Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCP
Onbetaald verlof
Toekenning van verlof om redenen van persoonlijke aard
VRPA
Verlenging van verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof om redenen van persoonlijke aard

Vertaling van "redenen van persoonlijke aard hierom verzoekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof om redenen van persoonlijke aard | CCP [Abbr.] | VRPA [Abbr.]

congé de convenance personnelle | CCP [Abbr.]


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


verlenging van verlof om redenen van persoonlijke aard

prolongation d'un congé de convenance personnelle


toekenning van verlof om redenen van persoonlijke aard

octroi d'un congé de convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
om redenen van persoonlijke aard of wegens familiale omstandigheden (met inbegrip van zwangerschap)

elle a des responsabilités personnelles ou familiales (y compris maternité)


Andere redenen (bv. verplichtingen van persoonlijke aard of familiale omstandigheden)

Autres raisons (par exemple: responsabilités personnelles ou familiales)


Art. 18. Onverminderd de toepassing van artikel 24 verzoekt de federale Staat de Kruispuntbank, bij de uitwerking van nieuwe regelgeving waarvan de toepassing het gebruik van sociale gegevens van persoonlijke aard vereist, om een advies omtrent de wijze waarop deze gegevens op de meest efficiënte wijze kunnen worden samengebracht.

Art. 18. Sans préjudice de l'application de l'article 24, lors de l'élaboration d'une nouvelle réglementation dont l'application requiert l'utilisation de données sociales à caractère personnel, l'Etat fédéral s'engage à demander l'avis de la Banque-carrefour concernant le mode de collecte le plus efficace de ces données.


In artikel 12, § 3, vijfde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door de programmawet van 27 december 2004, worden de woorden « De vrijstelling mag eveneens worden toegekend voor een woning die de echtgenoten of één van hen om beroepsredenen of redenen van sociale aard niet persoonlijk betrekken». vervangen door de woorden « De vrijstelling mag eveneens worden toegekend wanneer de echtgenoten of één van hen ...[+++]

À l’article 12, § 3, alinéa 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi-programme du 27 décembre 2004, les mots « L’exonération peut toutefois être accordée pour une habitation que les conjoints ou l’un d’entre eux n’occupent pas personnellement pour des raisons professionnelles ou sociales». sont remplacés par les mots « L’exonération peut toutefois être accordée lorsque les conjoints ou l’un d’entre eux n’occupent pas personnellement l’habitation ainsi choisie pour des raisons professionnelles ou sociales».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kamer van inbeschuldigingstelling kan echter beslissen dat de zaak met gesloten deuren wordt behandeld wanneer de openbaarheid gevaar oplevert voor de openbare orde of de goede zeden, of wanneer de veroordeelde hierom verzoekt met het oog op de bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer.

La chambre des mises en accusation peut toutefois décider que l'affaire sera traitée à huis clos lorsque sa publicité présente un danger pour l'ordre public ou les bonnes moeurs, ou lorsque le condamné en fait la demande en vue de la protection de sa vie privée.


De kamer van inbeschuldigingstelling kan echter beslissen dat de zaak met gesloten deuren wordt behandeld wanneer de openbaarheid gevaar oplevert voor de openbare orde of de goede zeden, of wanneer de veroordeelde hierom verzoekt met het oog op de bescherming van zijn persoonlijke levenssfeer.

La chambre des mises en accusation peut toutefois décider que l'affaire sera traitée à huis clos lorsque sa publicité présente un danger pour l'ordre public ou les bonnes moeurs, ou lorsque le condamné en fait la demande en vue de la protection de sa vie privée.


De vrijstelling wordt eveneens toegekend wanneer de woning om beroepsredenen of redenen van sociale aard niet persoonlijk door de belastingplichtige wordt betrokken.

L’exonération est également accordée lorsque, pour des raisons professionnelles ou sociales, le contribuable n’occupe pas personnellement l’habitation.


2. De belastingaftrek voor beroepskosten en persoonlijke uitgaven om gezinsredenen of redenen van sociale aard zoals bedoeld in artikel 3, leden 2 tot en met 4, van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 260/68 van de Raad van 29 februari 1968 tot vaststelling van de voorwaarden en de wijze van heffing van de belasting ten bate van de Europese Gemeenschappen , is niet van toepassing.

2. Les abattements pour frais professionnels et personnels et de caractère familial ou social prévus à l'article 3, paragraphes 2 à 4, du règlement (CEE, CECA, Euratom) no 260/68 du Conseil du 29 février 1968 portant fixation des conditions et de la procédure d'application de l'impôt établi au profit des Communautés européennes ne sont pas applicables.


Antwoord : De elektronische briefwisseling van de ambtenaren is onderworpen aan de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de privacy bij de verwerking van gegevens met een persoonlijk karakter (deze wet schetst het algemeen kader voor de verwerking van gegevens van persoonlijke aard : het artikel 5 bepaalt in welke gevallen gegevens van persoonlijke aard verwerkt mogen worden; het artikel 4 geeft weer welke voorwaarden van toepassing zijn bij deze verwerking : zo moeten deze gegevens met de nodige ...[+++]

Réponse : Le courrier électronique des agents est soumis aux textes légaux de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (en substance, la loi fixe les conditions générales de licéité des traitements de données à caractère personnel : l'article 5 prévoit les cas dans lesquels le traitement de données à caractère personnel peut être effectué; l'article 4 fixe les conditions auxquelles est soumis ce traitement à savoir que les données à caractère person ...[+++]


—betaald speciaal verlof om redenen van persoonlijk aard,

—les congés spéciaux payés accordés pour des motifs personnels,




Anderen hebben gezocht naar : onbetaald verlof     redenen van persoonlijke aard hierom verzoekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen van persoonlijke aard hierom verzoekt' ->

Date index: 2021-12-22
w