Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Vertaling van "redenen heeft gerechtvaardigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Waalse Regering in haar besluit van 18 oktober 2012 de redenen heeft gerechtvaardigd waarvoor ze het voorstel van de auteur van het onderzoek niet heeft weerhouden inzake de oprichting van een wetenschappelijk comité dat bestaat uit de rechtstreeks betrokken actoren om de uitvoering van het plan te begeleiden; dat de tijdens het openbaar onderzoek uitgedrukte bezwaren en opmerkingen geen bijzondere argumenten naar voren brengen, die het feit om van die stelling af te wijken, zouden kunnen rechtvaardigen;

Considérant que le Gouvernement wallon a justifié dans son arrêté du 18 octobre 2012 pour lesquelles il n'a pas retenu la recommandation de l'auteur d'étude de constituer un comité scientifique qui rassemblerait les acteurs directement concernés afin d'accompagner la mise en oeuvre du plan; que les réclamations et observations émises durant l'enquête publique n'apportent pas d'arguments particuliers qui justifieraient de s'écarter de cette position;


Overwegende dat de Waalse Regering in het besluit tot voorlopige goedkeuring van het ontwerp van plan de redenen heeft gerechtvaardigd waarvoor ze het voorstel van de auteur van het onderzoek inzake de heraanleg van de N60 niet heeft weerhouden; dat de aanbeveling van de beheerscommissie van het natuurpark PNPE geen bijzonder element toevoegt dat het haar mogelijk zou maken van die opties af te wijken;

Considérant que le Gouvernement wallon a justifié dans l'arrêté adoptant provisoirement le projet de plan les raisons pour lesquelles il n'a pas retenu la proposition de l'auteur d'étude quant au réaménagement de la N60; que la recommandation de la commission de gestion du PNPE n'apporte aucun élément particulier qui lui permettrait de s'en écarter;


Overwegende dat de Waalse Regering in het besluit tot voorlopige goedkeuring van het ontwerp van plan de redenen heeft gerechtvaardigd waarvoor ze de wijziging als landbouwgebied van het gemeentelijk overleggebied niet heeft weerhouden; dat de motiveringen van de beheerscommissie van het natuurpark PNPE niet van dien aard zijn dat ze haar beoordeling wijzigen;

Considérant que le Gouvernement wallon a justifié dans l'arrêté qui approuvait provisoirement le projet de plan les raisons pour lesquelles il n'a pas retenu la modification en zone agricole de la zone d'aménagement communal concerté de Casse-Cailloux; que les motivations de la commission de gestion du PNPE ne sont pas de nature à modifier son appréciation;


Op aanvraag van de houder van de vergunning tot commercialisatie kan de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, in uitzonderingsgevallen, en voor zover dit door bijzondere redenen wordt gerechtvaardigd, een afwijking van de prijsblokkering toestaan.

Sur demande du détenteur de l’autorisation de commercialisation, le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions peut accorder une dérogation au blocage des prix dans des cas exceptionnels et pour autant que des raisons particulières le justifient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de rekenplichtige, nadat de debiteur van de gronden en de datum van inning door middel van verrekening in kennis is gesteld, vóór de onder b) bedoelde termijn tot inning door middel van verrekening kan overgaan, indien dit ter bescherming van de financiële belangen van de Unie nodig is, omdat hij gerechtvaardigde redenen heeft om aan te nemen, dat het aan de Commissie verschuldigde bedrag anders verloren zou gaan;

le comptable peut procéder au recouvrement par compensation avant la date limite visée au point b), lorsque cela est nécessaire pour protéger les intérêts financiers de l’Union, s’il est fondé à penser que le montant dû à la Commission serait perdu, après que le débiteur a été informé des motifs et de la date du recouvrement par compensation;


In uitzonderlijke omstandigheden gaat de rekenplichtige echter vóór het verstrijken van de in artikel 80, lid 3, onder b), bedoelde termijn over tot inning door middel van verrekening, indien dit ter bescherming van de financiële belangen van de Unie nodig is, omdat hij gerechtvaardigde redenen heeft om aan te nemen, dat het aan de Unie verschuldigde bedrag anders verloren zou gaan.

Dans des circonstances exceptionnelles, lorsque cela est nécessaire pour protéger les intérêts financiers de l’Union, s’il est fondé à penser que le montant dû à l’Union serait perdu, le comptable procède au recouvrement par compensation avant la date limite visée à l’article 80, paragraphe 3, point b).


Op aanvraag van de houder van de vergunning tot commercialisatie kan de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, in uitzonderingsgevallen, en voor zover dit door bijzondere redenen die te maken hebben met de rentabiliteit die door de aanvrager worden bewezen, wordt gerechtvaardigd, een afwijking van de prijsblokkering toestaan.

Sur demande du détenteur de l'autorisation de commercialisation, le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions peut accorder une dérogation au blocage des prix dans des cas exceptionnels et pour autant que des raisons particulières liées à la rentabilité qui sont prouvées par le demandeur le justifient.


De heer Ide heeft nog een specifieke vraag over de volgende woorden van artikel 12 van het ontwerp : « in uitzonderingsgevallen en voor zover dit door bijzondere redenen die te maken hebben met de rentabiliteit die door de aanvrager worden bewezen wordt gerechtvaardigd ».

M. Ide souhaite encore poser une question spécifique à propos des mots suivants de l'article 12 du projet: « dans des cas exceptionnels et pour autant que des raisons particulières liées à la rentabilité qui sont prouvées par le demandeur le justifient ».


Op aanvraag van de houder van de vergunning tot commercialisatie kan de minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, in uitzonderingsgevallen, en voor zover dit door bijzondere redenen die te maken hebben met de rentabiliteit die door de aanvrager worden bewezen, wordt gerechtvaardigd, een afwijking van de prijsblokkering toestaan.

Sur demande du détenteur de l’autorisation de commercialisation, le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions peut accorder une dérogation au blocage des prix dans des cas exceptionnels et pour autant que des raisons particulières liées à la rentabilité qui sont prouvées par le demandeur le justifient.


Voor terroristische groeperingen is het gebruik van vrouwen omwille van verschillende redenen gerechtvaardigd: het heeft een grotere impact op de media, er bestaat minder wantrouwen tegenover vrouwen en de specifieke kleding van moslimvrouwen maakt het mogelijk dat ze grote ladingen kunnen verstoppen.

Pour les groupes terroristes, l’emploi des femmes kamikazes se justifie par plusieurs raisons: un plus grand impact médiatique, une méfiance moindre envers les femmes, l’habillement spécifique des femmes musulmanes permettant de dissimuler des charges importantes.




Anderen hebben gezocht naar : redenen heeft gerechtvaardigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen heeft gerechtvaardigd' ->

Date index: 2022-12-04
w