Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden lijkt de enige redelijke en juridisch » (Néerlandais → Français) :

Om die reden lijkt de enige redelijke en juridisch correcte oplossing deze te zijn waarbij we ook voor zij die geen overheidspensioen omwille van lichamelijke ongeschiktheid genieten, geen terugvordering van de vanaf 1 januari 2014 betaalde overheidspensioenen of ziekte-uitkeringen doen (En dit voor zover zij verklaarden dat ze vanaf de eerstvolgende maand volgend op de brief van PDOS geen ziekte-uitkeringen meer ontvangen.) Kan u bevestigen dat u het artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde correct zal toepassen en er geen retroactieve terugvorderingen zullen gebeuren voor overheidspensioenen die werden gecumuleerd met een arbeidsongeschiktheid ...[+++]

Je considère pour cette raison que la seule solution raisonnable et juridiquement correcte consiste à ne pas exiger le remboursement des pensions du secteur public ou des indemnités de maladie payées depuis le 1er janvier 2014, de la part des personnes ne bénéficiant pas d'une pension du secteur public pour cause d'inaptitude physique (Pour autant qu'elles aient déclaré ne plus percevoir d'indemnités de maladie à dater du mois suivant la réception du courrier du SdPSP). Pouvez-vous confirmer que vous appliquerez correctement l'article 17 de la Charte de l'assuré social et que vous renoncerez à exiger le remboursement des pensions du sect ...[+++]


Vooralsnog lijkt een systeem van heffingen voor België de enige redelijke manier om aan de verplichting te voldoen aan de verplichting in richtlijn 2001/29 om aan rechthebbenden een billijke compensatie te geven.

À ce jour, un système de prélèvements semble être le seul moyen raisonnable pour la Belgique afin de respecter l'obligation de la directive 2001/29 de prévoir une compensation équitable aux titulaires de droits.


Er zij bovendien vermeld dat alle handelingen of daden van vervolging die een schending inhouden van de andere waarborgen van artikel 6 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de sanctie van nietigheid krijgen en dat er geen zinnige reden lijkt te bestaan om de kwestie van de redelijke termijn een andere behandeling te geven (P. ...[+++]

En outre, il faut rappeler que les violations des autres garanties de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales sont toutes sanctionnées par la nullité de l'acte ou des poursuites et que rien ne semble justifier que la question du délai raisonnable reçoive un sort spécial (P. Defourny, « L'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales et le délai raisonnable, un argument .déraisonnable ?


Er zij bovendien vermeld dat alle handelingen of daden van vervolging die een schending inhouden van de andere waarborgen van artikel 6 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de sanctie van nietigheid krijgen en dat er geen zinnige reden lijkt te bestaan om de kwestie van de redelijke termijn een andere behandeling te geven (P. ...[+++]

En outre, il faut rappeler que les violations des autres garanties de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales sont toutes sanctionnées par la nullité de l'acte ou des poursuites et que rien ne semble justifier que la question du délai raisonnable reçoive un sort spécial (P. Defourny, « L'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales et le délai raisonnable, un argument .déraisonnable ?


Om die reden lijkt het verkieslijk een meer stevige juridische basis te voorzien voor deze politiesamenwerking.

C'est pourquoi il semble préférable de prévoir une base juridique plus solide pour cette coopération policière.


De enige reden lijkt te zijn de onderhandeling over de prijzen van de aandelen met de toekomstige particuliere aandeelhouders van Belgacom.

La seule raison semble être de faciliter la négociation du prix des actions avec les futurs actionnaires privés de Belgacom.


Om die reden lijkt het verkieslijk een meer stevige juridische basis te voorzien voor deze politiesamenwerking.

C'est pourquoi il semble préférable de prévoir une base juridique plus solide pour cette coopération policière.


Bovendien lijkt de enige reden voor deze specifieke behandeling het uiterlijk/de huidskleur van betrokkene, zodat er ook sprake is van discriminatie.

De plus, le seul motif de ce traitement spécial semble être l'apparence/la couleur de peau de cette personne, si bien que l'on peut également parler de discrimination.


Als we willen dat dit bijzonder moeilijke en zwaarwegende verslag door alle betrokken partijen wordt aanvaard, lijkt dit me de enige redelijke oplossing.

Cela semble être la seule solution sensée permettant l’adoption par toutes les parties d’un rapport si difficile et si lourd.


Het lijkt niet erg redelijk hieruit af te leiden dat de reden om kernenergie voor militaire doeleinden buiten de Verdragstekst te houden, was dat de nationale defensiebelangen van welke staat ook zouden kunnen worden geschaad zonder een extra verbindingselement met een lidstaat.

Il semble déraisonnable de conclure que les raisons de l'exclusion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins militaires furent que les intérêts de n'importe quel État en matière de défense nationale pouvaient être compromis en l'absence d'élément additionnel de connexion avec un État membre.




D'autres ont cherché : enige redelijke en     reden lijkt de enige redelijke en juridisch     compensatie te geven     vooralsnog lijkt     belgië de enige     enige redelijke     geen zinnige reden     zinnige reden lijkt     geen zinnige     redelijke     mens     reden     reden lijkt     stevige     stevige juridische     enige reden     enige reden lijkt     enige     bovendien lijkt     lijkt de enige     wordt aanvaard lijkt     lijkt     niet erg redelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden lijkt de enige redelijke en juridisch' ->

Date index: 2025-09-17
w