Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° de redenen waarom de aanvraag werd geweigerd;

Traduction de «redenen waarom de asielzoeker heeft geweigerd » (Néerlandais → Français) :

Zopas werd immers voorzien in een versterking van de bewijslast inzake het aanbieden van een woning, wil het betrokken OCMW in aanmerking komen voor de integrale terugbetaling van de maatschappelijke dienstverlening. De OCMW's zijn voortaan verplicht het ministerie een geïndividualiseerd dossier te bezorgen, met het bewijs dat een beschikbare en goedkope woning werd aangeboden én met de redenen waarom de asielzoeker heeft geweigerd op dat aanbod in te gaan (zie terzake de circulaires van 24 juni en 23 juli 2002).

En effet, la charge de la preuve en matière d'offre de logement pour obtenir le remboursement à 100 % vient d'être renforcée et les CPAS sont à présent tenus de communiquer au ministère un dossier individualisé contenant la preuve de l'offre d'un logement disponible et bon marché et la preuve et les raisons du refus émis par le demandeur d'asile (cf. circulaires du 24 juin et 23 juillet 2002).


Dat is een van de redenen waarom de EU heeft besloten tot de uitbetaling van de financiering in schijven en in functie van de analyse van het verloop van het proces.

C'est une des raisons ayant amené l'UE à la décision de procéder à un déboursement du financement par tranches, et en fonction de l'analyse du déroulement du processus.


Dat is een van de redenen waarom de EU heeft besloten tot de uitbetaling van de financiering in schijven en in functie van de analyse van het verloop van het proces.

C'est une des raisons ayant amené l'UE à la décision de procéder à un déboursement du financement par tranches, et en fonction de l'analyse du déroulement du processus.


Hierbij zou ik nog graag toevoegen dat de redenen waarom België vertraging heeft bij de omzettingen divers zijn.

J’aimerais rajouter que les raisons pour lesquelles la Belgique a du retard dans les transpositions, sont diverses.


Het komt allereerst de administratie toe aan te tonen dat de belastingplichtige een rechtshandeling, of een geheel van rechtshandelingen dat eenzelfde verrichting tot stand brengt, heeft gekozen die in tegenspraak is met de doelstellingen van een duidelijk geïdentificeerde fiscale bepaling en waarvan het doorslaggevende, zo niet exclusieve, motief erin bestaat de belasting te ontwijken, zonder dat zij, in dat stadium noodzakelijkerwijs, rekening hoeft te houden met de eventuele andere redenen waarom de belastingpl ...[+++]

Il revient d'abord à l'administration de démontrer que l'acte juridique ou l'ensemble d'actes juridiques réalisant une même opération choisi par le contribuable est en contradiction avec les objectifs d'une disposition fiscale clairement identifiée et a pour motif déterminant, sinon exclusif, d'éviter l'impôt, sans qu'elle doive nécessairement à ce stade prendre en compte les autres raisons éventuelles pour lesquelles le contribuable a pu décider de réaliser une telle opération et que le fisc peut ignorer.


« Indien de vreemdeling een volgende asielaanvraag indient bij één van de door de Koning ter uitvoering van artikel 50, eerste lid, aangewezen overheden, neemt de minister of zijn gemachtigde een verklaring af van de asielzoeker met betrekking tot de nieuwe elementen die de kans aanzienlijk groter maken dat hij voor erkenning als vluchteling in de zin van artikel 48/3 of voor subsidiaire bescherming in de zin van artikel 48/4 in aanmerking komt, en de redenen waarom ...[+++] asielzoeker deze elementen niet eerder kon aanbrengen.

« Si l'étranger introduit une demande d'asile subséquente auprès de l'une des autorités désignées par le Roi en exécution de l'article 50, alinéa 1, le ministre ou son délégué consigne les déclarations du demandeur d'asile concernant les nouveaux éléments qui augmentent de manière significative la probabilité qu'il puisse prétendre à la reconnaissance comme réfugié au sens de l'article 48/3 ou à la protection subsidiaire au sens de l'article 48/4, ainsi que les raisons pour lesquelles le demandeur d'asile n'a pas pu produire ces éléments auparavant.


1° de redenen waarom de aanvraag werd geweigerd;

1° la motivation du refus de la demande;


4. De partijen trekken een op grond van lid 1 vastgestelde weigering van het gebruik van hun havens door een vaartuig slechts in wanneer voldoende wordt aangetoond dat de redenen waarom het gebruik is geweigerd, inadequaat of fout waren of niet meer geldig zijn.

4. Une partie ne lève son interdiction d’utiliser son port prise à l’égard d’un navire en vertu du paragraphe 1 du présent article que s’il existe des preuves suffisantes attestant que les motifs de l’interdiction sont inadéquats ou erronés ou qu’ils ne s’appliquent plus.


[9] Dit is een van de voornaamste redenen waarom de Commissie heeft voorgesteld zich in het vervolgprogramma alleen te concentreren op horizontale maatregelen.

[9] C'est l'une des principales raisons pour lesquelles la Commission a proposé de n'inscrire que des actions horizontales dans le programme de suivi.


- Er rijzen inderdaad vragen in verband met de redenen waarom twee federale ministers geweigerd hebben in te gaan op de vraag van het Vlaams Instituut voor Biotechnologie om veldproeven te mogen houden met populieren met een gewijzigde houtsamenstelling.

- On peut en effet s'interroger sur les raisons qui ont conduit deux ministres fédéraux à refuser la demande de l'Institut flamand des biotechnologies visant à effectuer des essais en champ avec peupliers dont la composition en lignine est modifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen waarom de asielzoeker heeft geweigerd' ->

Date index: 2022-05-08
w