Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds duizenden slachtoffers » (Néerlandais → Français) :

– (EL) Het voorstel van de Raad met betrekking tot de preferentiële opwaardering van de reeds hechte samenwerking tussen de EU en Israël – ongeacht het feit dat de stemming van het Europees Parlement is uitgesteld – is, hoe je het ook bekijkt, een provocatie aan het adres van de Europeanen en van alle volkeren in de wereld; het is een belediging voor de duizenden slachtoffers van het beestachtig gedrag van Israël.

– (EL) La proposition du Conseil visant à accorder un traitement préférentiel et à améliorer la coopération déjà intense entre l’UE et Israël – indépendamment du fait que le vote du Parlement européen sur la question a été reporté – représente, quelle que soit la façon de la considérer, un défi pour l’Europe et pour toutes les nations du monde, et un affront fait aux milliers de victimes de la cruauté israélienne.


- (PL) Zo meteen is in dit Parlement het debat aan de orde over de bijzonder dramatische en tragische situatie in Congo waarbij reeds honderden en misschien zelfs duizenden slachtoffers zijn gevallen.

– (PL) Notre Assemblée est sur le point de débattre de la situation dramatique et tragique que traverse le Congo où les victimes se comptent par centaines, voire par milliers.


A. verbijsterd over het feit dat in Angola al meer dan 20 jaar een burgeroorlog woedt die reeds duizenden slachtoffers heeft geëist,

A. consterné par la persistance en Angola d'une guerre civile qui dure depuis plus de vingt ans et qui a déjà fait des milliers de victimes,


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, zoals mijn collega’s reeds zeiden, was de financiële krach van de multinational Parmalat een heel ernstige zaak voor Italië. Duizenden kleine Italiaanse spaarders zijn daarvan het slachtoffer geworden. Ook doet zich het risico voor dat de financiële geloofwaardigheid wordt aangetast en meer algemeen wantrouwen ontstaat bij buitenlandse investeerders jegens ons land.

- (IT) Monsieur le Président, comme mes collègues l’ont déjà dit, la faillite financière de la multinationale Parmalat a constitué un événement très grave pour l’Italie et a impliqué des milliers de petits épargnants italiens. Cette affaire risque de nuire à la crédibilité financière et de susciter également à l’avenir une méfiance générale de la part des investisseurs internationaux à l’égard de notre pays.


Over de gehele wereld (in Europa vooral in Groot-Brittannië) hebben zij reeds duizenden slachtoffers gemaakt, het totale nadeel wordt berekend in de miljoenen Amerikaanse dollars.

Elles ont déjà été fait des milliers de victimes dans le monde entier (en Europe, il s'agit principalement de la Grande-Bretagne). Le préjudice total de ces escroqueries est estimé à des millions de dollars américains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds duizenden slachtoffers' ->

Date index: 2022-04-25
w