évaluation » (article 4, 1°, c), 3°, b), et 4°, du projet).


Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


De Lijn ging in 2013 reeds een aantal engagementen aan en voorziet onder meer in de aanleg van omleidingswegen, bruggen, tunnels, enz., binnen het Spartacusproject.

De Lijn avait déjà pris une série d’engagements en 2013 et la société prévoit entre autres, dans le cadre du projet Spartacus, la construction de voiries de détournement, de ponts, de tunnels, etc.


Zo werden met Frankrijk en Nederland reeds een aantal fraudedossiers succesvol aangepakt.

Ainsi, plusieurs dossiers de fraude ont déjà pu être traités avec succès avec la France et les Pays-Bas.


29. Er kan trouwens op worden gewezen dat de wetgever reeds een aantal kwesties heeft beslecht in verband met deze problematiek, zoals blijkt uit de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek, uit de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro en uit artikel 318, § 4, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 31 maart 1987.

29. On peut relever d'ailleurs que le législateur a déjà tranché un certain nombre de questions en rapport avec cette problématique, ainsi qu'il résulte de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code, de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro et de l'article 318, § 4, du Code civil, y inséré par la loi du 31 mars 1987.


De minister antwoordt dat het ontwerp niet tot doel heeft de organisaties te raken die reeds onder de artikelen 322 en volgende vallen, maar wel een beperkt aantal ervan.

Le ministre répond que la loi en projet vise non pas toutes les organisations qui relèvent déjà des articles 322 et suivants, mais uniquement un nombre limité de celles-ci.


Het Grondwettelijk hof heeft zich reeds een aantal keer uitgesproken over de grondwettelijkheid van de artikelen 60 tot 73 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen en het koninklijk besluit van 4 juli 1984.

La Cour constitutionnelle s'est déjà prononcée plusieurs fois sur la constitutionnalité des articles 60 à 73 de la loi du 28 décembre 1983 portant des dispositions fiscales et budgétaires et de l'arrêté royal du 4 juillet 1984.


Intussen is er ter zake ook al een verordening met betrekking tot internationale transacties die directe werking heeft vanaf 12 december 2008 en een aantal artikelen treden reeds in werking op 12 juli 2008.

Il existe aussi dans cette matière un règlement sur les transactions internationales qui aura un effet direct à partir du 12 décembre 2008, et un certain nombre d'articles entrent déjà en vigueur le 12 juillet 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een aantal artikelen' ->

Date index: 2022-03-02
w