Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds analoge terrestrische tv-uitzendingen » (Néerlandais → Français) :

Door de maatregelen hebben de omroepen niet meer kijkers dan in het geval van analoog uitgezonden programma's, aangezien de 2,5 % van de bevolking waarop de uitbreiding van het bereik is gericht, reeds analoge terrestrische tv-uitzendingen konden ontvangen.

Les mesures n'ont pas augmenté les audiences par rapport à celles réalisées par les radiodiffuseurs lorsqu'ils émettaient en analogique. En effet, 2,5 % de la population concernée par l'extension de la couverture recevait déjà la télévision analogique terrestre.


In de begintijd van de televisie was analoge terrestrische tv het enige beschikbare platform.

Aux débuts de la télévision, la seule plate-forme existante était la plate-forme analogique terrestre.


Tot dusver wordt de 800 MHz-band in de meeste lidstaten voor terrestrische TV-uitzendingen gebruikt.

Jusqu'à présent, la bande 800 MHz est utilisée dans la plupart des États membres pour la diffusion télévisuelle terrestre.


Daarom is het van belang dat naast de vele reclameboodschappen ook preventieboodschappen worden verspreid, zoals dat reeds het geval is in de uitzendingen van de Fédération Wallonie-Bruxelles, of nog van de Franse tv-zenders, die boodschappen uitzenden waarin de bevolking er wordt toe aangezet vijf stuks fruit en groenten per dag te eten en actief aan sport te doen.

C'est pourquoi, en parallèle aux nombreux messages publicitaires, il est important de véhiculer des messages de prévention, comme nous en avons tous déjà vu sur les programmes télévisuels de la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou encore sur ceux des chaînes françaises, où des messages nous incitent à manger cinq fruits et légumes par jour et à pratiquer une activité sportive.


Daarom is het van belang dat naast de vele reclameboodschappen ook preventieboodschappen worden verspreid, zoals dat reeds het geval is in de uitzendingen van de Fédération Wallonie-Bruxelles, of nog van de Franse tv-zenders, die boodschappen uitzenden waarin de bevolking er wordt toe aangezet vijf stuks fruit en groenten per dag te eten en actief aan sport te doen.

C'est pourquoi, en parallèle aux nombreux messages publicitaires, il est important de véhiculer des messages de prévention, comme nous en avons tous déjà vu sur les programmes télévisuels de la Fédération Wallonie-Bruxelles, ou encore sur ceux des chaînes françaises, où des messages nous incitent à manger cinq fruits et légumes par jour et à pratiquer une activité sportive.


De termijn voor het stopzetten van analoge terrestrische televisie-uitzendingen is in Spanje kort geleden met 2 jaar vervroegd, van 2012 naar 2010, terwijl Duitsland de omschakeling 3 jaar naar voren heeft geschoven, van 2010 naar 2007.

L’Espagne a récemment avancé de deux ans la date d’abandon de la radiodiffusion télévisuelle terrestre analogique, de 2012 à 2010, tandis que l’Allemagne l’a avancée de trois ans, de 2010 à 2007.


Bij de discussie ligt de nadruk echter vaak op terrestrische televisie wegens de mogelijkheid om een deel van het spectrum vrij te maken dat nu door analoge terrestrische tv wordt gebruikt, en ook wegens de van oudsher bestaande betrokkenheid van de overheid bij terrestrische tv.

Cependant, le débat se polarise souvent sur la télévision hertzienne en raison de la perspective de récupérer les ressources du spectre actuellement absorbées par la télévision analogique hertzienne et de l'importance que les pouvoirs publics accordent généralement à cette question.


Betaal-tv en digitale tv hebben zich het best ontwikkeld in landen waar analoge terrestrische tv een dominante positie innam en in tegenstelling tot de situatie in landen met kabel-tv maar weinig kanalen beschikbaar waren.

La télévision à péage et la télévision numérique se sont surtout développées dans les pays où la télévision analogique hertzienne occupait une place dominante et où, contrairement aux pays câblés, il n'existait qu'un petit nombre de chaînes.


Ten tweede kan de uitschakeling van analoge terrestrische tv de mogelijkheid bieden om honderden Megahertz (MHz) in de VHF- en UHF-frequentiebanden [4] vrij te maken, die zouden kunnen worden toegewezen aan diverse toepassingen, waaronder convergente diensten waarin elementen van mobiele telefonie en terrestrische omroep worden gecombineerd, zoals mobiele 'datacasting'.

En deuxième lieu, l'abandon de la télévision analogique hertzienne pourrait libérer plusieurs centaines de mégahertz (MHz) dans les bandes de fréquences VHF et UHF [4], susceptibles d'être réaffectés à divers usages, parmi lesquels la prestation de services convergents combinant des fonctions de téléphonie mobile et de radiodiffusion hertzienne afin d'assurer, par exemple, la radiodiffusion de données.


De frequenties moeten worden overgenomen door een onderneming die bereid is betaaltelevisie-uitzendingen op een of meer kanalen op te nemen in haar bedrijfsplan voor de afgestoten activiteiten, na de overschakeling van analoge naar digitale terrestrische televisie-uitzendingen in Italië.

Les fréquences devront être acquises par une société souhaitant inclure la diffusion en mode payant d'une ou de plusieurs chaînes dans son plan d'entreprise pour l'exploitation de l'activité cédée après le passage de la radiodiffusion télévisuelle hertzienne analogique à la radiodiffusion hertzienne numérique en Italie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds analoge terrestrische tv-uitzendingen' ->

Date index: 2022-03-01
w