3. a) De handhaving ervan is gegrond omdat de reden waarom de taks werd ingevoerd blijft bestaan. b) Rekening houdend met het doel dat door de taks tot vergoeding van het successierecht wordt nagestreefd, te weten het belasten van de rechtspersoon op basis van de aangenomen rechtsvorm, kan zij niet worden geregeld op basis van de uitgeoefende activiteit.
3. a) Son maintien est fondé, sa raison d'être ayant subsisté. b) Compte tenu de l'objectif poursuivi par la taxe compensatoire des droits de succession, à savoir de viser la personne morale en raison de la forme juridique adoptée, elle ne peut être modalisée sur base de l'activité exercée.