Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
DTA
Forensisch onderzoek
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Onderzoek en observatie om overige redenen
Onderzoek om medicolegale redenen
Opgesomd veld
Vereenvoudigde procedure

Traduction de «redenen worden opgesomd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


onderzoek en observatie om overige redenen

Examen et mise en observation pour d'autres raisons


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De redenen voor het seponeren van een zaak zijn uitputtend in deze verordening opgesomd.

Le présent règlement comporte une liste exhaustive des motifs conduisant au classement sans suite d’une affaire.


h) Het directielid kan om een van de redenen opgesomd in artikel 928 van het Gerechtelijk Wetboek, een van de evaluatoren wraken, bij een met redenen omkleed verzoekschrift aan de raad van bestuur ten minste vijftien werkdagen vóór de datum van het evaluatiegesprek.

h) Le membre de la direction peut récuser, pour l'une des causes énumérées à l'article 928 du Code judiciaire, l'un des évaluateurs, par une requête motivée adressé au conseil d'administration quinze jours ouvrables au moins avant la date de l'entretien d'évaluation.


- wanneer het mandaat van gewoon lid ten einde loopt om één van de redenen opgesomd in artikel 13, a), b), c), d), e);

- lorsque le mandat de membre effectif prend fin pour une des raisons énumérées à l'article 13, a), b), c), d), e);


De Rat vindt een Federaal Adviescomité noodzakelijk om de redenen die opgesomd worden in de toelichting van het wetsvoorstel.

La nécessité d'un Conseil consultatif fédéral est pour les membres du Rat, évidente, les mêmes raisons que celles énoncées dans les développements de la proposition de loi en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rat vindt een Federaal Adviescomité noodzakelijk om de redenen die opgesomd worden in de toelichting van het wetsvoorstel.

La nécessité d'un Conseil consultatif fédéral est pour les membres du Rat, évidente, les mêmes raisons que celles énoncées dans les développements de la proposition de loi en question.


Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst beslist de werkgever, met het akkoord van de vakbondsafvaardiging of, bij ontstentenis, van de meerderheid van het personeel, over de gepastheid van de gehele of gedeeltelijke stopzetting van de arbeid wegens de in de eerste alinea van dit artikel opgesomde redenen, over de datum van de stopzetting en over de datum van gehele of gedeeltelijke hervatting van de arbeid.

Pour l'application de la présente convention collective de travail, l'employeur, en accord avec la délégation syndicale ou, à son défaut, avec la majorité du personnel, décide de l'opportunité de l'arrêt total ou partiel du travail pour les causes énumérées à l'alinéa 1 du présent article, de la date de cet arrêt et de la date de la reprise totale ou partielle du travail.


Dat arrest is onmiddellijk betwistbaar om een aantal redenen die worden opgesomd in het Wetboek van strafvordering (huidig artikel 252; cf. voorgesteld artikel 421, derde lid — artikel 28 van het voorstel), maar het kan later ook een tweede keer worden betwist, om andere redenen.

Celui-ci est attaquable immédiatement pour certains motifs énumérés par le Code d'instruction criminelle (actuel article 252; cf. article 421, alinéa 3, proposé — article 28 de la proposition) mais il peut aussi être attaqué une deuxième fois, plus tard, pour d'autres motifs.


Dat arrest is onmiddellijk betwistbaar om een aantal redenen die worden opgesomd in het Wetboek van strafvordering (huidig artikel 252; cf. voorgesteld artikel 421, derde lid — artikel 28 van het voorstel), maar het kan later ook een tweede keer worden betwist, om andere redenen.

Celui-ci est attaquable immédiatement pour certains motifs énumérés par le Code d'instruction criminelle (actuel article 252; cf. article 421, alinéa 3, proposé — article 28 de la proposition) mais il peut aussi être attaqué une deuxième fois, plus tard, pour d'autres motifs.


6. Hoe dan ook, zo het de bedoeling is van de indieners van het voorstel om voor de andere dan de in nr. 5.1 opgesomde misdrijven in een strafverzwaring te voorzien (20) om « redenen die te maken hebben met het geslacht van het slachtoffer », zijn deze redenen niet voldoende duidelijk geformuleerd om als strafverzwaringsgrond te fungeren in het licht van het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel.

6. En toute hypothèse, si l'intention des auteurs de la proposition est de prévoir (20) une aggravation des peines pour les faits infractionnels autres que ceux énumérés au nº 5.1 pour « des motifs qui relèvent du sexe de la victime », ces motifs ne sont pas formulés de manière suffisamment claire pour justifier un alourdissement des peines au regard du principe de légalité en matière pénale.


In het rapport “Creating an Innovative Europe”[4] (het Aho-rapport) worden de belangrijkste redenen opgesomd voor het feit dat dit potentieel tot nog toe niet ten volle is benut, en wordt opgeroepen tot dringende actie, “voordat het te laat is”.

Le rapport intitulé «Créer une Europe innovante»[4] (le rapport Aho) a identifié les principales raisons expliquant pourquoi ce potentiel n'a pas été pleinement exploité jusqu'à présent et préconisé une action urgente «avant qu'il ne soit trop tard».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen worden opgesomd' ->

Date index: 2022-05-08
w