Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds antwoord gekregen " (Nederlands → Frans) :

De onderneming heeft reeds antwoord gekregen op de vraag welke feiten volgens de Commissie correct zijn.

Alpharma a déjà reçu une réponse à la question concernant les faits que la Commission considère comme exacts.


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen: 1) Kan u aangeven of u in samenwerking met de Gemeenschappen en de Gewesten reeds overleg heeft gehad betreffende de wijze hoe het beroeps- en het ambtsgeheim wordt verzoend met het detecteren van signalen van radicalisering en de informatie-uitwisseling?

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) Monsieur le vice-premier ministre, pouvez-vous indiquer si vous avez déjà eu une concertation, en collaboration avec les Communautés et les Régions, sur la manière de concilier le secret lié à la profession ou à la fonction avec la détection de signaux de radicalisation et l'échange d'informations ?


Graag had ik van de minister een antwoord gekregen op de volgende vragen: 1) Hoeveel kinderen met een beperking hebben reeds een voorschot op de alimentatie ontvangen via DAVO sinds 1 januari 2015?

J'aurais souhaité obtenir du ministre une réponse aux questions suivantes. 1) Combien d'enfants avec un handicap ont-ils déjà reçu une avance sur leur pension alimentaire par le biais du SECAL depuis le 1er janvier 2015?


1) Heeft de minister met betrekking tot deze zaak reeds een duidelijk antwoord gekregen van GSK: stopt ze met de productie van AMC en Vancomycine?

1) La ministre a-t-elle déjà reçu une réponse claire de la part de GSK : l'entreprise met-elle fin à la production d'AMC et de Vancomycine ?


Mijn commissie heeft reeds een antwoord gekregen van mevrouw de commissaris, en daarom ben ik zeer ingenomen met het feit dat het punt op de agenda is gebleven en straks in stemming zal worden gebracht.

Ma commission a déjà reçu la réponse du Commissaire, et je suis donc heureux que cette question soit restée à l’agenda et soit soumise au vote.


Indien een lidstaat reeds een raadpleging heeft ingeleid en een andere lidstaat, die voor dezelfde transactie om steun is verzocht, bij de eerste lidstaat navraag doet omtrent zijn definitief standpunt, mag de navraag doende lidstaat, indien hij binnen vijf werkdagen geen antwoord heeft gekregen, ervan uitgaan dat de ondervraagde lidstaat de zaak heeft gesteund op basis van de in de raadpleging opgegeven voorwaarden.

Si une consultation a déjà été introduite par un État membre et qu'un autre État membre, appelé à donner son appui pour la même opération, interroge le premier sur sa position définitive, l'absence de réponse à une telle interrogation à l'expiration d'un délai de cinq jours ouvrables autorise l'État membre demandeur à considérer que l'État membre interrogé a appuyé l'affaire aux conditions signalées en consultation.


Indien een lidstaat reeds een raadpleging heeft ingeleid en een andere lidstaat, die voor dezelfde transactie om steun is verzocht, bij de eerste lidstaat navraag doet omtrent zijn definitief standpunt, mag de navraag doende lidstaat, indien hij binnen vijf werkdagen geen antwoord heeft gekregen, ervan uitgaan dat de ondervraagde lidstaat de zaak heeft gesteund op basis van de in de raadpleging opgegeven voorwaarden.

Si une consultation a déjà été introduite par un État membre et qu'un autre État membre, appelé à donner son appui pour la même opération, interroge le premier sur sa position définitive, l'absence de réponse à une telle interrogation à l'expiration d'un délai de cinq jours ouvrables autorise l'État membre demandeur à considérer que l'État membre interrogé a appuyé l'affaire aux conditions signalées en consultation.


2. Heeft de geachte minister reeds antwoord gekregen van de Raad van State op de voorlegging ter advies van het ontwerp, dat het instellen van een toelage voor ontmanteling van toxische munitie beoogt ?

2. L'honorable ministre a-t-il déjà obtenu du Conseil d'État une réponse à sa demande d'avis relativement au projet visant à instaurer une prime pour le démantèlement de munitions toxiques ?


Indien een Lid-Staat reeds een raadpleging heeft ingeleid en een andere Lid-Staat , die voor dezelfde transactie om steun is verzocht , bij de eerste Lid-Staat navraag doet omtrent zijn definitief standpunt , mag de navraag doende Lid-Staat , indien hij binnen 5 werkdagen geen antwoord heeft gekregen , ervan uitgaan dat de ondervraagde Lid-Staat de zaak heeft gesteund op basis van de in de raadpleging opgegeven voorwaarden .

Si une consultation a déjà été introduite par un État membre et qu'un autre État membre, appelé à donner son appui pour la même opération, interroge le premier sur sa position définitive, l'absence de réponse à une telle interrogation à l'expiration d'un délai de 5 jours ouvrables autorise l'État membre demandeur à considérer que l'État membre interrogé a appuyé l'affaire aux conditions signalées en consultation.


Om deze onduidelijkheid weg te werken, hebben de bewoners de minister reeds herhaaldelijk schriftelijk om een gesprek verzocht, maar ze hebben nog geen antwoord gekregen.

Pour le dissiper ils ont déjà à maintes reprises écrit au ministre pour lui demander une entrevue mais ils n'ont pas encore reçu de réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds antwoord gekregen' ->

Date index: 2025-04-20
w