Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds antwoord ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Antwoord ontvangen op 11 april 2016 : 1), 2), 3), 4) 5) Het meerjarenplan van de investeringen is nog volop in opmaak en het zou dus voorbarig zijn om reeds te spreken over beslissingen.

Réponse reçue le 11 avril 2016 : 1), 2), 3), 4) 5) L'élaboration du plan pluriannuel pour les investissements est encore pleinement en cours et il serait donc prématuré de parler déjà de décisions.


Antwoord ontvangen op 23 december 2015 : 1) 2) 4) Zoals reeds meegedeeld in het antwoord op de mondelinge vraag nr. 54-7007 van 22 oktober 2015 van de heer volksvertegenwoordiger Lachaert (Kamer, CRIV 54 COM 259, blz. 17), lag aan de basis van de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid, een wetsvoorstel dat als doel had enkele knelpunten te verhelpen die ...[+++]

Réponse reçue le 23 décembre 2015 : 1) 2) 4) Comme je l’ai déjà indiqué dans la réponse à la question orale n° 54-7007 du 22 octobre 2015 de Monsieur le député Lachaert (Chambre, CRIV 54 COM 259, p. 17), la loi du 10 août 2015 modifiant le Code judiciaire et la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine, étaient basées sur une proposition de loi ayant pour but de résoudre certaines difficultés rencontrées dans la pratique après l'entrée en vigueur de la nouvelle loi relative aux régimes d'incapacité.


Antwoord ontvangen op 3 oktober 2016 : Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken aan wie deze vraag eveneens werd voorgelegd (nr. 6-674).

Réponse reçue le 3 octobre 2016 : Il est renvoyé à la réponse qui a déjà été donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui la question avait également été posée (n° 6-674).


Antwoord ontvangen op 10 augustus 2015 : 1) Wat betreft de hervorming van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking wens ik het geachte lid in herinnering te brengen dat de federale Ministerraad reeds op 21 mei 2015 haar akkoord heeft gegeven voor een nieuwe lijst van veertien partnerlanden die twee nieuwe partnerlanden omvat, met name Guinee en Burkina Faso.

Réponse reçue le 10 aôut 2015 : 1) En ce qui concerne la réforme de la Coopération belge au développement, je tiens à rappeler l'honorable membre que le Conseil des ministres fédéral a déjà donné son accord le 21 mai 2015 pour une nouvelle liste de quatorze pays partenaires qui comprend deux nouveaux pays, en particulier la Guinée et le Burkina Faso.


Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Opmerking vooraf : dezelfde vraag werd op 8 maart 2013 door uw collega-senator, mevrouw Martine Taelman, reeds gesteld.

Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Remarque préalable : la même question a été posée le 8 mars 2013 par votre collègue Sénatrice, Madame Martine Taelman.


Heeft hij reeds een antwoord ontvangen van het College van procureurs-generaal?

Le ministre y est-il favorable ? A-t-il déjà reçu une réponse du Collège des procureurs généraux ?


e) die enkel worden gesteld om van repliek te dienen op een reeds ontvangen antwoord of om een polemiek te voeren.

e) qui sont posées à seule fin de répliquer à une réponse reçue ou de polémiquer.


2. Heeft het Rekenhof intussen reeds een geargumenteerd antwoord op zijn opmerkingen ontvangen?

2. La Cour des comptes a-t-elle reçu entretemps une réponse argumentée à ses remarques ?


In een antwoord op een vorige vraag heb ik reeds gesteld dat verschillende parketten hebben aangegeven dat zij individuele klachten ontvangen en behandeld hebben die in een aantal gevallen tot een dagvaarding voor de correctionele rechtbank hebben geleid.

Comme j’ai déjà mentionné dans la réponse à une question précédente, différents parquets ont indiqué avoir reçu et traité des plaintes individuelles qui avaient abouti pour certaines à des citations devant le tribunal correctionnel.


- Dan wil ik artikel 69.2 toch even citeren: " 2. Niet ontvankelijk zijn in het bijzonder vragen: a) die betrekking hebben op een persoonlijk geval of een zuiver particulier belang; b) die het algemeen belang schaden, bijvoorbeeld door de verspreiding van vertrouwelijke inlichtingen; c) die gericht zijn op het verkrijgen van documentatie of louter statistische inlichtingen; d) die beogen een individueel juridisch advies in te winnen of betrekking hebben op een aanhangige rechtsvordering; e) die enkel gesteld worden om van repliek te dienen op een reeds ontvangen antwoord of om een polemiek te ...[+++]

- Je tiens dès lors à citer l'article 69 en son point 2 : « Sont notamment irrecevables, les questions : a) qui ont pour objet un cas personnel ou un intérêt purement particulier ; b) qui portent préjudice à l'intérêt général, par exemple en divulguant des informations confidentielles ; c) qui tendent à obtenir de la documentation ou des renseignements purement statistiques ; d) qui visent à obtenir un avis juridique individuel ou qui concernent une action judiciaire en cours ; e) qui sont posées à seule fin de répliquer à une réponse reçue ou de polémiquer».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds antwoord ontvangen' ->

Date index: 2024-09-10
w