Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenomen zijn
Rede
Toespraak
Verheugd zijn
Voordracht
Zich verheugen

Traduction de «reding en verheugen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter




rede | toespraak | voordracht

allocution | discours | exposé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijnheer Verheugen, in uw rede vandaag hebt u terecht gezegd dat we niet weten hoe lang de crisis zal duren.

Monsieur Verheugen, vous avez dit aujourd’hui quelque chose de vrai: nous ne savons pas combien de temps cette crise va durer.


We verheugen ons over het feit dat mevrouw Trautmann in haar rede bij de opening sprak over de kwestie van het “Internet van dingen” en de mogelijkheid om dit volgend jaar bij het IGF naar voren te brengen.

Nous nous réjouissons du fait que M Trautmann ait évoqué, dans l'intervention qu'elle a prononcée lors de la séance d'ouverture, la question de «l'internet des choses» et la possibilité de l'inscrire à l'ordre du jour du FGI de l'année prochaine.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter. De commissaris, de heer Reding is natuurlijk niet aanwezig, maar ik weet zeker dat de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Verheugen, over een voldoende brede kennis van zaken beschikt om mijn vraag over een aanvullend punt te kunnen beantwoorden: heeft de Commissie bewijzen of aanwijzingen voor een verband tussen de bron van de ongevraagde e-mails – spam – en bedrijven die diensten en producten aanbieden ter bescherming tegen zulke ongewenste inbreuken op de privacy?

– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, M Reding est absente, bien sûr, mais je suis sûr que le vice-président de la Commission, M. Verheugen, a suffisamment de connaissances pour répondre à ma question sur un autre sujet: la Commission a-t-elle des preuves ou des indices reliant la source des courriels indésirables – pourriels – aux entreprises offrant des services et des produits de protection contre ces intrusions non souhaitées.


De specifieke boodschap die ik aan de commissaris wil overbrengen is dat ik hoop dat zij hiermee verder zal gaan en zal uitgroeien tot de kampioen van de consumenten in de e-wereld en de e-handel. Zoals zij al zei, zijn het immers niet alleen haar diensten die hieraan een bijdrage hebben geleverd, maar ook die van mevrouw Reding en de heer McCreevy, alsook die van de heer Frattini en de heer Verheugen, in zijn rol van kampioen van het bedrijfsleven, in het bijzonder van de kleine ondernemingen.

Le message particulier que je tiens à adresser à la commissaire est que j’espère qu’elle y donnera suite et prendra fait et cause pour les consommateurs dans le monde électronique et dans le commerce électronique, car, comme elle l’a dit, ses services ne sont pas seuls compétents en la matière, ceux de Mme Reding et de M. McCreevy le sont également, voire ceux de M. Frattini et de M. Verheugen, en sa qualité de défenseur des entreprises, et en particulier des petites entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "dialoog over Europa" wordt op 8 maart 2000 officieel gelanceerd in Brussel, in het Congrespaleis, in aanwezigheid van met name de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Romano Prodi, de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, de Raad en de commissarissen Barnier, Reding en Verheugen.

Le « dialogue sur l 'Europe » sera publiquement ouvert le mercredi 8 mars 2000 à Bruxelles, au Palais des Congrès, en particulier en présence du Président de la Commission, M. Romano Prodi, de la Présidente du Parlement européen, Mme Nicole Fontaine, du Conseil et des Commissaires Barnier, Reding et Verheugen.


De Commissie heeft daarom op initiatief van de commissieleden Günter Verheugen (uitbreiding) en Viviane Reding (onderwijs en cultuur) een ambitieuze voorlichtingsstrategie aangenomen om tegemoet te komen aan de behoefte aan informatie, een dialoog met de burgers op gang te brengen en misverstanden (in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten) over de uitbreiding uit de wereld te helpen.

C'est pourquoi, l'exécutif communautaire, à l'initiative de M. Günter Verheugen, membre de la Commission chargé de l'élargissement, et de Mme Viviane Reding, membre de la Commission chargé de l'éducation et de la culture, a adopté une ambitieuse stratégie de communication sur l'élargissement, qui vise à satisfaire le besoin d'information en la matière, à susciter le dialogue avec les citoyens et à dissiper les appréhensions liées à ce processus - tant dans les États membres que dans les pays candidats.


Hiertoe heeft de Commissie vandaag, op initiatief van voorzitter Prodi, commissaris Michel Barnier, beiden belast met de IGC, en mevrouw Viviane Reding, verantwoordelijk voor de acties betreffende de dialoog met de burger, in overleg met de heer Günter Verheugen, belast met de uitbreidingsonderhandelingen, een mededeling over de organisatie van deze dialoog met de burger goedgekeurd.

Dans ce but, la Commission a adopté aujourd'hui, à l'initiative du Président Prodi, du Commissaire européen Michel Barnier, tous deux chargés de la CIG, et de Mme Viviane Reding, responsable des actions de dialogue avec le citoyen, en accord avec M. Günter Verheugen, chargé des négociations d'élargissement, une communication sur l'organisation de ce dialogue citoyen.




D'autres ont cherché : ingenomen zijn     toespraak     verheugd zijn     voordracht     zich verheugen     reding en verheugen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reding en verheugen' ->

Date index: 2021-07-06
w