Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen die professor fallon " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt haar echter verkieslijk de bepaling in de bijzondere wet te behouden, vanwege de redenen die professor Fallon zonet heeft uiteengezet.

Cependant, il lui paraît préférable de maintenir cette disposition dans la loi particulière, pour les raisons que vient d'exposer le professeur Fallon.


Het lijkt haar echter verkieslijk de bepaling in de bijzondere wet te behouden, vanwege de redenen die professor Fallon zonet heeft uiteengezet.

Cependant, il lui paraît préférable de maintenir cette disposition dans la loi particulière, pour les raisons que vient d'exposer le professeur Fallon.


Vervolgens wijst professor Fallon erop dat de internationale codificatie, met name in het raam van de Haagse Conferentie, vrij fragmentarisch blijft en de codificatie van het Belgisch internationaal privaatrecht zeker niet overbodig maakt.

Le professeur Fallon fait ensuite remarquer que la codification internationale, notamment dans le cadre de la Conférence de La Haye, reste assez fragmentaire et ne saurait, en aucune façon, rendre la codification du droit international privé belge sans objet.


Vervolgens heeft professor Fallon nadere uitleg over het verband tussen het voorliggend wetsvoorstel en de verdragen van Den Haag of het Europees recht.

Le professeur Fallon précise ensuite la relation entre la proposition de loi à l'examen et les conventions de La Haye ou le droit européen.


Daarom meent professor Fallon dat een Wetboek van internationaal privaatrecht houdende gemeen recht noodzakelijk blijft, hetzij om internationale situaties met Staten die niet gebonden zijn door de internationale verdragen te regelen, hetzij om materies te regelen waarvoor er geen internationale collisieregels bestaan.

Par conséquent, le professeur Fallon estime qu'un Code de droit international privé contenant le droit commun reste indispensable soit pour régler les situations internationales avec des États non liés par les conventions internationales soit pour régler des matières pour lesquelles des règles internationales de conflits de loi n'existent pas.


Volgens professor Pierre Van Damme zijn er drie redenen voor die koppositie".

Le professeur Pierre Van Damme voit trois raisons à ce succès".


Volgens professor Pierre Van Damme zijn er drie redenen voor die koppositie".

Le professeur Pierre Van Damme voit trois raisons à ce succès".


Volgens het verslag van professor Monti werkt momenteel namelijk minder dan drie procent van de Europese werknemers in een andere lidstaat en een van de redenen hiervoor lijkt juist dit moeilijke punt van wederzijdse erkenning van kwalificaties te zijn.

Selon le rapport du professeur Monti, moins de trois pour cent des travailleurs européens travaillent dans un autre État membre, et l’une des raisons à cet état de fait semble résider précisément dans la question délicate de la reconnaissance mutuelle des qualifications.


Bovendien kan de Commissie geen uitspraken doen over de redenen die professor Pelinka ertoe gebracht hebben ontslag te nemen uit de raad van bestuur van het Waarnemingscentrum.

De plus, la Commission ne peut pas s’exprimer sur les motifs ayant conduit à la démission du professeur Pelinka du conseil d’administration de l’Observatoire.


Onder het Belgische voorzitterschap, in de tweede helft van 1993, nog voordat het Verdrag betreffende de Europese Unie in werking was getreden, werd professor Marc Fallon in zijn hoedanigheid van secretaris van de Europese Groep internationaal privaatrecht uitgenodigd de vergadering van de groep bij te wonen; hij gaf een toelichting over het zogeheten "Heidelberg-ontwerp", dat door de Europese Groep was opgesteld en was vernoemd naar de stad waar het ontwerp op 2 oktober 1993 was goedgekeurd.

Sous la présidence belge, au cours du deuxième semestre de 1993, avant l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne, le professeur Marc Fallon, en sa qualité de secrétaire du Groupe européen de droit international privé, a été invité à une réunion du groupe de travail; il y a présenté le «projet de Heidelberg», élaboré par son groupe, ainsi nommé parce qu'il avait été approuvé dans ladite ville le 2 octobre 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen die professor fallon' ->

Date index: 2025-07-07
w