Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenen hebben mevrouw arena » (Néerlandais → Français) :

De heer Ambassadeur verklaart met verwondering kennis genomen te hebben van de vraag van mevrouw Arena betreffende de « onderhandelingen » met Hamas, aangezien mevrouw Arena toch zeer goed op de hoogte is van het verschil tussen Hamas en Fatah, te weten hun uiteindelijke doelstelling.

M. l'Ambassadeur dit avoir pris connaissance avec étonnement de la question relative aux « négociations » avec le Hamas, posée par Mme Arena, qui sait pourtant pertinemment ce qui distingue le Hamas du Fatah, à savoir leur objectif ultime.


In de tweede plaats hebben wij onze strategie verbeterd vanwege de redenen die mevrouw Corbey eerder noemde. We hebben de contouren van de toekomst aangegeven door eco-innovaties te stimuleren en deze aan streng toezicht te onderwerpen. We hebben het onderzoek naar nieuwe motoren of, zeg maar, nieuwe brandstoffen een impuls gegeven en we hebben superkredieten ingevoerd voor voertuigen met een zeer lage emissie.

Deuxièmement, je dis que nous avons renforcé notre stratégie pour les raisons que M Corbey a expliquées il y a un court instant: nous avons en fait contribué à façonner l’avenir en encourageant les éco-innovations et en les soumettant à des contrôles rigoureux; nous avons encouragé la recherche en vue de développer de nouveaux moteurs, ou de nouveaux carburants, disons; et nous avons introduit un système de bonifications pour les véhicules dont les émissions sont exceptionnellement faibles.


Commissaris, we hebben het samen voor elkaar gebracht om een duidelijke boodschap te formuleren, namelijk dat er goede redenen zijn om het industriebeleid meer centraal te stellen in de politieke arena.

Ensemble, nous avons réussi à adresser un message clair, Monsieur Tajani, à savoir que nous entendons à juste titre rapprocher la politique industrielle du centre de la scène politique.


Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, tot slot wil ik mijn grote bewondering, respect, dankbaarheid en aanmoediging uitspreken voor degenen die in hun leven veel redenen hebben gehad om moeders zonder hoop te zijn: “des mères désespérées ”.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en conclusion, permettez-moi d’exprimer mon admiration, mon respect, ma gratitude et mon encouragement profonds à celles qui dans leur vie auraient pu avoir multiples raisons d’être des «mères désespérées».


Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, tot slot wil ik mijn grote bewondering, respect, dankbaarheid en aanmoediging uitspreken voor degenen die in hun leven veel redenen hebben gehad om moeders zonder hoop te zijn: “des mères désespérées”.

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en conclusion, permettez-moi d’exprimer mon admiration, mon respect, ma gratitude et mon encouragement profonds à celles qui dans leur vie auraient pu avoir multiples raisons d’être des «mères désespérées».


Er is gevraagd of onze samenwerking met Zimbabwe eventueel moet worden opgeschort. Wij denken dat er weliswaar redenen bestaan om onze financiële samenwerking met dit land in het kader van de Overeenkomst van Lomé op te schorten, maar dat een dergelijke maatregel nu vlak voor de verkiezingen een averechts effect kan hebben. Mevrouw Maes bracht dit zojuist terecht in herinnering.

Concernant la question qui a été posée sur la suspension éventuelle de notre coopération, nous considérons que bien qu'il puisse exister des raisons de suspendre la coopération financière avec le Zimbabwe, dans le cadre de la Convention de Lomé, nous sommes d'avis, pour l'instant, comme Mme Maes d'ailleurs, qu'une telle mesure irait à l'encontre du but recherché avant les élections.


Om al die redenen hebben mevrouw Arena en ikzelf dit voorstel van resolutie ingediend.

Telles sont les raisons qui nous ont motivés, Mme Arena et moi-même, à déposer ce projet de texte.


Om al deze redenen hebben mevrouw Durant en de heer Brotcorne in de commissie amendementen ingediend.

Pour toutes ces raisons, Mme Durant et M. Brotcorne ont déposé des amendements en commission.


De dames Arena en Matz hebben de bespreking goed voorbereid en op basis van het voorstel van mevrouw Arena werden een aantal amendementen ingediend.

Mmes Arena et Matz ont bien préparé la discussion et des amendements ont été déposés sur la base de la proposition de Mme Arena.


- Ook de Ecolofractie zal deze resolutie steunen, om een aantal van de redenen die de heer De Decker heeft genoemd; ik ben blij dat ik mij, voor een keer, in kamp van mevrouw Arena bevind.

- Le groupe Ecolo soutiendra aussi cette résolution, pour une partie des raisons avancées par M. De Decker ; je suis content de me trouver - pour une fois - dans le même camp que Mme Arena.




D'autres ont cherché : genomen te hebben     vraag van mevrouw     mevrouw arena     vanwege de redenen     tweede plaats hebben     redenen die mevrouw     aan streng     goede redenen     hebben     politieke arena     leven veel redenen     redenen hebben     mevrouw     weliswaar redenen     effect kan hebben     hebben mevrouw     redenen hebben mevrouw arena     redenen     redenen hebben mevrouw     aantal amendementen     matz hebben     voorstel van mevrouw     dames arena     heer     kamp van mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen hebben mevrouw arena' ->

Date index: 2022-04-03
w