Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
Cif-prijs op termijn van heden
DTA
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Forensisch onderzoek
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Vereenvoudigde procedure

Vertaling van "redenen wordt heden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze redenen lijken heden enigszins achterhaald en het handhaven van deze « vaste praktijk » is wat de indieners betreft niet meer relevant.

Aujourd'hui, ces arguments semblent quelque peu dépassés et le maintien de cette « pratique constante » n'est plus pertinent aux yeux des auteurs de la présente proposition.


De voorlopige invrijheidstelling om medische of humanitaire redenen wordt heden ten dage geregeld door artikel 97 van het Algemeen Reglement van de strafinrichtingen en de omzendbrief van 27 februari 1951.

Actuellement, la libération provisoire pour raisons médicales ou humanitaires est réglée par l'article 97 du Règlement général des établissements pénitentiaires et par la circulaire du 27 février 1951.


De voorlopige invrijheidstelling om medische of humanitaire redenen wordt heden ten dage geregeld door artikel 97 van het Algemeen Reglement van de strafinrichtingen en de omzendbrief van 27 februari 1951.

Actuellement, la libération provisoire pour raisons médicales ou humanitaires est réglée par l'article 97 du Règlement général des établissements pénitentiaires et par la circulaire du 27 février 1951.


Deze redenen lijken heden enigszins achterhaald en het handhaven van deze « vaste praktijk » is wat de indieners betreft niet meer relevant.

Aujourd'hui, ces arguments semblent quelque peu dépassés et le maintien de cette « pratique constante » n'est plus pertinent aux yeux des auteurs de la présente proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de schuldenaar met betrekking tot deze vordering op heden : O geen of geen volledige betaling heeft gedaan, O geen betalingsfaciliteiten heeft gevraagd O geen betalingsfaciliteiten heeft gekregen O niet heeft gereageerd O heeft betwist zonder opgave van redenen O het akkoord met de schuldeiser inzake betalingsfaciliteiten niet heeft gevolgd : Het openstaande saldo van de vordering lastens de schuldenaar bedraagt op heden : WAARVAN AKTE.

Que la partie sommée, concernant cette dette, à ce jour : O n'a effectué aucun paiement ou n'a pas effectué de paiement complet O n'a pas demandé de facilités de paiement O n'a pas reçu de facilités de paiement O n'a pas réagi O a contesté sans fournir de raison O n'a pas suivi l'accord avec le créancier relatif aux facilités de paiement : Que le solde impayé de la créance à charge de la partie sommée s'élève à ce jour à : DONT ACTE.


Wat het heden betreft, is het van belang te antwoorden op het met redenen omkleed advies van de Commissie en haar uit te leggen dat het Belgisch recht strookt met de eisen die bepaald zijn in hogergenoemde richtlijnen en dit sinds de ingebrekestelling van 17 oktober 2014.

En ce qui concerne le moment présent, il importait de répondre à l'avis motivé de la Commission et d'expliquer à cette dernière que le droit belge est conforme aux exigences des directives susvisées, et ce depuis la mise en demeure adressée le 17 octobre 2014.


Wat zijn de redenen waarom dit tot op heden nog niet is gebeurd rekening houdende met het feit dat Deloitte de screening reeds afgerond heeft en de resultaten overgemaakt heeft aan DGD?

Pour quelles raisons cela n'a-t-il, à ce jour, toujours pas été fait, compte tenu du fait que Deloitte a déjà clôturé le screening et a transmis les résultats à la DGD?


Het is belangrijk om foltering te verhinderen, één van de ergste schendingen van de fundamentele mensenrechten. Kunt u ons, gezien de betrokkenheid van de federale Staat en de deelstaten in het ratificatieproces, de precieze redenen meedelen waarom de ratificatie tot op heden nog niet is gebeurd en welke initiatieven u hebt genomen om daartoe te komen?

Considérant l'importance d'empêcher la torture, qui est l'une des violations les plus graves des droits fondamentaux d'une personne, et considérant l'implication de l'État fédéral et des entités fédérées dans le processus de ratification, pouvez-vous nous préciser les raisons pour lesquelles la ratification n'est pas encore intervenue à ce jour et les initiatives que vous avez prises pour y parvenir ?


1. Om welke redenen zijn deze besluiten en adviezen op heden niet online beschikbaar?

1. Pour quelles raisons ces décisions et avis ne sont-ils pas en ligne à l'heure actuelle?


Om politieke redenen en redenen van preëminentie heeft men het probleem van de samenloop en, mogelijk, van het conflict tussen het EVRM en het Europees Gemeenschapsrecht tot op heden nog niet aangepakt.

Pour des raisons politiques et des raisons de prééminence, on n'a pas encore, à ce jour, abordé le problème de la coexistence et, le cas échéant, du conflit entre la CEDH et le droit communautaire européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen wordt heden' ->

Date index: 2021-01-24
w