Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «redenen kunnen noemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenk ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo was één rechter van mening dat alleen rechters die bij het ministerie van Justitie werken aan dergelijke programma's kunnen deelnemen, terwijl een andere rechter vond dat uitwisselingsprogramma's zijn voorbehouden aan een selecte groep, zonder daarvoor bijzondere redenen te noemen.

Un juge estimait par exemple que seuls les juges du ministère de la justice avaient le droit d’y participer alors que pour un autre juge, les programmes d’échange étaient réservés à une élite privilégiée, mais ce dernier n’en a pas mentionné la raison.


Om historische redenen die algemeen bekend zijn, gaan veel van onze partners nu natuurlijk door wat we overgangsfasen zouden kunnen noemen, fasen van democratische consolidering en consolidering van de rechtsstaat; en zoals zo vaak het geval is, zijn deze processen niet vrij van moeilijkheden, onrust en problemen.

Pour des raisons historiques bien connues, beaucoup de nos partenaires expérimentent naturellement ce qu’on pourrait appeler des étapes de transition, de consolidation démocratique et de l’état de droit, et comme c’est si souvent le cas, ces processus ne sont pas exempts de difficultés, de perturbations ni de problèmes.


Ik zou echter nog veel meer redenen kunnen noemen waarom zoveel Grieks-Cyprioten voor ‘nee’ zijn.

Je pourrais m’étendre sur de multiples autres raisons qui sont à l’origine de l’écho que rencontre le non parmi les Chypriotes grecs.


Ik wil kort twee redenen noemen waarom we volgens mij het toerismebeleid niet meer uitsluitend aan de lidstaten kunnen overlaten, maar we daarentegen Europees beleid moeten ontwikkelen.

Pour faire bref, je voudrais évoquer deux raisons qui m’amènent à considérer que le tourisme ne peut plus être envisagé comme une politique relevant de la compétence exclusive des États membres et qu’une politique européenne doit être développée à sa place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen kunnen noemen' ->

Date index: 2021-10-24
w