Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds de geautomatiseerde stemsystemen hebben aangeschaft » (Néerlandais → Français) :

Zoals u vermeldt in uw vraag, heb ik op 12 maart 2015 inderdaad een brief gestuurd aan de 56 gemeenten die in 2014 de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie gebruikt hebben, om hen op de hoogte te brengen van de beslissing om deze systemen in de toekomst niet meer te gebruiken tijdens verkiezingen onder federale bevoegdheid, met name de Europese, wetgevende en gewest- en gemeenschapsverkiezingen.

Comme vous le mentionnez dans votre question, j'ai effectivement transmis le 12 mars 2015 un courrier aux 56 communes, ayant utilisé les systèmes de vote automatisé de 1re génération en 2014, afin de les informer de la décision de ne plus utiliser ces systèmes lors des élections de compétence fédérale, à savoir les élections européennes, législatives, régionales et communautaires.


Op formelere wijze zal binnenkort een ontwerp van koninklijk besluit voorgelegd worden aan de Ministerraad om het koninklijk besluit van 14 maart 2014 houdende aanwijzing van de kieskantons en gemeenten voor het gebruik van een elektronisch stemsysteem te wijzigen; dit om de vermeldingen te verwijderen betreffende de kantons die in 2014 nog de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie hebben gebruikt.

De manière plus formelle, un projet d'arrêté royal sera prochainement soumis au Conseil des ministres afin de modifier l'arrêté royal du 14 mars 2014 portant désignation des cantons électoraux et des communes pour l'usage d'un système de vote électronique; ceci afin d'y supprimer les mentions relatives aux cantons ayant encore utilisé les systèmes de vote automatisé de 1re génération en 2014.


Bovendien heeft de exploitant, weliswaar krachtens de bindende overeenkomst, de garantie gegeven de invoer van chrysotielvezels en chrysotiel bevattende diafragma's uiterlijk eind 2017 te zullen beëindigen, maar vervolgens bevestigd de invoer reeds te hebben beëindigd, aangezien hij voldoende chrysotielvezels heeft aangeschaft om de overgang naar een ander materiaal goed te laten verlopen.

En outre, bien que l'exploitant se soit engagé dans l'accord contraignant à cesser les importations de fibres de chrysotile et de diaphragmes contenant de la chrysotile d'ici la fin de 2017, il a ensuite annoncé que ces importations avaient déjà cessé, car il avait acquis suffisamment de fibres de chrysotile pour assurer la transition vers le matériau de remplacement.


2. De al dan niet geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke overtuiging, godsdienstige of andere levensbeschouwing of lidmaatschap van een vakvereniging blijkt, alsmede van persoonsgegevens die betrekking hebben op gezondheid of seksueel gedrag, is verboden, tenzij strikt noodzakelijk voor de preventie of bestrijding van criminaliteit die onder de bevoegdheid van Europol valt en indien deze gegevens een aanvulling vormen op andere persoonsgegevens die ...[+++]

2. Le traitement de données à caractère personnel, par des moyens automatisés ou autres, révélant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l'appartenance syndicale, ainsi que de données relatives à la santé ou à la vie sexuelle, est interdit, à moins qu'il ne soit strictement nécessaire pour prévenir ou réprimer les infractions relevant des objectifs d'Europol et à moins que ces données ne complètent d'autres données déjà traitées par Europol.


2. De al dan niet geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke overtuiging, godsdienstige of andere levensbeschouwing of lidmaatschap van een vakvereniging blijkt, alsmede van persoonsgegevens die betrekking hebben op gezondheid of seksueel gedrag, is verboden, tenzij strikt noodzakelijk voor de preventie of bestrijding van criminaliteit die onder de bevoegdheid van Europol valt en indien deze gegevens een aanvulling vormen op andere persoonsgegevens die ...[+++]

2. Le traitement de données à caractère personnel, par des moyens automatisés ou autres, révélant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, ou l'appartenance syndicale, ainsi que de données relatives à la santé ou à la vie sexuelle, est interdit, à moins qu'il ne soit strictement nécessaire pour prévenir ou réprimer les infractions relevant des objectifs d'Europol et à moins que ces données ne complètent d'autres données déjà traitées par Europol.


Overwegende dat de gemeenten die tot de door het voormelde koninklijk besluit van 30 maart 1998 aangewezen kantons behoren, nu reeds de geautomatiseerde stemsystemen hebben aangeschaft die bij de verkiezingen van 13 juni 1999 en 8 oktober 2000 gebruikt zullen worden; dat derhalve de normen volgens welke de Staat financieel tussenbeide komt ten belope van 20 % in de door deze gemeenten gedane investeringskosten voor de aanschaf van die systemen onverwijld moeten worden vastgesteld zodanig dat deze financiële tussenkomst hen effectief kan worden uitbetaald;

Considérant que les communes faisant partie des cantons désignés par l'arrêté royal précité du 30 mars 1998 ont d'ores et déjà acquis les systèmes de vote automatisé qui seront utilisés lors des élections précitées du 13 juin 1999 et du 8 octobre 2000; qu'il s'indique dès lors de déterminer sans délai les normes selon lesquelles l'Etat interviendra financièrement, à concurrence de 20 %, dans les coûts d'investissement consentis par ces communes pour acquérir lesdits systèmes, de façon que cette aide financière puisse leur être fournie effectivement;


Ten aanzien van reeds aangeschafte producten hebben de consumenten de reeds door de communautaire en de nationale wetgeving inzake consumentenbescherming vastgestelde rechten, inclusief schadevergoeding of vervanging van het product.

Quant aux produits qui ont déjà été achetés, les consommateurs disposent des droits qui leur sont déjà conférés dans la législation communautaire et nationale relative à la protection des consommateurs, y compris le dédommagement ou l'échange du produit .


Het dossier dient reeds te zijn aangelegd door de bestuurlijke en gerechtelijke overheden die dit onderzoek hebben aangevraagd en moet al de beschikbare documenten bevatten (meer bepaald door gebruik te maken van de geautomatiseerde gegevensbanken).

Le dossier doit déjà être constitué par les autorités administratives et judiciaires qui ont demandé cette enquête et contenir tous les documents disponibles (obtenus notamment par une consultation des banques de données automatisées).


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de gemeenten die voor de verkiezingen van 18 mei 2003 met het oog op de vernieuwing van de federale Wetgevende Kamers gebruik hebben gemaakt van een geautomatiseerd stemsysteem, dat door de Staat of gezamenlijk door de Staat en de Duitstalige Gemeenschap werd aangeschaft.

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux communes ayant utilisé pour les élections du 18 mai 2003 en vue du renouvellement des Chambres législatives fédérales, un système de vote automatisé acquis par l'Etat ou conjointement par l'Etat et la Communauté germanophone.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de gemeenten die voor de gelijktijdige verkiezingen van 13 juni 1999 met het oog op de vernieuwing van de federale wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden, alsmede voor de provincieraads- en gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 gebruik hebben gemaakt van een geautomatiseerd stemsysteem, dat door de Staat of gezamenlijk door de Staat en de Duitstalige Gemeenschap werd aangeschaft.

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux communes ayant utilisé pour les élections simultanées du 13 juin 1999 en vue du renouvellement des Chambres législatives fédérales, du Parlement européen et des Conseils de Région et de Communauté, ainsi que pour les élections provinciales et communales du 8 octobre 2000, un système de vote automatisé acquis par l'Etat ou conjointement par l'Etat et la Communauté germanophone.


w