Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds bij onze gerechtelijke autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

Dit artikel is aangevuld met de tekst van het huidige artikel 28 van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht dat toelaat om zaken die reeds bij onze gerechtelijke autoriteiten aanhangig zijn gemaakt naar het Hof te verwijzen.

Cet article est complété par le texte de l'actuel article 28 de la loi du 5 août 2003 relative à la répression des infractions graves du droit international humanitaire qui permet de transmettre à la Cour une affaire dont nos autorités judiciaires sont déjà saisies.


"De minister of de door hem gemachtigde ambtenaar wint inlichtingen in omtrent de moraliteit van de kandidaat gerechtsdeskundige en zijn beroepsbekwaamheid bij het openbaar ministerie, de gerechtelijke autoriteiten waarvoor hij eventueel reeds is opgetreden en de wettelijk ingestelde tuchtoverheden voor zover van toepassing.

"Le ministre ou le fonctionnaire délégué par lui recueille des renseignements sur la moralité du candidat expert judiciaire et son aptitude professionnelle auprès du ministère public, des autorités judiciaires pour lesquelles il est éventuellement déjà intervenu et, le cas échéant, des autorités disciplinaires instituées par la loi.


Aangezien twee slachtoffers van die aanslag Belgen waren, is er een rechtstreeks verband met ons land en zijn onze gerechtelijke autoriteiten bevoegd.

Comme deux des victimes de cette attaque sont belges, il y a un lien direct avec notre pays et nos autorités judiciaires sont compétentes.


Aangezien twee slachtoffers van die aanslag Belgen waren, is er een rechtstreeks verband met ons land en zijn onze gerechtelijke autoriteiten bevoegd.

Comme deux des victimes de cette attaque sont belges, il y a un lien direct avec notre pays et nos autorités judiciaires sont compétentes.


ISPA en de internetproviders in het algemeen werken in België reeds met de gerechtelijke autoriteiten samen en ook met de overheid teneinde het internet te promoten maar dan wel een veilig en schoon internet, waar ongeoorloofd gedrag geweerd wordt.

L'ISPA et les fournisseurs d'accès à internet en général collaborent déjà avec les autorités judiciaires et avec les autorités publiques en Belgique, afin de promouvoir l'internet mais également d'avoir un internet « safe », sûr, propre, sans comportement illicite.


Men zou daartoe de wet op de rijkswacht kunnen wijzigen door bijvoorbeeld te bepalen dat die naleving kan worden afgedwongen door middel van een vordering (Zie het nu reeds bestaande vorderingsrecht in artikel 44 van de wet van 2 december 1957 op de rijkswacht.) Die vordering zou moeten worden georganiseerd zoals zij dat nu het geval is voor de administratieve autoriteiten, verantwoordelijk voor de handhaving van de openbare orde nameli ...[+++]

L'on pourrait modifier à cet effet la loi sur la gendarmerie en prévoyant, par exemple, que le respect de ces accords peut être obtenu par voie de réquisition (Cf. le droit de réquisition déjà prévu à l'article 44 de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie). Ce droit de réquisition devrait être organisé comme c'est le cas actuellement pour les autorités administratives responsables du maintien de l'ordre public, qui peuvent formuler des recommandations sur ce qu'il y a lieu de faire.


voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingesteld bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat.

une procédure judiciaire a déjà été engagée pour les mêmes faits et à l’encontre des mêmes personnes devant les autorités de cet État membre.


b)met betrekking tot dezelfde handelingen en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingeleid bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat, of

b)une procédure judiciaire a déjà été engagée pour les mêmes actions et à l'encontre des mêmes personnes devant les autorités de l'État membre sollicité; ou


b) indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ingeleid bij de autoriteiten van de aangezochte lidstaat.

b) une procédure judiciaire a déjà été engagée pour les mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes devant les autorités de cet État membre.


De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen ...[+++]

Les autorités compétentes peuvent refuser de procéder à une enquête au titre d'une demande présentée conformément au premier alinéa ou ne pas autoriser les membres du personnel de l'autorité compétente d'un autre État membre à accompagner les membres de son propre personnel au titre d'une demande présentée conformément au deuxième alinéa, lorsque cette enquête est susceptible de porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l'ordre public de l'État requis, ou lorsqu'une procédure judiciaire est déjà engagée pour les mêmes faits et à l'encontre des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds bij onze gerechtelijke autoriteiten' ->

Date index: 2021-01-03
w