Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden telkens weer veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

Toen de eerste Pakistaanse nucleaire test plaatsvond in 1998, reden er tanks door de straten waarop telkens weer « Islamic bomb » was geschreven.

Quand le premier essai nucléaire pakistanais s'est produit en 1998, des défilés de chars ont eu lieu dans les rues, avec l'inscription récurrente « Islamic bomb ».


Toen de eerste Pakistaanse nucleaire test plaatsvond in 1998, reden er tanks door de straten waarop telkens weer « Islamic bomb » was geschreven.

Quand le premier essai nucléaire pakistanais s'est produit en 1998, des défilés de chars ont eu lieu dans les rues, avec l'inscription récurrente « Islamic bomb ».


Dat is de reden waarom ik er telkens weer, bijvoorbeeld in mijn brief van 26 april, op aandring de reeds genomen beslissingen uit te voeren.

C'est pourquoi j'insiste tellement pour que nous mettions en œuvre ce que nous avons déjà décidé, ainsi que je l'avais formulé dans ma lettre du 26 avril.


Om die reden heeft de minister zich verzet tegen een bepaling die de herroeping mogelijk wou maken wanneer de veroordeelde enkel een gevaar voor zichzelf betekent : in dat geval moeten de algemeen voorhanden zijnde « burgerlijke maatregelen » soelaas bieden en hij verwijst hier weer naar de mogelijkheid van een collocatie.

C'est pourquoi il s'est opposé à une disposition qui visait à autoriser la révocation lorsque le condamné ne représente un danger que pour lui-même : dans ce cas, les « mesures civiles » généralement applicables doivent pouvoir apporter un réconfort; le ministre renvoie de nouveau à la possibilité de collocation.


Om die reden heeft de minister zich verzet tegen een bepaling die de herroeping mogelijk wou maken wanneer de veroordeelde enkel een gevaar voor zichzelf betekent : in dat geval moeten de algemeen voorhanden zijnde « burgerlijke maatregelen » soelaas bieden en de minister verwijst hier weer naar de mogelijkheid van een collocatie.

C'est pourquoi il s'est opposé à une disposition qui visait à autoriser la révocation lorsque le condamné ne représente un danger que pour lui-même : dans ce cas, les « mesures civiles » généralement applicables doivent pouvoir apporter un réconfort; le ministre renvoie de nouveau à la possibilité de collocation.


het tegen Israëlische burgers gerichte terrorisme van Palestijnse zijde maakt onschuldige slachtoffers en moet om die reden telkens weer veroordeeld worden.

Le terrorisme palestinien, c'est-à-dire celui qui vise les civils israéliens, non seulement est responsable de victimes innocentes, ce qui le rend déjà condamnable en soi, mais en plus porte atteinte au bon sens politique précité et nuit au processus de paix que l'on veut reprendre.


Een ander belangrijk punt is het voorbeeldkarakter van de grondrechtenclausule, die formeel geen reden voor afwijzing is; ook dit is ter sprake gebracht, en het kan telkens weer voor interpretatieproblemen zorgen, al denk ik dat het minder erg is dan u in uw verslag schetst.

Un autre point important susceptible de donner lieu à des difficultés d’interprétation récurrentes - même si je ne le vois pas d’un œil aussi critique que vous dans votre rapport - est le caractère exemplaire de la clause sur les droits fondamentaux, qui n’est pas, formellement parlant, un motif de rejet.


Tevens zou regelmatig nagegaan moeten worden in hoeverre toepassing van dit speciale regime nog opportuun is (Zie bijvoorbeeld de omstandigheden waaronder de leden van Action directe in Frankrijk worden vastgehouden; veertien jaar al zitten deze gevangenen geïsoleerd opgesloten, reden waarom ze steeds weer naar het middel van de hongerstaking grijpen. Zie ook het zogeheten “41 bis”-isolatieregime dat in een twaalftal Italiaanse gevangenissen toegepast wordt en dat sinds de invoering van een nieuwe wet in december 2002 ook geldt voor personen die zijn ...[+++]

Il convient aussi de revoir régulièrement l'opportunité de cette mesure de placement (France : la situation actuelle des détenus membres d'Action directe soumis à l'isolement depuis 14 ans et entamant des grèves de la faim répétées; de même, le régime dit 41 bis d'isolement appliqué dans une douzaine de prisons italiennes et étendu depuis une loi de décembre 2002 aux détenus condamnés pour trafic d'êtres humains ou actes de terrorisme).


3. Telkens nadat weer varkens zijn binnengebracht, moet de bevoegde autoriteit erop toezien dat, wanneer varkens op het bedrijf om een onbekende reden ziek worden of doodgaan, de betrokken varkens onmiddellijk op AVP worden getest.

3. Après la réintroduction des porcs, l'autorité compétente fait en sorte qu'en cas d'apparition d'une maladie ou de décès sans cause connue chez les porcs de l'exploitation, les porcs en cause fassent immédiatement l'objet d'un dépistage de la peste porcine africaine.


Het verslag werd door de Commissie begrotingscontrole niet zonder reden, zoals ik al heb gezegd, eenparig goedgekeurd. Ik feliciteer de rapporteur van harte met zijn verslag. Het maakt immers duidelijk dat de instelling van het Europese fraudebestrijdingsbureau OLAF een belangrijke tussenstap, maar ook niet meer dan een tussenstap is op de weg naar een Europees openbaar ministerie, waarop ik als rapporteur telkens weer heb aangedrongen.

Il montre en effet que la création de l'Office européen de lutte antifraude, l'OLAF, a été un pas intermédiaire, important certes mais intermédiaire, sur la route vers un ministère public européen que, personnellement, j'ai régulièrement demandé en tant que rapporteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden telkens weer veroordeeld' ->

Date index: 2025-08-28
w